Beurer babycare BY 33 Instrucciones Para El Uso

Intercomunicador para bebé
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

D Babyphone
Gebrauchsanweisung ...........2
G Baby monitor
Instruction for Use ..............15
F Babyphone
Mode d'emploi .....................27
E Intercomunicador para bebé
Instrucciones para el uso ...39
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.com • Mail: [email protected]
I Babyphone
Instruzioni per l'uso ............51
T Bebek telsizi
Kullanma Talimatı ................63
r Радио-няня
Инструкция по применению .76
Q Elektroniczna niania
Instrukcja obsługi................91
BY 33
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beurer babycare BY 33

  • Página 1 BY 33 D Babyphone I Babyphone Gebrauchsanweisung ...2 Instruzioni per l’uso ....51 G Baby monitor T Bebek telsizi Instruction for Use ....15 Kullanma Talimatı ....63 F Babyphone r Радио-няня Mode d’emploi .....27 Инструкция по применению .76 E Intercomunicador para bebé...
  • Página 39 españoL Contenido   1 Introducción ........40   8 Información importante sobre el   2 Aclaración de los signos y intercomunicador ......47 símbolos ........40   9 Cambio de pilas/carga de la batería ........47   3 Uso correcto ........40   4 Indicaciones ........41 10 Conservación y cuidado ....48 11 Eliminación ........48   5 Descripción del aparato ....44   6 Funcionamiento ......45...
  • Página 40: Introducción

    1. Introducción Funciones del intercomunicador para bebés Este intercomunicador le permite realizar actividades en otras habitaciones o en el jardín sin dejar de estar pendiente de su bebé. La tecnología DECT garantiza una conexión prácticamente sin interferencias. El aparato dispone de las siguientes funciones: • Modo Eco para potencia de emisión reducida • Alcance de hasta 300 m sin obstáculos...
  • Página 41: Indicaciones

    nocimientos, a no ser que los vigile una persona responsable de su seguri- dad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato. • Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato. • Todo uso inadecuado puede ser peligroso.
  • Página 42 • Utilice el aparato únicamente con las fuentes de alimentación con las que ha sido suministrado (peligro de incendio y de descarga eléctrica). ¡Atención! Para evitar daños en el aparato, tenga en cuenta lo siguiente: • No sumerja nunca el aparato en agua. No lo lave nunca bajo el grifo. • No lo use en un ambiente húmedo.
  • Página 43: Indicaciones Generales

    • Las pilas pueden contener sustancias tóxicas perjudiciales para la salud y para el medio ambiente. Por tanto, debe desecharlas sigu- iendo las disposiciones legales pertinentes. No deseche pilas jun- to con la basura doméstica normal. • Las pilas no pueden exponerse a fuentes de calor intenso, como el sol, el fuego o elementos similares.
  • Página 44: Descripción Del Aparato

    5. Descripción del aparato Esquema de la unidad para padres 1. LED DE CONEXIÓN/ENCENDIDO 2. Indicador de nivel de sonido 3. Tecla alto /bajo 4. Tecla 5. Entrada de la fuente de alimenta- ción (abajo) 6. Altavoz Esquema de la unidad para bebés 1.
  • Página 45: Funcionamiento

    6. Funcionamiento Unidad para bebés Funcionamiento con cable Coloque la unidad para bebés de forma que se encuentre en una posición elevada y alejada de otros posibles aparatos que puedan producir interfe- rencias. Enchufe la unidad para bebés a una toma de corriente a través de la fuente de alimentación.
  • Página 46: Ajustes

    Si el estado de carga de la batería de la unidad para padres es bajo, pitará 2 veces. Si el aparato no está conectado a una toma de corriente, se descon- ecta automáticamente tras un breve periodo. El LED de encendido se apaga. Funcionamiento con cable Conecte a una toma de corriente la unidad para padres incl.
  • Página 47: Información Importante Sobre El Intercomunicador

    8. Información importante sobre el intercomunicador • Utilice el intercomunicador con pilas o con la batería para reducir la conta- minación producida por los campos electromagnéticos. • Coloque la unidad para bebés cerca de una puerta o ventana, y a la mayor altura posible, para aumentar el alcance del intercomunicador.
  • Página 48: Conservación Y Cuidado

    10. Conservación y cuidado La vida útil del aparato depende del cuidado con que se utilice. ¡Atención! • Retire las pilas de la unidad para padres si el aparato no se utiliza durante un periodo de tiempo prolongado. • Conseguirá el máximo rendimiento de la batería si la deja descar- garse completamente al menos cada seis meses.
  • Página 49: Datos Técnicos

    12. Datos técnicos • Tecnología FHSS • Frecuencia de 1,8 GHz • 120 canales digitales • Dimensiones: Unidad para bebés: Ø 95 x 36 mm, unidad para padres: Ø 90 x 45 mm • Peso: Unidad para bebés: ~ 48 g, unidad para padres: ~ 100 g, (pilas incluidas)) Fuente de alimentación (cada una): aprox.
  • Página 50: Resolución De Problemas

    13. Resolución de problemas Error Medidas El LED de corriente Compruebe lo siguiente: no se ilumina al en- • Los respectivos enchufes están bien conectados. cender el aparato. • Las pilas están llenas o la batería debe cargarse o está deteriorada (unidad para padres). En la unidad para Compruebe lo siguiente: padres suena una...

Tabla de contenido