Cinturón De Retención - Eddie Bauer TrailGuide Jogger Guia Del Usuario

Tabla de contenido
To Use / Para Uso
10
Restraint System
Place your child in the stroller, with
the crotch strap between the child's
legs. Fasten both buckles (Figure
10). Tighten waist and shoulder
straps snugly around your child
(Figure 10a).
Shoulder straps:
To tighten, loosen strap at (A) and
slide buckle up (Figure 10b).
To loosen, loosen strap at (A) and
slide buckle down (Figure 10b).
Waist straps:
To tighten, pull end (C).
To loosen, loosen strap at (B)
(Figure 10b).
NOTE: If the straps should come
out of the buckle, rethread as
shown (Figure 10b).
Cinturón de retención
Siente a su niño en la carriola, con
la correa de la entrepierna entre las
piernas y las correas del hombro
sobre los hombros. Enganche am-
bas hebillas (Figura 10). Coloque
las correas correspondientes a la
cintura y los hombros alrededor del niño y ajústelas bien (Figura 10a).
Correa de hombros: Para tensar, aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia
arriba (Figura 10b). Para aflojar, aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia
abajo (Figura 10b).
Correa a la cinturas: Para tensar, tire del extremo (C) (Figura 10b). Para aflojar,
aflojar la correa en (B). NOTA: Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar
tal como se muestra (Figura 10b).
WARNING
• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller.
• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat belt. Check
frequently to make sure it is secure.
• Belts must be threaded exactly as shown (Figure 10b).
• Failure to follow these instructions could result in the serious injury or death of your child.
ADVERTENCIA 
• NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la vista
cuando esté en la carriola.
• EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE use el cinturón de
seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado.
• Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 10b).
• El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte
del niño.
All manuals and user guides at all-guides.com
8
10
10b
A
B
C
10a
NOTE: Shoulder and
waist straps must be
threaded in direction
of arrows shown.
NOTA: Las correas
correspondientes a los
hombros y la cintura
deben colocarse en la
dirección que indican
las flechas.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido