Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com D Babyphone Gebrauchsanweisung ....2 G Baby monitor Instruction for Use ....14 F Babyphone Mode d’emploi ......24 BY 84 E Intercomunicador para bebé Instrucciones para el uso ..35 I Babyphone Instruzioni per l’uso ....46 T Bebek telsizi Kullanma Talimatı ......57 r Радио-няня...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Estimados clientes: E ESPAÑOL Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colec- Lea atentamente estas ción. Nuestro nombre es sinónimo de produc- instrucciones de uso, consérvelas tos de alta y calidad estrictamente controlada para su futura utilización, póngalas en los campos de energía térmica, peso, pre-...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Utilización conforme a la finali- ATENCION Instrucción de seguridad relativa a dad especificada posibles daños del aparato/accesorios. • Utilice el intercomunicador sólo para estar Indicación en contacto continuo con su bebé cuando Señala informaciones importantes.
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com • Mantenga las piezas pequeñas fuera del • La fuente de alimentación enchufable puede alcance de los niños. trabajar solamente con la tensión de red indi- • Mantener el material de embalaje fuera del cada sobre ella.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para el uso de baterías y pilas tores y limpie el compartimento con un trapo seco. ADVERTENCIA 4. Descripción del aparato • Tragarse una batería o una pila puede resultar mortal, así que mantenga tanto las baterías y Indicación las pilas como el resto de las piezas peque- Para poder distinguir mejor la unidad para...
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Unidad de padres Unidad para bebés / Unidad de padres 1 Antena (blanca) 1 Clip para el cinturón 2 Pantalla 2 Cubierta del compartimento 3 Altavoz de baterías 4 Regulador de volumen 3 Selector de señales piloto 5 Interruptor de encendido / apagado /selec- (en el compartimento para tor de canal...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Puesta en servicio Funcionamiento con baterías o con pilas • Retire la tapa del compartimento para bate- Selección de las señales piloto rías. Puede elegir entre 16 señales piloto distintas • Coloque las baterías suministradas o tres con el selector situado en el compartimento pilas de 1,5 V de tipo AAA según la polaridad para baterías.
All manuals and user guides at all-guides.com necte el aparato y deje que la batería se des- parpadear y mostrará el canal que haya ele- cargue con el uso; una vez descargada, cár- gido. guela de nuevo completamente. Compruebe la conexión entre ambos aparatos, •...
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Ajustes para aumentar el alcance del intercomunica- dor. Asegúrese de que las baterías o las pilas Sensibilidad del aparato (Unidad para bebés) estén cargadas. • Tenga en cuenta que las ondas electromag- Elija el nivel de sensibilidad que prefiera con el néticas de otros aparatos pueden tener un interruptor que regula la sensibilidad del micró-...
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Cuidado y almacenamiento 11. ¿Qué hacer si hay problemas? La vida útil del aparato depende del cuidado con que se utilice: Error Solución El aparato está Compruebe que: ATENCION encendido, pero • los respectivos enchufes estén bien •...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: los siguientes símbolos Error Solución aparecen en las pilas que contie- La batería no se Se ha usado un tipo de batería no utili- nen sustancias nocivas: carga zable para este aparato. Pb = la pila contiene plomo;...
All manuals and user guides at all-guides.com 13. Ficha técnica Adapter: Manufacturer: Keen Ocean Industrial Ltd. Model: S04-003-0055-00500 Tecnología analógica Rating: in 100-240V~, 50/60Hz, 0.1A max. Frecuencia 864 MHz out with 5.5V , 500mA Dimensiones 6 x 4 x 11 cm Peso 287 g El aparato funciona con pilas, baterías o el blo-...