Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCST991
40V Max* Lithium Brushless String Trimmer
Taille-bordure sans balais au lithium-ion de 40 V Max.*
Podadora de cuerda sin escobillas y con batería de iones de
litio de 40 V Máx*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCST991

  • Página 26: Definiciones: Símbolos Y Palabras De Alerta De Seguridad

    EsPAñOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 27: Advertencias De Seguridad Importantes

    EsPAñOl Advertencias de seguridad importantes 13 . Mantenga el aparato con cuidado - Mantenga el borde de corte afilado y limpio para obtener el mejor desempeño ADVERTENCIA: y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para Para reducir el riesgo lubricar y cambiar los accesorios.
  • Página 28: Advertencias De Seguridad Adicionales

    EsPAñOl Advertencias de seguridad adicionales BATERÍAS Y CARGADORES ATENCIÓN: La batería no viene completamente cargada de fábrica. Utilice únicamente carretes Antes de utilizar la batería y el cargador, lea las siguientes y línea de repuesto D WALT. El uso de la línea de instrucciones de seguridad y luego siga los procedimientos cualquier otro fabricante puede reducir el desempeño, de carga indicados.
  • Página 29: Recomendaciones De Almacenamiento

    EsPAñOl de asistencia médica, el electrolito de la batería está RBRC® es una marca comercial registrada de Call 2 compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos Recycle, Inc. líquidos y sales de litio. Transporte • El contenido de los elementos abiertos de la batería ADVERTENCIA: puede causar irritación en el tracto respiratorio.
  • Página 30: Instrucciones Importantes De Seguridad

    EsPAñOl de los Estados Unidos y Canadá con las siguientes recargables D WALT. Cualquier otro uso puede producir estipulaciones: riesgo de incendios, descargas eléctricas o electrocución. 1. La batería y el resto del contenido deben estar en • No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve. sus materiales de empaque originales y encontrarse •...
  • Página 31: Instrucciones De Limpieza Del Cargador

    EsPAñOl Notas importantes sobre la carga • No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra 1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor forma. Llévelo a un centro de servicio autorizado. rendimiento si la unidad de batería se carga a una •...
  • Página 32: Diagnósticos De Cargador

    Para mayor información sobre unidades de batería con estado de carga de la batería. indicadores de carga, por favor llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio Web: Indicadores www.dewalt.com. Carga GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER Completamente cargado A CONSULTAR EN EL FUTURO Demora de paquete caliente/frío COMPONENTES (FIG.
  • Página 33: Instalación Y Desinstalación De Paquete De Batería (Fig. D)

    EsPAñOl Posición adecuada de las manos (Fig. E) Fig. C ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición adecuada como se muestra. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una reacción repentina.
  • Página 34: Alimentación De Cuerda De Podadora Por Golpe

    EsPAñOl Mantenga una distancia mínima de 610 mm (24") entre el • En crecimientos largos, corte desde arriba hacia abajo y protector y sus pies como se muestra en la Figura G. no exceda una altura de 304,8 mm (12"). • Mantenga la podadora inclinada hacia el área que se Fig.
  • Página 35: Accesorios De Reemplazo

    WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web: www.dewalt.com. Accesorios de Reemplazo Reemplazo de ensamble de carrete (Fig. A, J, K) 1. Gire el alojamiento del carrete hasta que el orificio de la placa del husillo se alinee con la muesca Fig.
  • Página 36: Reparaciones

    EsPAñOl Fig. N Fig. K Reparaciones Reemplazo de protección (Fig. l–n) Una protección de cobertura extendida está disponible El cargador y las unidades de batería no pueden (se vende por separado) para una cobertura adicional si lo ser reparados. desea. Use la protección de reemplazo D WALT Número de ADVERTENCIA: Parte 90624357.
  • Página 37 Núm. de serie: reparaciones realizadas bajo garantía, visítenos en www. (Datos para ser llenados por el distribuidor) dewalt.com o dirígase al centro de servicio más cercano. Fecha de compra y/o entrega del producto: Esta garantía no aplica a accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Página 38 EsPAñOl REEMPlAZO gRATUiTO DE lAs ETiQUETAs DE ADVERTEnCiAs: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DeWalt (1-800-433-9258) para que se le reemplacen gratuitamente. Solamente para propósito de México: Importado por: D WALT Industrial Tool Co. S.A. de C.V.
  • Página 40 WALT de 60 V Máx* combinadas). WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (OCT17) Part No. N548497 DCST991 Copyright © 2017 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Tabla de contenido