Programmazione - Programming - Programmation - Programmierung - Programación
PREMERE IL TASTO DELLA TESTA DEL MOTORE PER 1 "
PRESS FOR 1 " THE MOTOR HEAD BUTTON
APPUYER SUR LE BOUTON DE TÊTE DE MOTEUR PAR 1 "
DRÜCKEN SIE DIE MOTORKOPFTASTE FÜR 1 ''
PRESIONAR BOTÓN DE LA CABEZA DEL MOTOR 1"
Cambio di direzione - Change direction - Changement de direction - Richtungswechsel - Cambio dirección
PREMERE IL PULSANTE DI STOP PER '' 5 "
PRESS STOP BUTTON FOR 5 "
PRESSER LE BOUTON STOP PAR ''5''
DRÜCKEN SIE DIE STOP-TASTE FÜR ''5''
PULSAR BOTÓN STOP POR 5 "
Impostazione primo ne corsa - First limit position setting - Première limite de réglage de la position
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE UNA VOLTA
PRESS PROGRAMMING BUTTON ONCE
PRESSER LE BOUTON DE PROGRAMMATION UNE FOIS
DRÜCKEN SIE DIE PROGRAMMIERUNG-TASTE EINMAL
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN UNA VEZ
Impostazione del secondo ne corsa - Second limit position setting – Réglage du deuxième n de course
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE UNA VOLTA
PRESS PROGRAMMING BUTTON ONCE
PRESSER LE BOUTON DE PROGRAMMATION UNE FOIS
DRÜCKEN SIE DIE PROGRAMMIERUNG-TASTE EINMAL
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN UNA VEZ
Click-Clak
Clik-Clak
Einstellung des ersten Endschalters - Primer nal de carrera
Click-Clak
METTERLO 10 CM PRIMA DEL PUNTO DESIDERATO
PUT IT 10 CM BEFORE THE DESIRED POINT
METTEZ-LE 10 CM AVANT LE POINT DÉSIRÉ
SETZEN SIE ES 10 CM VOR DEM GEWÜNSCHTEN PUNKT
PONERLO 10 CM ANTES DEL PUNTO DESEADO
Einstellung des zweiten Endschalters - Segundo nal de carrera
Click-Clak
METTERLO 10 CM PRIMA DEL PUNTO DESIDERATO
PUT IT 10 CM BEFORE THE DESIRED POINT
METTEZ-LE 10 CM AVANT LE POINT DÉSIRÉ
SETZEN SIE ES 10 CM VOR DEM GEWÜNSCHTEN PUNKT
PONERLO 10 CM ANTES DEL PUNTO DESEADO
PREMERE IL PULSANTE DI SALITA UNA VOLTA
PRESS THE UP BUTTON FOR ONCE
APPUYEZ SUR LE BOUTON MONTÉE UNE FOIS
DRÜCKEN SIE EINMAL DIE AUF-TASTE
PULSAR SUBIDA UNA VEZ
PREMERE IL PU LSANTE DISCESA PER 1 "
PRESS THE DOWN BUTTON FOR 1''
PRESSER LE BOUTON DESCENDRE PAR 1"
DRÜCKEN SIE DIE AB-TASTE FÜR 1"
PULSAR BOTÓN BAJADA 1"
Click-Clak
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE UNA VOLTA
PRESS PROGRAMMING BUTTON ONCE
PRESSER LE BOUTON DE PROGRAMMATION UNE FOIS
DRÜCKEN SIE DIE PROGRAMMIERUNG-TASTE EINMAL
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN UNA VEZ
Click-Clak
PREMERE IL PULSANTE DI PROGRAMMAZIONE UNA VOLTA
PRESS PROGRAMMING BUTTON ONCE
PRESSER LE BOUTON DE PROGRAMMATION UNE FOIS
DRÜCKEN SIE DIE PROGRAMMIERUNG-TASTE EINMAL
PRESIONAR BOTÓN DE PROGRAMACIÓN UNA VEZ
Click-Clak
Clik-Clak
Click-Clak
Click-Clak