Milwaukee MXF TL Manual Original página 17

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
Affi chage ONE-KEY™
Éclairage bleu
La liaison radio est active et peut
être réglée via l'appli ONE-
KEY™.
Clignotement bleu
L'outil communique avec l'appli
ONE-KEY™.
Clignotement rouge
L'outil a été verrouillé pour des
raisons de sécurité et peut être
déverrouillé par l'opérateur via
l'appli ONE-KEY™.
BRANCHEMENT SECTEUR
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé
et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque
signalétique. Le raccordement à des prises de courant
sans contact de protection est également possible car la
classe de protection II est donnée.
DURÉE DE CHARGE
Type d'accu
Tension
Capacité
Durée de charge
nominale
env.
MXFCP203
72 V
≤ 3.0 Ah
55 min
MXFXC406
72 V
≤ 6.0 Ah
90 min
LI-ION-ACCUS
Les accus sont livrés dans l'état partiellement chargé. Les
LED sur l'accu indiquent l'état de la charge.
L'accu commute sur le mode de repos s'il reste inutilisé
pendant une période prolongée.
L'accu se déconnecte automatiquement lors d'une
décharge complète (décharge totale impossible).
L'accu peut s'échauff er fortement s'il est soumis à des
sollicitations extrêmes. Dans ce cas, l'accu se déconnecte.
Mettre alors l'accu en place dans le chargeur pour le
recharger et l'activer.
Il est possible de voir l'état de charge en enfonçant la
touche sur l'accu. Pour cela, l'accu peut rester dans
l'outillage électrique, mais il doit être déconnecté au moins
1 minute au préalable (sinon l'affi chage est inexact). Le
nombre de LED allumées décrit l'état de charge. Une LED
clignotante signalise une réserve maximale de puissance
de 10%.
L'affi rmation suivante est en principe valable : l'accu doit
être relié au chargeur si l'outillage électrique ne fonctionne
pas après la mise en place de l'accu. Les indicateurs sur
l'accu et le chargeur livrent alors des renseignements sur
l'état de l'accu.
Il est possible de continuer le travail avec une puissance
réduite lors de basses températures.
DESCRIPTION
L'accu interchangeable est automatiquement chargé une
fois introduit dans le logement du chargeur (la LED rouge
est allumée en permanence).
Si un accu interchangeable trop froid ou trop chaud est
introduit dans le chargeur (la LED rouge clignote), le
processus de charge est automatiquement déclenché dès
que l'accu atteint la température de charge correcte
(0°C...40°C). Le courant de chargement maximum est
atteint lorsque la température de l'accu interchangeable se
situe entre 0...30°C.
Le temps de chargement d'un accu interchangeable se
situe entre 45 et 90 min., en fonction de son état de
décharge.
Si l'accu est entièrement déchargé, la LED sur le chargeur
commute de la couleur rouge sur la couleur verte et les
LED sur l'accu s'éteignent.
32
FRANÇAIS
La batterie rechargeable pourra être enlevée du dispositif
en tout moment. Les batteries Milwaukee n'ont pas la
fonction mémoire si elles sont rechargées avant leur
épuisement complet. Par conséquent il n'est pas
nécessaire que les batteries soient complètement épuisées
avant d'être insérées dans le chargeur de batteries.
Dans la pratique il est préférable d'enlever les batteries
rechargeables du chargeur et le débrancher du réseau. De
toute façon, aucun dommage ne sera produit si le batteries
rechargeables demeurent insérées dans le chargeur
branché au réseau.
Si l'accu interchangeable reste dans le chargeur, l'accu
reste entièrement chargé en permanence. L'indicateur
lumineux s'allume comme lors du processus normal de
charge.
Si le voyant lumineux clignote en rouge et vert, s'assurer
que la batterie rechargeable ait été insérée correctement. A
cet eff et, enlever la batterie rechargeable et l'insérer de
nouveau. Si le voyant lumineux continue à clignoter rouge
et vert,enlever la batterie du chargeur et débrancher du
réseau le chargeur pendant au moins 2 minutes. Après 2
minutes brancher de nouveau le chargeur au réseau et
insérer la batterie dans le chargeur. Si le problème
persiste, adressez-vous au service assistance
MILWAUKEE.
LED SYMBOLES
Lumière fi xe
Chargement en cours
rouge
Clignotement vert
Chargement presque
lent
terminé
Lumière verte fi xe
Chargement terminé
Clignotement
Batterie trop chaude /
rouge rapide
froide – le chargement
commencera dès que la
batterie atteindra la juste
température de
chargement
Clignotement
Batterie rechargeable
alterné rouge/vert
endommagée ou
défectueuse
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue
période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité
des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou
au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être
chargés à fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% -
50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES
Le bloc d'accus est équipé d'un dispositif de protection
contre la surcharge qui protège l'accu contre une
surcharge et qui assure une longue durée de vie.
En cas de sollicitation extrêmement élevée, l'unité
électronique de l'accu éteint la machine automatiquement.
Pour continuer le travail, il convient d'éteindre la machine
et de l'enclencher à nouveau. Si la machine ne redémarre
pas, il se peut que le bloc d'accus soit déchargé et qu'il
doive être rechargé dans le chargeur.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions
législatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le
respect des dispositions et des normes locales, nationales
et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé
par les dispositions concernant le transport de produits
dangereux. La préparation au transport et le transport
devront être eff ectués uniquement par du personnel
formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être
géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les
consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en
vue d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se
déplacer à l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du
liquide ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous
adresser à votre transporteur professionnel.
ENTRETIEN
La source lumineuse de cette lampe doit être remplacée
uniquement par le fabricant, par un centre d'assistance du
fabricant ou par une autre personne qualifi ée d'une
manière analogue.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les
pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les
composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par
un des centres de service après-vente Milwaukee
(observer la brochure avec les adresses de garantie et de
service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin
éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et
le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de
puissance et en s'adressant au centre d'assistance
technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! DANGER !
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu
interchangeable.
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fi che de la prise de courant.
ATTENTION : cet appareil peut émette un
rayonnement dangereux. Ne pas regarder dans
la lampe lorsqu'elle est enclenchée. Cela peut
provoquer des lésions sur les yeux.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la
mise en service
Ne pas ingérer des batteries bouton.
Les dispositifs électriques, les batteries et les
batteries rechargables ne sont pas à éliminer
dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries sont à
collecter séparément et à remettre à un centre
de recyclage en vue de leur élimination dans le
respect de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant
spécialisé en vue de connaître l'emplacement
des centres de recyclage et des points de
collecte.
Outil électrique en classe de protection II.
Outil électrique équipé d'une protection contre la
fulguration électrique qui ne dépend seulement
de l'isolation de base mais aussi de l'application
d'autres mesures de protection telles qu'une
double isolation ou une isolation augmentée.
La connexion d'un conducteur de protection
n'est pas prédisposée.
Ne pas brûler les batteries de rechange.
Ne pas charger un accu interchangeable
défectueux, le remplacer tout de suite.
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
FRANÇAIS
33
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

4933471844

Tabla de contenido