Bpt YVL 301 Manual Para El Instalador
Ocultar thumbs Ver también para YVL 301:

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Linea Basic (YVL 301 – YVCL 301)
Manuale di Installazione
Installation Manual
Handbuch für den Installateur
Manuel d'Installation
Manual para el Instalador
Manual para o Instalador
17-09-10/24801770
loading

Resumen de contenidos para Bpt YVL 301

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Linea Basic (YVL 301 – YVCL 301) Manuale di Installazione Installation Manual Handbuch für den Installateur Manuel d’Installation Manual para el Instalador Manual para o Instalador 17-09-10/24801770...
  • Página 2: Avvertenze Generali

    • À la fin de l’installation, toujours contrôler le bon fonctionnement de l’appareil et de toute l’installation ; • Al termine dell’installazione, verificare sempre il corretto funzionamento dell’apparecchiatura e dell’im- • Avant d’ e ffectuer toute opération de nettoyage ou d’ e ntretien, couper l’alimentation électrique du dispositif ; pianto nel suo insieme; • En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement d’un dispositif, le débrancher du réseau électrique, sans • Prima di effettuare qualunque operazione di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione al dispo- tenter aucune réparation ; sitivo; • Pour toute réparation, adressez-vous uniquement à un centre d’assistance technique agréé par le fabricant et • In caso di guasto e/o cattivo funzionamento di un dispositivo, distaccarlo dall’alimentazione e non mano- dans tous les cas utiliser toujours des pièces de rechange fournies par Bpt s.p.a. ; metterlo; • L’appareil n’ e st destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a été expressément conçu. • Le non-respect des prescriptions susmentionnées pourrait compromettre la sécurité de l’appareil. • Per l’ e ventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costrut- tore e comunque utilizzare sempre i ricambi forniti da Bpt s.p.a.; • Le fabricant ne pourra dans tous les cas être retenu responsable des dommages dérivant d’une utili- • L’apparecchio dovrà essere destinato unicamente all’uso per il quale è stato espressamente concepito. sation incorrecte ou erronée. • Il mancato rispetto delle prescrizioni sopra elencate può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.
  • Página 3: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com LYNEABASIC - INSTALLAZIONE - INSTALLATION ATTENZIONE. Si raccomanda di installare il ATTENTION. Le moniteur doit être installé monitor in ambiente asciutto. dans une pièce séche. Aprire il videocitofono come indicato in figura 1 e Ouvrir le portier vidéo comme indiqué...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com LYNEABASIC - CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL FEATURES - TECHNISCHE MERKMALE - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentazione locale-Supply voltage local-Stromversorgung örtlich- 14-18 VDC Alimentation local-Alimentación local-Alimentação local Alimentazione da BUS-Power supply from BUS-Stromversorgung über BUS- 15÷20 VDC Alimentation depuis BUS-Alimentación desde BUS-Alimentação de BUS Assorbimento-Absorption-Stromaufnahme-...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com LYNEABASIC - WAHLEN - SELECCIONES - SELEZIONI - SELECTIONS - SÉLECTIONS - SELECÇÕES Attenuazione della chiamata Call attenuated Abschwächung des Anrufs Atténuation de l’appel Atenuación de la llamada Atenuação da chamada Numero massimo di derivati attivati dalla stessa chiamata: Nombre de postes sur le même appel: - 3 con nota di chiamata normale;...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com LYNEABASIC - ACCESSORI ACCESSORIES ZUBEHÖR a Supporto da tavolo YKT/F a Table-top mounting YKT/F a Tischmontagehalter YKT/F - ACCESSOIRES ACCESORIOS ACESSÓRIOS a Support de table YKT/F Soporte de sobremesa a Suporte de mesa YKT/F; YKT/F YKT/F...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com LYNEABASIC - PROGRAMMAZIONE - PROGRAMMING - PROGRAMMIERUNG - PROGRAMMATION - PROGRAMACIÓN - PROGRAMAÇÃO y Per la programmazione della chiamata, vedere la docu� y Für die Rufprogrammierung, siehe Unterlagen der Außen� y Para la programación de la llamada, consulte la documen� Para la programación de la llamada, consulte la documen�...
  • Página 8 BPT S.p.A. Via Cornia, 1 33079 Sesto al Reghena-PN-Italy [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Yvcl 301