Adjust Camera Angle
Ajustar el ángulo de la cámara
Ajuster l'angle de l'appareil photo
Ajuste o ângulo da câmera
Stand Here
Párate aquí
5
Se placer ici
Fique aqui
•
Now, stand about 1,5m (5 feet) from the camera
on the base.
•
Adjust the camera angle up or down to see
yourself dance with the character on your
TV screen.
•
Ahora, párate a aproximadamente 1,5 m de la
cámara en la base.
•
Ajusta el ángulo de la cámara hacia arriba o abajo
para verte bailar en pantalla con el personaje.
•
À présent, se tenir à environ 1,5 m (5 pi) de
l'appareil photo.
•
Ajuster l'angle de l'appareil photo, vers le haut ou
le bas, de sorte que l'enfant puisse se voir danser
avec le personnage à l'écran.
•
Agora, fi que a 1,5m da câmera da base.
•
Ajuste o ângulo da câmera para cima ou para
baixo para ver você dançando com o personagem
na tela.
All manuals and user guides at all-guides.com
6
•
Press the green backward
or forward
music buttons on the base to choose a song.
•
Press the green play/pause music button
on the base to pause the music and watch the
character dance without music. Press the green
play/ pause music button
again to turn the
music back on.
•
Presiona los botones verdes de retroceso
o avance
de música en la base para
seleccionar una canción.
•
Presiona el botón verde de play/pausa
base para pausar la música y ver cómo baila el
personaje sin música. Vuelve a presionar el botón
verde de play/pausa
para volver a prender
la música.
•
Appuyer sur les boutons verts Précédent
ou Suivant
du module pour sélectionner
une chanson.
•
Appuyer sur le bouton vert Lecture/pause
du module pour arrêter la musique et regarder
danser le personnage sans musique. Appuyer une
autre fois sur le bouton vert Lecture/pause
pour réactiver la musique.
•
Aperte o botão voltar
ou acelerar na base
para escolher uma música
.
•
Aperte o botão verde play/pause
na base para
pausar a música e ver o personagem dançando.
Aperte o botão verde play/pause
novamente
para reativar a música.
26
7
•
Press the yellow arrow buttons
base or wireless remote to dance with
a different character.
•
Presiona los botones de fl echa amarilla
en la base o control remoto para bailar con
otro personaje.
•
Appuyer sur les fl èches jaunes
ou de la télécommande pour danser avec un
autre personnage.
en la
•
Aperte as setas amarelas
do controle remoto para dançar com um
personagem diferente.
8
on the
•
Press the purple select button
or wireless remote to pause the character's
movement. The character will stand and wait until
you press the purple select button
•
Presiona el botón morado de selección
base o control remoto para pausar el movimiento
del personaje. El personaje permanecerá parado
du module
hasta que vuelvas a presionar el botón morado
de selección
.
•
Appuyer sur le bouton de sélection mauve
na base
du module ou de la télécommande pour que
le personnage arrête de bouger. Pour que le
personnage recommence à bouger, appuyer de
nouveau sur le bouton de sélection mauve
•
Aperte o botão de seleção
para pausar o movimento do personagem.
O personagem vai fi car e esperar até que você
aperte o botão para selecionar
27
on the base
again.
en la
.
na base ou controle
novamente.