Página 4
740 West New Circle Road Si desea realizar algún comentario sobre esta publicación, puede dirigirse Lexington, KY 40550 a Lexmark International, Inc., Department F95 / 032-2, 740 West New (859) 232-3000 Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido e Consulte la documentación en línea para obtener información de...
Introducción Acerca de la impresora Esta impresora está disponible en cinco modelos: • Lexmark C752 (modelo básico) – Resolución de 1200 puntos por Buzón de 5 bandejas pulgada (ppp) (consulte la Página 12) – 128 MB de memoria estándar – Una bandeja de 500 hojas –...
Además, el CD de publicaciones contiene copias de las páginas de referencia rápida de la impresora. La información que incluye el CD de publicaciones también está disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Introducción...
Páginas de referencia rápida Las páginas de referencia rápida están almacenadas en la impresora. Proporcionan información sobre la carga del material de impresión, diagnóstico y solución de problemas de impresión y eliminación de atascos de la impresora. A continuación, se muestra una lista de las guías disponibles desde el menú...
También puede contener utilidades de impresora, fuentes de pantalla y documentación adicional. Sitio Web de Lexmark También puede acceder a nuestro sitio Web en www.lexmark.com para obtener controladores de impresora actualizados, utilidades y otra documentación de la impresora. Introducción...
Desembalaje PRECAUCIÓN: la impresora pesa 47,7 kg (105 libras) y Seleccione una ubicación para la impresora Lexmark™ C752 : hacen falta al menos dos personas para levantarla con seguridad. • Deje espacio suficiente para...
Página 13
Si falta algún elemento o está dañado, consulte el CD de publicaciones para obtener información sobre cómo ponerse en contacto con el servicio técnico de Lexmark. No tire la caja ni el material de embalaje Cable de alimentación por si necesita volver a embalar la impresora.
Paso 2: Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel Si sólo ha adquirido una impresora básica sin opciones, siga las instrucciones de “Colocación de la impresora” en la página 8. Nota: asegúrese de que instala los elementos en el Utilice la tabla siguiente para localizar las orden de la tabla.
Instalación de un alimentador de La impresora admite un alimentador 2000 hojas opcional de 2000 hojas Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional Extraiga el alimentador de 2000 y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un hojas y retire el material de alimentador de 500 hojas entre la unidad dúplex y el embalaje.
Página 16
Ajuste las cuatro patas niveladoras de la parte inferior del alimentador, si es necesario. Continúe con el apartado “Instalación de un alimentador de 500 hojas” en la página 6 o “Colocación de la impresora” en la página 8. Patas niveladoras Nota: más tarde instalará...
Instalación de un alimentador de La impresora admite hasta tres 500 hojas alimentadores adicionales de 500 hojas. Sin embargo, si instala un alimentador de 2000 hojas, sólo podrá incorporar un alimentador adicional de 500 hojas. Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional Extraiga el alimentador de 500 y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un hojas y retire el material de...
Instalación de una unidad dúplex La impresora admite una unidad dúplex opcional que permite imprimir en ambas caras de una hoja de papel. Advertencia: si dispone de una unidad dúplex opcional Desembale la unidad dúplex y y un alimentador de 2000 hojas, debe instalar un extraiga el material de embalaje.
Colocación de la impresora Después de seleccionar una ubicación e instalar los alimentadores opcionales o la unidad dúplex, puede proceder a colocar la impresora en su lugar. PRECAUCIÓN: la impresora pesa 47,7 kg (105 libras) y Pida ayuda para levantar la hacen falta al menos dos personas para levantarla con impresora y extraerla de la caja.
Página 20
Pida ayuda para colocar la impresora en la ubicación seleccionada. Si está instalando la impresora sobre un alimentador opcional o una unidad dúplex, alinee las piezas de posición de la opción con los orificios de la impresora. Asegúrese de que la impresora ha quedado bien sujeta sobre la opción.
Instalación de una unidad de salida La impresora admite una unidad de salida opcional que permite apilar hasta 650 hojas de papel en una bandeja de salida. Nota: después de desembalar la unidad de salida, Desembale la unidad de salida y instálela inmediatamente.
Página 22
Acople la cubierta superior de la impresora a la unidad de salida. Sujete la barra portapapeles de la unidad de salida a la cubierta superior. Vaya al Paso 3: “Instalación de los suministros de la impresora” en la página 14. Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel...
Instalación de un buzón de 5 La impresora admite un buzón de 5 bandejas bandejas que permite clasificar y apilar hasta 500 hojas de papel. Nota: después de desembalar el buzón, instálelo Desembale el buzón y extraiga el inmediatamente. De lo contrario, los extremos de las material de embalaje.
Página 24
Acople la cubierta superior de la impresora al buzón. Sujete la barra portapapeles del buzón a la cubierta superior. Instalación de la impresora y las opciones de manejo de papel...
Paso 3: Instalación de los suministros de la impresora Advertencia: asegúrese de extraer todo el material de Este paso describe cómo preparar los embalaje, ya que se puede dañar la impresora. cartuchos de impresión y extraer los materiales de embalaje del interior de la impresora.
Página 26
Extraiga el material de embalaje de la parte superior de los cartuchos. Sustituya los cartuchos de impresión. Para cada cartucho: Tire de la agarradera con suavidad. Tire del cartucho hacia afuera y utilice la palanca para extraerlo de las guías. Palanca Coloque el cartucho de pie en una superficie rígida, plana y...
Página 27
Extraiga el material de embalaje Destensador de la cinta de la unidad de transferencia de imágenes: Sujete el destensador situado en el lado derecho en el interior de la máquina. Tire del destensador y de la hoja asociada hacia arriba con fuerza pero con delicadeza y extráigalos de la impresora.
Página 28
Vuelva a instalar los cartuchos de impresión. Para cada cartucho: Gire el cartucho en todas las direcciones para distribuir el tóner. Gire el cartucho hasta que la palanca quede en la parte inferior. Advertencia: si no extrae el material de embalaje de los Extraiga todo el material de cartuchos de impresión, puede dañar la impresora.
Página 29
Advertencia: no toque el tambor de fotoconductor de la parte inferior del cartucho de impresión. Sujete el cartucho por la palanca y deje que las varillas del cartucho descansen sobre las guías de la parte interior de la impresora. Haga coincidir el color del cartucho con la etiqueta de color de la impresora.
Cierre la cubierta frontal. Advertencia: si la cubierta frontal no se cierra por completo, vuelva a abrirla y presione con fuerza los cartuchos hacia el interior para comprobar que están bien colocados. Colocación de la plantilla adhesiva Si su idioma no es el inglés y la del panel del operador impresora que ha adquirido incorpora una plantilla adhesiva para el panel del...
En el CD de publicaciones encontrará instrucciones para cambiar el idioma del texto que aparece en el panel del operador. Lista de tareas Tarea Vaya a la página... Instalación de las tarjetas de memoria, de firmware o de opción Carga del papel Instalación de los suministros de la impresora...
Paso 4: Instalación de las tarjetas de memoria, de firmware o de opción Si no tiene ninguna tarjeta de memoria, de firmware o de opción que instalar, omita este paso y vaya al Paso 5: “Carga del papel” en la página 32. Puede personalizar la capacidad y conectividad de la memoria de la impresora agregando tarjetas...
Extracción de la cubierta de acceso Busque la cubierta de acceso que a la placa del sistema hay en la parte posterior de la impresora. Extraiga los cuatro tornillos de la cubierta de acceso (dos en la parte superior y dos en la parte inferior).
Extraiga la cubierta de acceso a la placa del sistema (consulte la impresoras de Lexmark no se pueden utilizar con esta Página 22). impresora. Para obtener información sobre las especificaciones de la memoria, consulte el CD de publicaciones.
Nota: las tarjetas de firmware y de memoria flash Sólo se admite una tarjeta de cada tipo. proporcionadas para otras impresoras de Lexmark no se pueden utilizar con esta impresora. Advertencia: las tarjetas de firmware y de memoria Extraiga la cubierta de acceso a la flash se dañan fácilmente con la electricidad estática.
Sujete la tarjeta por los lados y alinee las patillas de la tarjeta con los orificios de la placa del sistema. Empuje la tarjeta firmemente hasta colocarla en la posición correcta. Todo el conector de la tarjeta debe tocar la placa del sistema. Tenga cuidado de no dañar los conectores de la tarjeta.
Página 37
Extraiga la cubierta de acceso a la placa del sistema (consulte la Disco duro Página 22). Extraiga la placa de montaje, el disco duro, el cable de cinta y los tornillos de conexión del embalaje. Alinee el conector del cable de cinta con las patillas del conector en el disco duro.
Página 38
Presione el conector del cable de cinta hacia el interior del conector de la placa del sistema. Dele la vuelta al disco duro y presione las tres piezas de sujeción de la placa de montaje hacia el interior de los orificios de la placa del sistema.
Instalación de una tarjeta de opción La impresora tiene una ranura para tarjetas adicionales que admite diversas tarjetas de opción. En la tabla siguiente se describen sus funciones. Tarjeta Función Servidor de impresión interno Agrega un puerto Ethernet o Token-Ring de modo que pueda conectar la MarkNet impresora a una red.
Página 40
Advertencia: las tarjetas de opción se dañan Extraiga la tarjeta de opción del fácilmente con la electricidad estática. Toque algo embalaje. metálico de la impresora antes de tocar una tarjeta de Guarde el material de embalaje. opción. Alinee el conector de la tarjeta de opción con el conector de la placa del sistema.
Colocación de la cubierta de Después de finalizar la instalación de acceso a la placa del sistema tarjetas en la placa del sistema de la impresora, debe volver a colocar la cubierta de acceso a la placa del sistema. Alinee las ranuras de la parte superior de la cubierta de acceso con los tornillos que están cerca de la parte superior de la...
Aplicación de la etiqueta Opción Esta etiqueta alerta al personal de agregada servicio de que se han instalado opciones adicionales en la impresora. Siga las instrucciones de este apartado para aplicar la etiqueta Opción agregada a la impresora. Extraiga la parte posterior de la etiqueta.
Paso 5: Carga del papel Nota: al cargar material especial, como transparencias o En la tabla siguiente aparecen los cartulina, consulte la Referencia del usuario en el CD de números de página en los que puede publicaciones. encontrar instrucciones sobre cómo cargar las bandejas estándar y opcionales, así...
Carga de las bandejas de 500 hojas Siga estas instrucciones para cargar cualquiera de las bandejas de 500 hojas. Advertencia: nunca extraiga las bandejas de papel Extraiga la bandeja. mientras se imprimen los trabajos. Puede dañar la bandeja o la impresora. Presione la palanca de la guía frontal y deslice la guía hacia la parte frontal de la bandeja.
Página 45
Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el papel. Alinee los bordes de la pila en una superficie nivelada. Ajuste el papel en la esquina posterior izquierda de la bandeja, con la cara de impresión hacia abajo.
Carga de la bandeja de 2000 hojas Siga estas instrucciones para cargar una bandeja de 2000 hojas. No cargue ningún material de impresión que no sea papel en la bandeja de 2000 hojas. Abra la bandeja. Presione la palanca de la guía lateral, levante la guía y colóquela en la ranura que corresponda con el tamaño del papel cargado.
Página 47
Presione las dos palancas de la guía frontal y deslice la guía hacia la posición que corresponda con el tamaño del papel cargado. LT.LG LT.LG Deslice el soporte inferior hacia la parte frontal de la bandeja hasta que toque la guía frontal. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí.
Ajuste el papel en la esquina posterior izquierda de la bandeja, con la cara de impresión hacia abajo. No cargue papel doblado o arrugado. Cierre la bandeja. Asegúrese de que la bandeja está introducida por completo en la impresora. Nota: no exceda la altura de pila máxima.
Página 49
Siga estas instrucciones para cargar el alimentador multiuso. Abra el alimentador multiuso. Presione la palanca de la guía del papel y deslice la guía hacia la parte frontal de la impresora. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el papel o material especial.
Página 50
Oriente la pila del papel o material especial de acuerdo con el tamaño, el tipo y el método de impresión que esté utilizando. Coloque el papel o material especial con la cara de impresión hacia arriba, en la parte izquierda del alimentador multiuso y, a continuación, empújelo tanto como sea posible.
Paso 6: Conexión de los cables y el cable de alimentación PRECAUCIÓN: Puede conectar la impresora a una red o directamente al ordenador conecte ni desconecte un para imprimir localmente. puerto de comunicación, un telepuerto ni ningún otro conector durante una tormenta eléctrica.
Página 52
Enchufe un extremo del cable de alimentación de la impresora en el zócalo que hay en la parte posterior de ésta y el otro extremo en un enchufe con toma de tierra. Si ha instalado un alimentador opcional de 2000 hojas, enchufe el cable de puente de la impresora en la parte posterior del alimentador y el cable del alimentador en un enchufe con toma de tierra.
Página 53
Paralelo El modelo básico incluye un puerto paralelo y está disponible en una tarjeta de opción para todos los modelos de red. Consulte “Instalación de una tarjeta de opción” en la página 28 para obtener más información. Si instala una tarjeta de interfaz de puerto paralelo opcional en cualquiera de los modelos de red, necesitará...
Inicie el CD de controladores y haga clic en Ver documentación para obtener instrucciones sobre cómo configurar la impresora para la impresión por puerto serie. Conexión de un Puede conectar la impresora a una red utilizando cables de red cable de red estándar.
Encienda la impresora. Una vez que la impresora finaliza las pruebas internas, aparece el mensaje Lista que indica que la impresora está preparada para recibir trabajos. Si aparece otro mensaje distinto de Lista, consulte el CD de publicaciones para obtener instrucciones sobre cómo borrarlo. Busque información sobre la explicación de los mensajes de la impresora.
Paso 7: Instalación de controladores para impresión local Una impresora local es una impresora conectada al ordenador mediante un cable USB o paralelo. Si la impresora está conectada a una red, en lugar de al ordenador, omita este paso y vaya al Paso 8: “Verificación de la instalación de la impresora”...
CD de controladores incluido con la impresora. Se creará un objeto de Los controladores están también disponibles en paquetes de software impresión distinto y descargables en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. aparecerá en la carpeta Impresoras. Uso de Windows XP o...
Uso de Windows 2000 Cuando aparezca la pantalla Asistente para hardware nuevo con cable USB o encontrado: paralelo Inserte el CD de controladores. Si el CD se inicia automáticamente, salga del CD. Haga clic en Siguiente. Nota: Seleccione Buscar un controlador apropiado y, a necesita acceso continuación, haga clic en Siguiente.
Seleccione la impresora y el controlador en la lista y, a continuación, haga clic en Aceptar. Asegúrese de seleccionar el controlador en el idioma correcto que desea utilizar. D:\Drivers\WIN_9X\<IDIOMA> Después de que se instale el controlador de impresora, haga clic en Terminar. Utilice el nombre de impresora predeterminado o escriba un nombre único para la misma y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Busque la ubicación del controlador de impresora en el CD de controladores. D:\Drivers\WIN_9X\<idioma> Haga clic en Aceptar. Después de encontrar el controlador de impresora, haga clic en Siguiente. Utilice el nombre de impresora predeterminado o escriba un nombre único para la misma y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Uso de Windows 95 Cuando aparezca la pantalla Asistente para actualizar el controlador con un cable paralelo de dispositivos: Inserte el CD de controladores. Si el CD se inicia automáticamente, salga del CD. Si se encuentra un controlador de sistema compatible en el sistema operativo, el asistente lo instala.
Página 62
Macintosh 9.1 – 9.x: abra Aplicaciones y, a continuación, haga paquete de software clic en Utilidades. descargable del sitio Web de Lexmark en Haga doble clic en Utilidad de impresora de escritorio. www.lexmark.com. Seleccione Impresora (USB) y, a continuación, haga clic en En la sección Selección de impresora USB, haga clic en...
Centro de Impresión. Se ha creado paquete de software una cola para la impresora. descargable del sitio Web de Lexmark en Si la impresora conectada por USB no aparece en la lista de www.lexmark.com. impresoras, asegúrese de que el cable USB está conectado correctamente y que la impresora está...
Sun Solaris y RedHat. Los paquetes Sun Solaris y Linux están disponibles en el CD de controladores y en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. La Guía del usuario incluida con cada paquete proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación y uso de las impresoras Lexmark en entornos UNIX y Linux.
Paso 8: Verificación de la instalación de la impresora Nota: también es un buen Para verificar la instalación de la impresora, debe imprimir las páginas momento para imprimir la de instalación. Las páginas de instalación muestran todas las información de la guía de opciones adquiridas o instaladas.
Compruebe que las opciones instaladas aparecen correctamente en “Caract. instaladas”. Menú Utilidades Si en la página no aparece una opción que haya instalado, apague la impresora, desenchufe el cable de alimentación y vuelva a instalar la opción. Menú Seleccionar Volver Compruebe que la cantidad de memoria instalada aparece correctamente en “Inform.
Impresión de En el CD de publicaciones suministrado con la documentación de la información de impresora se incluye información sobre el uso de la impresora y la eliminación de atascos. referencia rápida Es recomendable que imprima esta información y que la guarde en una ubicación adecuada cerca de la impresora.
Paso 9: Configuración para TCP/IP Si la red dispone de un protocolo TCP/IP, es recomendable asignar una dirección IP a la impresora. Asignación de una Si la red utiliza DHCP, se asigna una dirección IP automáticamente dirección IP de después de conectar el cable de red a la impresora. impresora Busque la dirección en la cabecera “TCP/IP”...
Windows 2000). Si la impresora está activa en la red, recibirá respuesta. Configuración Si la impresora tiene instalada una tarjeta de firmware Lexmark para la impresión ImageQuick™ opcional, puede configurarla para la impresión por descarga cuando la impresora tenga asignada una dirección IP.
Los controladores personalizados están disponibles en el CD de controladores. El sistema actualizado y los controladores personalizados están disponibles en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. Puertos admitidos para la impresora de red • Puerto IP de Microsoft: Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 •...
Página 71
Para obtener las funciones básicas de la impresora, puede instalar un controlador de impresora del sistema y utilizar un puerto de impresora de red del sistema, como LPR o un puerto TCP/IP estándar. El controlador de impresora y el puerto del sistema permiten mantener una interfaz de usuario constante para utilizarla con todas las impresoras de la red.
Siguiente. Impresora Haga clic en Crear nuevo puerto. Haga clic en Agregar puerto. Seleccione Puerto de red TCP/IP Lexmark y, a continuación, haga clic en Agregar. Clientes Introduzca la información para crear el puerto. Asigne un nombre de puerto lógico.
Impresión compartida Después de conectar la impresora a un ordenador con Windows NT 4.0, desde un servidor Windows 2000, Windows XP o Windows Server 2003 (que actuará como servidor), siga estos pasos para configurar la impresora de red mediante para impresión compartida: Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP y...
Nota: si faltan archivos, Compruebe lo siguiente para asegurarse de que la impresora quizás se le solicite que se ha compartido correctamente. proporcione el CD del • El objeto de impresora en la carpeta Impresoras ahora tiene sistema operativo del un indicador compartido.
Haga clic en Agregar impresora para iniciar el Asistente para agregar impresora. Haga clic en Servidor de impresión de red. Seleccione la impresora de red desde la lista de Impresoras compartidas. Si la impresora no está en la lista, introduzca la ruta de acceso de la impresora en el cuadro de texto.
Haga doble clic en el icono del programa de instalación de impresora. Si la impresora Lexmark. se ha instalado Seleccione el idioma del sistema operativo y, a continuación, anteriormente, continúe con haga clic en OK.
Página 77
Mac OS X versión 10.1.2 Paso 1: Instalación de un archivo PPD personalizado y posteriores Inserte el CD de controladores en la unidad de CD-ROM. Haga clic en Mac OS X <idioma>. Por ejemplo, Mac OS X English. Haga doble clic en el icono del programa de instalación para que la impresora inicie el programa de instalación.
UNIX/Linux La impresora admite numerosas plataformas UNIX y Linux, por ejemplo, Sun Solaris y RedHat. Visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para obtener una lista completa de las plataformas UNIX y Linux admitidas. Nota: los paquetes Sun Lexmark proporciona un paquete de controladores de impresora para Solaris y Linux están...
CD (o temas concretos) en una unidad de red compartida o sitio de la intranet. También hay copias de la documentación de la impresora disponibles en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. ¡Enhorabuena! Ya está preparado para utilizar su nueva impresora. Guarde este...