Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com ® sor a color cciones de Operación CT-27D31 CT-32D11 CT-36D11 CT-27D31U CT-32D11U CT-36D11U CT-2772S CT-32D31 CT-36D31 CT-2772SU CT-32D31U CT-36D31U...
Página 27
0373-1S.fm Page 1 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ADVERTENCIA RIESGO DE SACUDIDAS ELECTRICAS. NO ABRIR. ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no deberán quitarse ni la cubierta ni la tapa posterior. No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar.
Página 28
0373-1S.fm Page 2 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com NDICE Indice Tabla de Comparación de Características .....3 Felicidades ..............4 Registro del Usuario ...............4 Cuidado y Limpieza..............4 Especificaciones...............4 Instalación ..............5 Ubicación de la Televisión............5 Conexiones de Cable Opcional..........6 Cable de Suministro de Corriente Alterna........6 Conexiones de Cable / Antena ..........6...
0373-1S.fm Page 3 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE OMPARACIÓN DE ARACTERÍSTICAS Tabla de Comparación de Características MODELOS CARACTERISTICAS LENGUAJE DEL MENÚ ENG/ESP/FRAN NO IMAGEN EN IMAGEN IMAGEN EN IMAGEN CON 1 SINTONIZADOR IMAGEN EN IMAGEN CON 2 SINTONIZADOR...
Para gabinetes y control remoto use un paño humedecido con agua o una solución detergente suave. Evite el exceso de humedad y frote hasta secar. No use benceno, diluyentes u otros productos a base de petróleo. Especificaciones Fuente de Potencia CT-27D11 (2,0A) CT-32D11 (2,2A) CT-36D11...
CT-27D11/U, CT-27D21/U, CT-27D31/U, CT-2772S/U PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble PANASONIC TY-27G22M. Si lo utiliza con algun otro mueble o porta-televisor, podria ser fragil o inestable, lo que podria ocasionar un accidente. CT-32D11/U, CT-32D31/U: PRECAUCIÓN: Este televisor debe ser utilizado unicamente con el mueble...
0373-1S.fm Page 6 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com NSTALACIÓN Conexiones de Cable Opcional Cables blindados de Audio y Video deben usarse entre los componentes. Para mejores resultados: Use cable coaxial blindado de 75-ohmios. Use los conectores de entrada y salida apropiados, iguales a los de su componente.
0373-1S.fm Page 7 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ONEXIONES DE QUIPO PCIONAL Conexiones de Equipo Opcional Conexión de la Videocasetera Videocaseteras, equipo de videodiscos, equipo de videojuegos y teletexto pueden también ser conectados a la entrada de conexión de vídeo. Vea el manual de su equipo opcional para más información.
0373-1S.fm Page 8 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com (IDI) C PERACIÓN DE MAGEN EN MAGEN INTONIZADOR Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 1 Sintonizador Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.
0373-1S.fm Page 9 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com (VCR) - S MAGEN EN MAGEN ON UNA IDEOCASETERA ECODIFICADOR DE ABLE 1 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Decodificador de Cable Consulte la Tabla de Comparación de Características en la pagina 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.
0373-1S.fm Page 10 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com (IDI) C PERACIÓN DE MAGEN EN MAGEN INTONIZADOR Operación de Imagen en Imagen (IDI) Con 2 Sintonizador Consulte la Tabla de Comparación de Características en la página 3 para Nota: determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.
0373-1S.fm Page 11 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com (VCR) - S MAGEN EN MAGEN ON UNA IDEOCASETERA AJA DE ABLE 2 Imagen en Imagen Con una Videocasetera (VCR) - Sin Caja de Cable Nota: Consulte la Tabla de Comparación de Características en la página 3 para determinar la función de Imagen en Imagen (IDI) de su televisor.
ECODIFICADOR DE ELEVISIÓN IGITAL Conexión del Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB) Utilice este diagrama para conectar el decodificador de Televisión Digital Panasonic (DTV-STB) a su Televisor. Entradas para Televisión Digital en la parte posterior del Entradas para Televisión Digital Decodificador de Televisión Digital (DTV-STB).
0373-1S.fm Page 13 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com RINCIPAL Menu Principal Menú Principal EXIT Procedimiento 1. Presione el boton ACTION en el control remoto para desplegar el menu principal. 2. Presione los botones de CH pq y VOL para seleccionar el icono deseado.
0373-1S.fm Page 14 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN AJUSTE Seleccione menús de Inglés, Español, o IDIOMA Francés. MODO - Seleccione Cable o Televisión. Vea la sección de Instalación en su manual.
0373-1S.fm Page 15 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN SONIDO MODO - Seleccione ESTEREO, SAP (Programa Secundario De Sonido) ó MONO (use MONO cuando la señal de estéreo es débil).
0373-1S.fm Page 16 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN Programe para APAGADO automáticamentese apague en 30, 60, ó 90 minutos. Seleccione NO para apagar el (Apagado Automático) cronómetro.
0373-1S.fm Page 17 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com ABLA DE ARACTERÍSTICAS DEL RINCIPAL Tabla de Características del Menu Principal ESCRIPCIÓN BLOQUEO Active el bloqueo en Todos, Canales o Juego con un código secreto. Nota: Para más...
0373-1S.fm Page 18 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES SPECIALES Funciones Especiales Ajuste IDIOMAS En el menú de SET UP (AJUSTE) bajo IDIOMA/LANGUE seleccione el idioma del menú ENGLISH (Inglés), ESPAÑOL o FRANCAIS (Francés). AJUSTE IDIOMA/ MODO...
0373-1S.fm Page 19 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES SPECIALES CRONOMETRO Apagado En el menú de TIMER, seleccione APAGADO para poder apagar la Televisión en 30, 60 ó 90 minutos. Seleccione NO para desactivar el CRONOMETRO CRONOMETRO RELOJ TIEMPO?
0373-1S.fm Page 20 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES SPECIALES IMAGEN Imagen Adjustes En el menú de PICTURE (Imagen) bajo AJ. IMAGEN seleccione: COLOR - Ajusta la intensidad del color deseada . TINTE - Ajusta los tonos naturales de la piel.
0373-1S.fm Page 21 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES SPECIALES CANALES Favoritos En el menú de CHANNELS (Canales) bajo FAVORITOS seleccione: EXPLORA CAN FAV para introducir hasta 16 canales favoritos. TODOS para explorar todos los canales cuando se usan los botones CH (Canal) arriba/ abajo.
0373-1S.fm Page 22 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UNCIONES SPECIALES BLOQUEO MODO Para usar las opciones de BLOQUEO: ELIJA CODIGO - Use el teclado numérico para introducir un código secreto de cuatro dígitos.
0373-1S.fm Page 23 Monday, February 26, 2001 3:48 PM All manuals and user guides at all-guides.com UADRO DE OCALIZACIÓN DE ALLAS Cuadro de Localización de Fallas Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las siguientes posibles soluciones. Soluciones ONIDO MAGEN...