Package Contents Thank you for choosing the TaoTronics TT-BH17 US UK CA TaoTronics Wireless USB Charging Cable Wireless Stereo Headphones. Please read this Stereo Headphones manual carefully and keep it for future reference. Audio Cable User Guide Travel Pouch 01/02...
Product Diagram Button Controls Power On Slide the Power Button to I Power Off Slide the Power Button to O Play / Pause Press the Multifunction Button once Increase / Rotate the Multifunction Button Decrease Volume clockwise / counter-clockwise Next Track Press and hold the Multifunction Button Previous Track Press the Multifunction Button twice...
Speci cations LED Indicators LED Indicator Status Bluetooth Version V4.1 + EDR ® Bluetooth Pro le A2DP , AVRCP , HSP , HFP Red LED on Charging ® Fully charged or the LED off Audio Codec aptX headphones are off Flashes blue and red In Pairing mode Range...
Página 6
: On > Scan for devices ® music on the rst device and playing music on the 4) Find “TaoTronics TT-BH17” in the search results. Tap on the second device. name to connect. Once connected, the blue LED will ash twice every 5 seconds.
Troubleshooting • Make sure the music volume is at audible level on both your Bluetooth device and headphones. ® Q: Why are my headphones not switching on? • Make sure your Bluetooth device is playing music. ® A: Please recharge it and make sure it has enough power. Plug the unit to a charger and see if the power button Care and Maintenance becomes solid red.
Página 8
If the device becomes defective, please distributor. If you have purchased your unit from a different contact TaoTronics Support to launch warranty claim. We will place, please contact the seller for return and warranty instruct you on how to return the defective unit back to us for issues.
Página 9
Packungsinhalt Vielen Dank, dass Sie sich für den kabellosen TaoTronics Kabellose USB Ladekabel Kopfhörer TaoTronics TT-BH17 entschieden haben. Stereo-Kopfhörer Bitte lesen Sie sich dieses Nutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren es für die Zukunft auf. Audiokabel Nutzerhandbuch Reisetasche 13/14...
Página 10
Produktdiagramm Kontrollknöpfe Einschalten Stellen Sie den Power-Knopf auf I Ausschalten Stellen Sie den Power-Knopf auf O Wiedergabe / Klicken Sie einmal auf den Pause Multifunktions-Knopf Drehen Sie den Multifunktionsknopf Lautstärke erhöhen/ im Uhrzeigersinn / gegen den reduzieren Uhrzeigersinn Drücken und halten Sie den Nächster Titel Multifunktionsknopf Drücken Sie zweimal auf den...
Página 11
Spezi kationen LED Indikatoren LED Indikator Status Bluetooth Version V4.1 + EDR ® Lädt auf Bluetooth Pro l A2DP , AVRCP , HSP , HFP Rote LED an ® Komplett geladen oder LED aus Audio Codec aptX Kopfhörer aus LED leuchtet blau Reichweite 33 Feet (10 Meter) Im Pairing Modus...
Página 12
: An > Nach ® Geräten suchen 1.Au adung 4) Wählen Sie “TaoTronics TT-BH17” in den Suchresultaten. 1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil Klicken Sie zweimal auf den Namen um eine oder aktiven PC-USB-Anschluss an. Verbindung herzustellen. Wenn die Verbindung einmal...
Página 13
1) Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt „Verbinden“, • Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth Gerät das ® um eine Verbindung zum ersten Gerät herzustellen. angegebene Pro l akzeptiert. 2) Schalten Sie die Bluetooth verbindung auf dem ersten • Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetoothgerät das A2DP-Pro l ®...
Página 14
P ege und Wartung Rücksendung zur Reparatur oder Umtausch. Folgende Fälle sind von der TaoTronics Garantie ausgeschlossen: • Laden Sie bitte den Ohrhörer mindestens einmal alle 6 • Produkte, die aus zweiter Hand, gebraucht oder bei einem Monate vollständig auf.
Página 15
Contenu du Package Merci d’avoir choisi les Écouteurs Stéréo Sans- l Écouteurs Stéréo Câble de Charge USB TaoTronics. Veuillez lire ce manuel attentivement et le Sans- l TaoTronics conserver pour toute future référence. Câble Audio Guide d’Utilisation Pochette de Transport...
Description du Produit Boutons de Commande Allumer Glisser l’interrupteur sur I Éteindre Glissez l’interrupteur sur O Appuyer une fois sur le Bouton Lecture / Pause Multifonction Augmenter / Tourner le Bouton Multifonction dans le sens horaire / antihoraire réduire le volume Maintenir appuyé...
Página 17
Spéci cations Voyants à LED Voyant à LED État Version Bluetooth V4.1 + EDR ® LED rouge allumée En charge Pro l Bluetooth A2DP , AVRCP , HSP , HFP ® La charge est terminée ou les LED éteinte Codec Audio aptX écouteurs sont éteints Portée...
Página 18
• Pour iOS : Réglages > Bluetooth® > On écouteurs. Pour coupler deux périphériques : 1) Suivez les instructions précédentes dans le paragraphe • Pour Android : Réglage >Bluetooth : On > Scanner les ® « Couplage » pour appairer le TT-BH17 avec votre premier périphériques périphérique. 31/32...
2) Eteignez la fonction Bluetooth de votre premier • Vous devez basculer le casque en mode de couplage ® périphérique, puis suivez à nouveau les instructions du avec le voyant clignotant rouge et bleu alternativement paragraphe « Couplage » pour appairer et connecter •...
Página 20
Déclaration Garantie Nous ne pouvons pas fournir de service après-vente que pour les appareils vendus par TaoTronics ou un de ses Les casques TaoTronics sont couverts par une garantie distributeurs ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté pièces et main d’œuvre de 12 mois à compter de leur date votre appareil depuis un autre endroit, veuillez contacter le d’achat originelle.
Contenido del Pequete Gracias por haber elegido los Auriculares Estéreo Auriculares Estéreo Cable de Carga USB TaoTronics TT-BH17. Por favor lea este manual Inalámbricos TaoTronics cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Cable de Audio Guía de Usuario Bolso de Viaje...
Diagrama del Producto Boutons de Commande Encendido Deslice el Botón de Encendido a I Apagado Deslice el Botón de Apagado a O Reproducir / Pausar Presione una vez el Botón Multifunción Rote el Botón Multifunción según las Aumentar / agujas del reloj / contra las agujas Disminuir Volumen del reloj Presione y sostenga el Botón...
Especi caciones Indicadores LED Indicador LED Estado Versión de Bluetooth V4.1 + EDR ® Per l de Bluetooth LED Rojo Encendido Cargando ® A2DP , AVRCP , HSP , HFP Cargado por complete o los LED Apagado Códec de Audio AptX auriculares están apagados 10 metros (33 pies)
• Para iOS: Ajustes > Bluetooth > Encendido ® 1) Siga las instrucciones anteriores en la sección "emparejamiento" para emparejar el TT-BH17 con su • Para Android: Ajustes >Bluetooth : Encendido > Búsqueda ® primer dispositivo.
2) Apague la función Bluetooth de su primer dispositivo y • Usted debe recibir el auricular en modo de sincronización ® siga las instrucciones de "emparejamiento" de nuevo con el indicador parpadeando en verde y rojo para vincular y conectar a su segundo dispositivo. alternativamente.
Los Auriculares TaoTronics están cubiertos por garantía comprado su unidad desde un lugar diferente, por favor TaoTronics, tanto las piezas como la mano de obra durante póngase en contacto con el vendedor para cuestiones de 12 meses desde la fecha de su compra original. Si el devolución y de garantía.
Contenuto della Confezione Grazie per aver scelto le Cuf e Stereo Bluetooth di Cuf e Stereo Cavo di Ricarica USB TaoTronics. Vi invitiamo a leggere attentamente il Bluetooth seguente manuale e a conservarlo per consultarlo in di TaoTronics futuro. Cavo Audio...
Schema del Prodotto Tasti di Controllo Accensione Impostare il Tasto di Accensione su I Spegnimento Impostare il Tasto di Accensione su O Riproduzione / Premere una volta il Tasto Multifunzione Pausa Aumentare / Ruotare il Tasto Multifunzione in senso Diminuire il Volume orario / antiorario Premere e tenere premuto il Tasto Traccia Successiva...
Speci che Tecniche Indicatori LED Indicatore LED Stato Versione Bluetooth V4.1 + EDR ® LED Rosso acceso In ricarica Pro lo Bluetooth A2DP , AVRCP , HSP , HFP ® Ricarica completata / LED spento Codec Audio aptX cuf e spente LED lampeggia Blu e In modalità...
Página 30
Funzionamento 4) Selezionare “TaoTronics TT-BH17” tra i risultati. A connessione effettuata, il LED lampeggerà blu due volte 1.Ricarica ogni 5 secondi. 1) Collegare la porta di ricarica a qualsiasi adattatore USB o Nota: porta USB di un computer. • Se durante l’associazione dei dispositivi viene richiesto un 2) La carica parte in automatico con luce del LED di codice PIN, inserire il codice “0000”...
3) Per passare da un dispositivo associato all'altro, mettere in • Riavviare il proprio dispositivo elettronico Bluetooth ® pausa la riproduzione musicale nel primo dispositivo e Q: Dopo aver collegato e associato il mio dispositivo avviare la riproduzione musicale sul secondo e viceversa. Bluetooth, non riesco a sentire musica dalle cuf e.
Garanzia Nota Uf ciale Questo prodotto è coperto da una garanzia TaoTronics di 12 TaoTronics si riserva di fornire servizio di post vendita mesi dalla data del suo acquisto presso distributori e esclusivamente per prodotti venduti da TaoTronics o da rivenditori autorizzati TaoTronics.
Página 38
FCC Part 15.19 Warning Statement THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY EN The Bluetooth®word mark and logos are registered NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.