Schlage FE595 Instrucciones De Instalación página 8

Ocultar thumbs Ver también para FE595:
Identificación e instalación de picaportes
Para instalarlos, deslice ambos picaportes en el
montaje interno/externo.
Pour l'installation, glissez les deux (2) boutons sur
l'assemblage intérieur/extérieur.
Referencia de programación rápida
Agregar códigos de usuario* Pour ajouter des codes d'utilisateur*
Ingrese
Presionar
el código de
Appuyez
programación
(6 números)
Saisissez
un code de
programmation
(6 chiffres)
Espere
El teclado
Attendez que
se vuelve
de color
azul
3 luces naranjas +
3 luces naranjas +
Le clavier
3 tonos
numérique
3 voyants orange
devient
s'allument et les
bleu
3 bips
* Los cuatro números deben ser diferentes de los primeros cuatro números del código de programación.
* Les quatre chiffres doivent être différents des quatre premiers chiffres du code de programmation.
Cambio del código de programación*
Ingrese
el código de programación
(6 números)
Saisissez
un code de programmation
(6 chiffres)
Espere
Attendez que
3 luces naranjas + 3 tonos
3 voyants orange s'allument et les 3 bips
Más información sobre programación, garantía y registro
Renseignements additionnels concernant la programmation, la garantie et l'enregistrement
Para obtener más información sobre programación, garantía e
información sobre el servicio, diríjase a schlage.com/faqs-keypad
o use el siguiente código desde un dispositivo móvil:
Pour obtenir plus de renseignements concernant la programmation,
la garantie et la réparation, consultez le site schlage.com/faqs-
keypad ou utilisez un dispositif mobile et le code ci-dessous:
Picaporte externo
Bouton extérieur
Référence de programmation rapide
Presionar
Ingrese
Appuyez
el código de
usuario nuevo
(4 números)
Saisissez
un nouveau code
d'utilisateur
(4 chiffres)
Espere
Espere
Attendez que
Attendez que
3 luces naranjas +
3 tonos
3 tonos
3 voyants orange
3 voyants orange
s'allument et les
s'allument et les
3 bips
3 bips
Pour modifier le code de programmation*
Presionar
Appuyez
El teclado se vuelve de
color azul
Le clavier numérique
devient bleu
3 luces naranjas + 3 tonos
3 voyants orange s'allument et les 3 bips
Identification et installation du bouton
(22 mm)
(más largo)
(plus long)
Eliminar códigos de usuario
Ingrese el mismo
Ingrese
código de
el código de
usuario nuevo
programación
(4 números)
(6 números)
Saisissez le même
Saisissez
nouveau code
un code de
d'utilisateur
programmation
(4 chiffres)
(6 chiffres)
¡Éxito!
Réussi!
Espere
Attendez que
1 luz verde + tono
largo
3 luces naranjas + 3
Un voyant vert et
tonos
un bip long
3 voyants orange
s'allument et les 3 bips
Presionar
Appuyez
el nuevo código de programación
un nouveau code de programmation
Espere
Attendez que
3 luces naranjas + 3 tonos
3 voyants orange s'allument et les 3 bips
Registre su producto en RegisterMySchlage.com o use el
siguiente código desde un dispositivo móvil:
Enregistrez votre produit sur RegisterMySchlage.com ou utilisez
un dispositif mobile et le code ci-dessous:
(15 mm)
Picaporte interno
(más corto)
Bouton intérieur
(plus court)
Pour supprimer des codes d'utilisateur
Presionar
Presionar
Appuyez
Appuyez
Espere
El teclado
Attendez que
se vuelve
de color
azul
3 luces naranjas
Le clavier
+ 3 tonos
numérique
3 voyants orange
devient
s'allument et les
bleu
3 bips
Ingrese
el mismo nuevo código de programación
(6 números)
Saisissez
le même nouveau code de programmation
(6 chiffres)
Espere
Attendez que
Picaporte externo
Bouton extérieur
Picaporte interno
Bouton intérieur
Ingrese
Ingrese
el código de
el mismo código
usuario que
de usuario que
desea eliminar
desea eliminar
(4 números)
(4 números)
Saisissez
Saisissez
le code
le même code
d'utilisateur
d'utilisateur
indésirable
indésirable
(4 chiffres)
(4 chiffres)
Espere
¡Éxito!
Attendez que
Réussi!
3 luces naranjas
1 luz verde + tono
+ 3 tonos
largo
3 voyants orange
Un voyant vert et un
s'allument et les
bip long
3 bips
Ingrese
(6 números)
Saisissez
(6 chiffres)
¡Éxito!
Réussi!
1 luz verde + tono largo
Un voyant vert et un bip long
loading