Anschlussschaltpläne
Connection diagrams
Schémas de raccordement
Kopplingsscheman
Aansluitschema's
SP
B M
M R
B9
R1
G
B9 M
R1
Y1
Y2
G0
Y
R
M U
G
G0
Y1
SN
Zulufttemperaturregelung
Supply air temperature control
Régulation de la température d'air soufflé
Reglering av tillufttemperatur
Inblaastemperatuurregeling
Regolatore temperatura aria da canale
Regulacja temperatury powietrza nawiewanego
Control de la temperatura del aire de impulsión
Indblæsningstemperaturregulering
de
Deutsch
B9
Witterungsfühler QAC22
E1
Hilfsgerät
K1
Externer Kontakt (z.B. einer Schaltuhr)
N1
Ablufttemperaturregler RLM162
N2
Zulufttemperaturbegrenzer RLM162
R1
Fernsollwertgeber FZA21.11
Y1
Stellantrieb Heizventil
Y2
Stellantrieb Kühlventil
en
English
B9
Outdoor sensor QAC22
E1
Auxiliary unit
K1
External switch (e.g. time switch)
N1
Extract air temperature controller RLM162
N2
Supply air temperature controller RLM162
R1
Remote setting unit FZA21.11
Y1
Actuator of heating valve
Y2
Actuator of cooling valve
fr
Français
B9
Sonde extérieure QAC22
E1
Dispositif auxiliaire
K1
Contact externe (d'une horloge par ex. )
N1
Régulateur de temp. de reprise RLM162
N2
Limiteur de temp. de soufflage RLM162
R1
Pot. de réglage de consigne FZA21.11
Y1
Servomoteur vanne de chauffage
Y2
Servomoteur vanne de refroidissement
18/20
07.01.2008
All manuals and user guides at all-guides.com
Schemi di collegamento
Schemat połączeń
Esquemas de conexionado
Tilslutningsdiagrammer
K1
Z9
D1
M
D2
Q13
Q14
N1
L
E1
N
sv
Svenska
B9
Utetemperaturgivare QAC22
E1
Tillsatsenhet
K1
Yttre kontakt (t.ex. årsur)
N1
Frånlufttemperaturregulator RLM162
N2
Tillufttemperaturregulator RLM162
R1
Yttre börvärdesomställare FZA21.11
Y1
Ställdon värmeventil
Y2
Ställdon kylventil
nl
Nederlands
B9
Buitentemperatuuropnemer QAC22
E1
Hulpapparaat
K1
Extern contact (b.v. een schakelklok)
N1
Temperatuurregelaar afzuiglucht RLM162
N2
Temperatuurbegrenzer inblaaslucht RLM162
R1
Afstandinstelpotentiometer FZA21.11
Y1
Servomotor verwarmingsafsluiter
Y2
Servomotor koelafsluiter
il
Italiano
B9
Sonda esterna QAC22
E1
Circuito ausiliario
K1
Contatto esterno (es. programmatore orario)
N1
Regolatore temp. aria di ripresa RLM162
N2
Regolatore temp. aria di mandataRLM162
R1
Potenziometro esterno FZA21.11
Y1
Servocomando valvola di riscaldamento
Y2
Servocomando valvola di raffreddamento
SP
B M
B9
B9 M
R1
G
Y1
G0
G
Y
R
M U
G
G0
G0
Y1
SN
Ablufttemperaturregelung mit Minimalbegrenzung der
Zulufttemperatur
Extract air temperature control with minimum limitation of
the supply air temperature
Régulation de température de reprise avec limitation mini-
male de la température de soufflage
Reglering av frånlufttemperatur med min.begränsning av
tillufttemperatur
Temperatuurregeling met minimum begrenzing van de
inblaasluchttemperatuur
Controllo temperatura aria di ripresa con limite di minima
temperatura aria di mandata
Regulacja temperatury powietrza wywiewanego z
ograniczeniem minimalnej temperatury nawiewu
Control de la temperatura del aire de extracción con limi-
tación mínima de la temperatura del aire de impulsión
Udsugningstemperaturregulering med minimum-
begrænsning af indblæsningstemperaturen
pl
Polski
B9
Czujnik temperatury zewnętrznej QAC22
E1
Urządzenie pomocnicze
K1
Styk zewnętrzny (np. przełącznik czasowy)
N1
Regulator temperatury wywiewu RLM162
N2
Regulator temperatury nawiewu RLM162
R1
Zdalny zadajnik wartości zadanej FZA21.11
Y1
Siłownik zaworu ogrzewania
Y2
Siłownik zaworu chłodzenia
es
Español
B9
Sonda exterior QAC22
E1
Equipo auxiliar
K1
Contacto externo (ej.: reloj programador)
N1
Controlador de temp. aire extracción RLM162
N2
Controlador de temp. aire impulsión RLM162
R1
Unidad de ajuste remota FZA21.11
Y1
Actuador válvula de calor
Y2
Actuador válvula de frío
da
Dansk
B9
Udeføler QAC22
E1
Ekstra enhed
K1
Ekstern kontakt (fx kontaktur)
N1
Udsugningstemperaturregulator RLM162
N2
Indblæsningstemp.begrænser RLM162
R1
Ekstern referencegiver FZA21.11
Y1
Varmeventilmotor
Y2
Køleventilmotor
CE1G3332xx
G
Y1
G0
N2
Z9
D1
M
D2
Y2
Q13
Q14
N1
R
M U
Y
Y2
Siemens Building Technologies