Signature Hardware SIMPLE SELECT 460073 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido
S I M P L E S E L E C T
PRESSURE BALANCE SHOWER ROUGH-IN VALVE
VÁLVULA DE TUBERÍA DE DUCHA DE PRESIÓN BALANCEADA
ROBINET BRUT DE DOUCHE À RÉGULATEUR DE PRESSION
SKU: 460073
3. Back to back installation If the hot and cold inlets are
reversed (hot on right and cold on left), remove bonnet
nut (1) from the valve body (3) with reversed supply
connections. Rotate the cartridge (2) 180°, so Hot
appears on the right. Install the cartridge making sure
that the key is fully engaged with the slot in the valve
body (3). Slide the bonnet nut (1) over the cartridge (2)
and thread them onto the valve body (3). Hand tighten
securely. If you are not making a reverse or back to
back installation, skip this step and continue with step
7.
NOTE: Never install the valve body (3) upside down!
3. Instalación de salida de una a entrada de otra Si las
entradas de agua caliente y fría se revierten (caliente a la
derecha y fría a la izquierda), quita el bonete (1) del
cuerpo de la válvula (3) con conexiones de suministro
revertidas. Rota el cartucho (2) 180° de forma tal que H
aparezca en la derecha. Instala el cartucho asegurando
que la llave esté bien enganchada con la ranura en el
cuerpo de la válvula (3). Desliza el bonete (1) sobre el
cartucho (2) y enrosca en el cuerpo de la válvula (3).
Aprieta bien con la mano. Si no estás realizando una
instalación inversa o de salida de una a entrada de otra,
salta este paso y continúa con el paso 7.
NOTA: ¡Nunca instales el cuerpo de la válvula (3) al revés!
3. Installation dos à dos. Si les entrées d'eau chaude et
froide sont inversées (chaud à droite et froid à gauche),
enlever l'écrou à portée sphérique (1) du corps du robinet
(3) dont les raccords d'alimentation sont inversés.
Tourner la cartouche sur 180° pour que le chaud
apparaisse sur la droite. Installer la cartouche en vous
assurant que la clé est complètement engagée dans la
fente du corps du robinet (3). Faire glisser l'écrou à portée
sphérique (1) par-dessus la cartouche (2) et les fileter
dans le corps du robinet (3). Bien serrer à la main. Si vous
ne faites pas une installation inversée ou dos à dos,
passez cette étape pour aller à l'étape 7.
REMARQUE: Ne jamais installer le corps du robinet (3) la
tête en bas!
Cold
Fría
Froid
Reverse Installation
Instalación Inversa
Installation Inversée
3
2
1
Cold
Fría
Froid
Reverse Installation
Instalación Inversa
Reverse Installation
6
Normal Installation (changes not required)
Instalación Normal (no se requieren cambios)
Installation Normale (des changements ne sont pas requis)
Hot
Caliente
Chaud
HOT
Normal Installation
Hot
Instalación Normal
Caliente
Installation Normale
Chaud
Hot
Caliente
Chaud
HOT
1.800.221.3379
Cold
Fría
Froid
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido