Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
MULTI-CD CONTROL CD PLAYER
WITH RDS TUNER
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
Thank you for purchasing this product. Before attemp-
ting operation, be sure to read this manual.
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil.
Avant de l'utiliser, prendre soin dÏe lire Ïce manuel.
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme
sorgfältig durchlesen.
Dank U zeer voor de aanschaf van dit produkt.
Lees deze gebruiksaanwijzing goed door, voordat het
toestel in gebruik genomen wordt.
SYNTONISEUR RDS ET LECTEUR
DE CD, AVEC CONTROLEUR POUR
LECTEUR DE CD À CHARGEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
MANUALE D'ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
Muchas gracias por la adquisición de este producto.
Antes de tratar de operarlo, lea atentamente este manual.
Muito obrigado por comprar este produto.
Leia este manual de instruções completamente antes
de usar a unidade.
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare
questa unità.
Gratulerar till ditt val av denna produkt.
Var noga med att läsa igenom denna bruksanvisning
innan du börjar använda apparaten.
08A02-3C6-200
08A02-3C6-210
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda DEH-M6156ZH

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com SYNTONISEUR RDS ET LECTEUR MULTI-CD CONTROL CD PLAYER DE CD, AVEC CONTROLEUR POUR WITH RDS TUNER LECTEUR DE CD À CHARGEUR OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO MODE D’EMPLOI MANUAL DO PROPRIETÁRIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING Thank you for purchasing this product.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS INHOUDSOPGAVE INDICE Fig. 1 ~ Fig. 4 ............. 3 Afb. 1 ~ Afb. 4 ........... 3 Fig. 1 ~ Fig. 4 ............. 3 Precautions ............4 Voorzorgsmaatregelen ........46 Precauzioni ............. 88 Button Illustrations ...........
  • Página 3: Afb. 1 ~ Afb. 4

    All manuals and user guides at all-guides.com [1] [2] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Fig. 2 Fig. 3 [15] [14] [13] [12] [11] [10] Fig. 1 Fig. 4...
  • Página 4: Precautions

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS Advice • For optional units other than a CD changer, refer to their respective • This product complies with the EMC Directives (89/336/EEC, Owner’s Manuals. 92/31/EEC) and CE Marking BUTTON ILLUSTRATIONS Directive (93/68/EEC). The buttons used are shown for each •...
  • Página 5: Canceling The Anti-Theft Function

    [9]. To remove the CD, number with buttons [12] to cancel press button [1]. the anti-theft function. Advice • When the proper Honda CD changer (MD player) (sold separately) is used, pressing button [9] will alternate between CD and CD changer (MD player)
  • Página 6 Select the bass adjustment mode. Press button [10] to switch to the Bass intensity is gradually increased • The proper Honda CD changer (MD mode in which you want to make the by turning dial [10] to the right, and...
  • Página 7: Other Function

    All manuals and user guides at all-guides.com Synchronizing with the time Advice Advice announcement ..[11] [12] • When a two-speaker system is • If you do not perform an operation used, you should set “FAD C”. While pressing button [11], press within 5 seconds of selecting the button [12] 3 to reset the minute and function setting mode, the...
  • Página 8: Using The Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com Pressing button [14] 4 or ¢ for 0.5 USING THE RADIO Advice seconds or longer lets you skip • The radio cannot be heard while [4] [5] [6] [7] [8] broadcast stations while the button is the button is being held down.
  • Página 9: Other Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAM SERVICE NAME Advice AUTO SELECT ..[5] DISPLAY • When the set fails in finding the Broadcasts of high output stations can Displays the name of the network/ especially highest output station be memorized in button [12] of UKW station when you tune in a station out of memorized stations, “0”...
  • Página 10: Reg Function

    All manuals and user guides at all-guides.com To activate the AF function Auto PI Search (for preset station) AF FUNCTION ..[12] [15] 1. Press button [15] for 2 seconds or When preset stations cannot be longer to select the function setting recalled, as when traveling long AF (Alternative Frequencies search) mode.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com To activate the TA function Advice Advice Press the [7] button. • When you recall preset stations • When no PTY code is output from (“TA” 1 lights in the display.) with REG ON, the preset number the station being received, The tuner begins waiting for traffic will not appear in the display if the...
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com PTY List Advice Button • Perform each step within 5 PTY Group INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED seconds. If more than 5 seconds elapse between operations, the NEWS POP MUS L. CLASS OTHER MUS AFFAIRS SPORT...
  • Página 13: Tp Alarm Function

    All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO ADJUST THE TA NEWS INTERRUPT Advice VOLUME FUNCTION ......[6] • If “TP” 2 indication again goes During traffic announcement Press button [6] for 2 seconds or out after reception recovered from longer and the “NEWS”...
  • Página 14: Using The Cd Player

    All manuals and user guides at all-guides.com PTY ALARM USING THE CD PLAYER Advice ALARM is a special PTY code for • Volume level for receiving FM [1] [2] [4] [5] emergency announcements, such as newscast is the same as it was set natural disasters.
  • Página 15: Playing Cd Changer

    PLAYING CD CHANGER Precaution: forward/rewind will operate, and it • Keep discs out of direct sunlight and • The proper Honda CD changer (sold will not be possible to perform a separately) is required to play CDs. high temperatures. track number search.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Advice SELECTING A DISC ... [12] [4] [5] • Playback can be heard during fast- Pressing buttons [12] 5 or 6, you can forwarding or rewinding. switch discs. • Fast-forwarding or rewinding is Advice performed only as long as the •...
  • Página 17: Specifications

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS FM TUNER Frequency range ........87.5 — 108 MHz GENERAL Usable sensitivity ...... 12 dBf (mono. S/N: 30 dB) Power source .... 13.2 V DC (10.8 — 16.0 V allowable) 50 dB quieting sensitivity ......16 dBf (mono) Grounding system .........
  • Página 18: Precautions

    Si cet appareil présente un problème, code, contactez votre revendeur l’utilisation de cet appareil si le code s’adresser au magasin où on l’a HONDA le plus proche. de 5 chiffres indiqué sur la carte acheté. “ANTI-THEFT” fournie n’est pas entré.
  • Página 19: Operations De Base

    [1] [2] [8] [9] changeur de CD (lecteur de MD) tournant la bague [15] vers la droite et Honda convenable (vendu elle diminue en la tournant vers la séparément), une pression sur la gauche. (L’affichage indique “VOL 0” ~ touche [9] permet de passer “VOL 40”.)
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com haut-parleur arrière uniquement en la Avis Réglage de l’heure ..[11] [12] tournant vers la gauche. (L’affichage • Quand le réglage des graves, des Tout en maintenant pressée la touche indique “FAD F+9” ~ “FAD R+9”.) aigus, de la balance et [11], appuyer sur la touche [12] 1 pour l’équilibrage sont réalisés, un bip...
  • Página 21: Utilisation De La Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com 12H (Affichage par cycle UTILISATION DE LA RADIO ACCORD AUTOMATIQUE de 12 heures) ..........[14] [4] [5] [6] [7] [8] Appuyer sur la touche [14] 4 ou ¢ pendant moins de 0,5 seconde vous 24H (Affichage par cycle permet de mettre en service la de 24 heures)
  • Página 22: Recherche De Station

    All manuals and user guides at all-guides.com Mémorisation d’une Avis Avis station ........[12] • Si la recherche est annulée quand • Il n’y a pas de sortie audio pendant Choisir une des touches [12], et la tenir celle-ci est arrêtée pendant 5 l’opération de mémorisation enfoncée jusqu’à...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES FONCTIONS AFFICHAGE DE L’INDICATION Avis DES STATION ..[12] [15] • Lors du rappel d’une station Il est possible de mettre l’affichage des préréglée, le syntoniseur peut Qu’est-ce que RDS ? actualiser le préréglage après avoir stations en/hors service.
  • Página 24: Fonction De Recherche Pi

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTION DE RECHERCHE PI Pour mettre en service la fonction de Avis recherche PI automatique ........[12] [15] • Lors du rappel d’une station 1. Appuyer sur la touche [15] pendant 2 préréglée avec la fonction REG Si le récepteur ne peut pas trouver une secondes ou plus pour choisir le activée, le numéro préréglé...
  • Página 25: Fonction De Recherche Pty

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour activer la fonction TA Pour activer la recherche PTY Avis Appuyer sur la touche [7]. 1.Appuyez sur la touche [6] de manière • Lorsqu'aucun code PTY n'est sorti (“TA” q s’allume sur l’affichage.) à...
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Liste des codes PTY Avis Touche Choix d’une station par le code PTY Groupes PTY INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED Vous pouvez préciser très exactement le mode PTY. NEWS POP MUS L. CLASS OTHER MUS AFFAIRS SPORT...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT RÉGLER LE VOLUME TA FONCTION NEWS Avis INTERRUPT ......[6] Pendant la réception d’une annonce • Si l’indication “TP” w s'éteint de sur la circulation, le volume passe Appuyer sur la touche [6] pendant 2 nouveau après que la réception a automatiquement à...
  • Página 28: Pas De Syntonisation

    All manuals and user guides at all-guides.com ALARME PTY AVANT D’UTILISER LE LECTEUR Avis DE CD ALARM est un code PTY spécial pour • Le niveau du volume pour recevoir les annonces d’urgence, comme dans des bulletins d’informations FM est Choix d’un disque et soins des disques le cas de catastrophes naturelles.
  • Página 29: Reproduction D'un Cd Changeur

    CHANGEUR condenser à l’intérieur du lecteur et interdire la lecture. En ce cas, mettez • Le changeur de CD Honda approprié AVANCE ET RECUL le lecteur hors service pendant (vendu séparément) est nécessaire environ une heure et essuyez les RAPIDES ......
  • Página 30: Selection D'un Disque

    All manuals and user guides at all-guides.com SELECTION D’UN DISQUE Avis [4] [5] ..........[12] • Pendant l’avance ou le recul rapide, En appuyant sur les touches [12] 5 ou le son est audible. • L’avance ou le recul rapide n’est fait 6 il est possible de changer le disque.
  • Página 31: Spécifications

    All manuals and user guides at all-guides.com SPÉCIFICATIONS TUNER FM Plage de fréquences ........87,5 — 108 MHz Sensibilité utile ......12 dB (mono, S/B: 30 dB) GENERALITES Seuil de sensibilité à 50 dB ......16 dB (mono) Alimentation .... 13,2 V CC (10,8 — 16,0 V admissible) Rapport S/B .........
  • Página 32: Vorsichtsmassnahmen

    • Falls Sie Ihre Codenummer das Gerät selbst zu zerlegen oder zu angegebene fünfstellige Codenummer vergessen haben und Sie diese nicht reparieren. eingegeben werden. mehr auffinden können, wenden Sie Bei aktivierter Diebstahlschutzfunktion sich bitte an die nächste HONDA- Vertretung. blinkt [13].
  • Página 33: Grundlegende Bedienung

    Rädchens [15] nach rechts erhöht und FAD (Einstellung des Faders) durch Drehen des Rädchens nach links Hinweis • Bei Gebrauch des richtigen Honda verringert. (Auf dem Display wird CD-Wechslers (MD-Players) (im “VOL 0” ~ “VOL 40” angezeigt.) BAL (Einstellung der Balance) Handel erhältlich) wird durch...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com allmählich zu Wiedergabe nur vom Hinweis Hinweis vorderen Lautsprecher geändert und • Wenn Tiefen-, Höhen-, Balance- und • Wenn die Zeit nicht eingestellt ist, durch Drehen des Rädchens nach links Überblendregler-Einstellungen blinken die Zeitanzeigen fortlaufend. zu Wiedergabe nur vom hinteren vorgenommen werden, wird ein Lautsprecher.
  • Página 35: Radiobetrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Mit jedem Druck auf die Taste [12] 5 AUTOMATISCHES Hinweis ändert sich die Anzeige wie unten ABSTIMMEN ...... [14] • [2] leuchtet, wenn eine CD geladen gezeigt. ist. Durch kurzes (unter 0,5 Sekunden langes) Drücken der Taste [14] 4 oder ¢...
  • Página 36: Sender Speichern

    All manuals and user guides at all-guides.com SENDER SPEICHERN wird angezeigt. Falls Sie den gerade Hinweis empfangenen Sender fortgesetzt (FESTSENDER-SPEICHER) • Während der automatischen hören wollen, drücken Sie die Taste Ein gewählter Sender kann auf eine Speicherung kommt kein Ton. [4], um den Suchlauf aufzuheben.
  • Página 37: Sonstige Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com SONSTIGE FUNKTIONEN ANZEIGE DES PROGRAMM- AF-FUNKTION ..[12] [15] SERVICE-NAMENS Stereo-Anzeige Die AF-Funktion (Alternativ-Frequenz) Zeigt bei Abstimmung auf einen Wenn das Radio auf einen UKW- erlaubt es, besser zu empfangende Sender mit RDS-Serviceleistungen den Stereo-Sender abgestimmt ist, wird Sender abzustimmen, die in der Liste “ST”...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Zum Einschalten der AF-Funktion Automatischer PI-Suchlauf (für Zum Einschalten der REG-Funktion programmierte Stationen) 1. Drücken Sie die Taste [15] zwei 1. Drücken Sie die Taste [15] zwei Sekunden oder länger, um den Wenn programmierte Stationen nicht Sekunden oder länger, um den Funktionseinstellmodus zu wählen.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Nachdem der gewünschte Hinweis Hinweis Programmtyp gewählt ist, sucht der • TP-Sender sind Sender, die • Das System schaltet nach Tuner einen Sender auf, der den Verkehrsansagen (TP) ausstrahlen. Einblendung der Verkehrsansage auf gleichen PTY-Code wie das gewählte Die Anzeige “TP”...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com PTY-Liste Hinweis Taste • Führen Sie jeden einzelnen Schritt PTY-Grupppe INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED innerhalb von 5 Sekunden durch. Wenn mehr als 5 Sekunden zwischen NEWS POP MUS L. CLASS OTHER MUS AFFAIRS SPORT einzelnen Schritten vergehen, wird die...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com EINSTELLEN DER TA-LAUTSTÄRKE NEWS INTERRUPT- Hinweis FUNKTION ......[6] Beim Empfang von Verkehrsansagen • Wenn der Empfang nach einem wechselt die Lautstärke automatisch Durch Drücken der Taste [6] für 2 Fehlerzustand wieder korrigiert auf einen vorher eingestellten Pegel werden konnte, die Anzeige “TP”...
  • Página 42: Gebrauch Des Cd-Players

    All manuals and user guides at all-guides.com FREQUENZRASTER • Prüfen Sie vor der Wiedergabe stets Hinweis nach, daß die Disc nicht gesprungen, Bei Gebrauch der Abstimmscheibe • Lautstärkepegel zum Empfang von zerkratzt oder verzogen ist. [10] beträgt das Frequenzraster für das UKW-Nachrichten ist der gleiche wie •...
  • Página 43: Wiedergabe-Cd-Wechsler

    WECHSLER trockenen, weichen Tuch ab. drücken, bis ein Signalton ertönt (eine • Erschütterungen aufgrund von halbe Sekunde oder länger). • Der richtige Honda CD Wechsler Unebenheiten der Fahrbahn können (getrennt erhältlich) ist zur die CD-Wiedergabe unterbrechen. Hinweis Wiedergabe von CDs erforderlich.
  • Página 44: Wiedergabe Einer Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com WIEDERGABE EINER CD TITELWAHL WIEDERHOLTE WIEDERGABE DES ........[9] [15] (SPURNUMMERSUCHLAUF) GLEICHEN STÜCKES Durch Drücken der Taste [9] wird die ..........[14] (WIEDERHOLTE WIEDERGABE) CD-Wiedergabe gestartet und die CD- Die Seite 4 oder ¢ der Taste [14] ..........
  • Página 45: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN UKW-TUNER Frequenzbereich ........87,5 — 108 MHz Nutzempfindlichkeit ......12 dB (Mono, S/N: 30 dB) ALLGEMEINES 50 dB Empfindlichkeitsschwelle ......16 dB (Mono) Stromversorgung Gleichstrom Geräuschspannungsabstand ....70 dB (IEC-A Netz) ..........
  • Página 46: Voorzorgsmaatregelen

    • Neem contact op met uw HONDA hierbij geleverde ANTI-DIEFSTAL Advies dealer indien u de kaart heeft kaart, wordt ingevoerd.
  • Página 47: Basisbediening

    BAL (balansregeling) Advies draait. (Het uitleesvenster geeft hierbij • Bij gebruik van een geschikte Honda “VOL 0” ~ “VOL 40”.) CD-wisselaar (MD-speler) (los verkrijgbaar) kunt u met toets [9] afwisselend tussen weergave van de CD-speler en de CD-wisselaar (MD-speler) schakelen.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com via de achterluidsprekers als u de knop Advies Advies naar links draait. (Het uitleesvenster • Bij het instellen van de lage en hoge • De tijd zal in het uitleesvenster geeft hierbij “FAD F+9” ~ “FAD R+9”.) tonen, de links/rechts en voor/achter knipperen wanneer de tijd niet is balans zult u een pieptoon horen.
  • Página 49: Gebruik Van De Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK VAN DE RADIO AUTOMATISCHE 12H (12 uur aanduiding) AFSTEMMING ....[14] [4] [5] [6] [7] [8] Druk korter dan 0,5 seconde op toets [14] 4 of ¢ om automatisch op 24H (24 uur aanduiding) zenders af te stemmen.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com IN HET GEHEUGEN VASTLEGGEN gevonden, zult u de uitzending van vastleggen wordt “A.SEL” 4 op het deze zender 5 seconden horen. display getoond. (A.SEL knippert 4) VAN ZENDERS Wanneer u niet binnen deze 5 (VOORKEURZENDERS) Advies seconden op een toets drukt, zal naar...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com OVERIGE FUNCTIES wanneer u op een zender afstemt die niet goed doorkomt of als een andere RDS gegevens uitzendt. zender van hetzelfde netwerk betere Stereo-indicator Bij het afstemmen op een RDS zender ontvangst kan bieden, dempt de AF Als de radio is afgestemd op een FM zal automatisch in plaats van de functie de weergave van de radio even...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Door iedere druk op toets [12] 1 Automatisch PI zoeken (voor Inschakelen van de REG regionale wordt de AF zoekfunctie afwisselend voorkeurzenders) afstemming in- en uitgeschakeld. Bij het verlaten Wanneer voorkeurzenders niet kunnen 1.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com PTY ZOEKFUNKTIE Advies Advies ..[6] [10] [12] [14] • TP zenders zijn radiozenders die • Na afloop van een verkeersinformatie uitzenden. De verkeersinformatie-uitzending keert Nadat u een gewenst programmatype “TP” aanduiding 2 licht op wanneer het apparaat automatisch terug naar hebt gekozen, gaat de radio op zoek er op een TP zender is afgestemd.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com PTY lijst Advies Toets • Voer iedere stap binnen 5 sekonden uit. De PTY funktie wordt namelijk PTY groep INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED uitgeschakeld indien er tussen twee NEWS POP MUS L.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com INSTELLEN VAN HET VOLUME ONDERBREKEN VOOR Advies VOOR VERKEERSINFORMATIE NIEUWS ........ [6] • Als de “TP” aanduiding opnieuw Bij ontvangst van een Druk tenminste 2 seconden op toets dooft nadat deze al eenmaal van [6] en de “NEWS”...
  • Página 56: Gebruik Van De Cd-Speler

    All manuals and user guides at all-guides.com geldend niveau. Na afloop van de Te gebruiken CD’s en verzorging Advies nooduitzending keert het apparaat • Gebruik uitsluitend CD’s voorzien • Het volume waarmee de automatisch terug naar de van de “Compact Disc Digital Audio” nieuwsuitzending wordt oorspronkelijke geluidsbron.
  • Página 57: Weergave Van De Cd Wisselaar

    • Tijdens snel voorwaarts of kunnen de CD-weergave storen. • Voor het afspelen van compact discs achterwaarts spoelen zult u het snel is een geschikt model Honda CD- weergegeven geluid kunnen BELUISTEREN VAN EEN CD wisselaar (los verkrijgbaar) vereist. beluisteren.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com LUISTEREN NAAR COMPACT OPZOEKEN VAN EEN HERHAALDELIJK WEERGEVEN MUZIEKSTUK (ZOEKEN VAN EEN DISCS ....... [9] [15] VAN HETZELDE MUZIEKSTUK MUZIEKSTUKNUMMER) Als toets [9] wordt ingedrukt, start de (HERHAALDE WEERGAVE) compact disc weergave en het ..........
  • Página 59: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE GEGEVENS FM GOLFBAND Frequentiebereik ........87,5 — 108 MHz Bruikbare gevoeligheid ALGEMEEN ......... 12 dB (mono, S/R verhouding: 30 dB) Voeding ... 13,2 V gelijkstroom (10,8 — 16,0 V toegestaan) 50 dB dempings-gevoeligheid ...... 16 dB (mono) Aarding ..............
  • Página 60: Precauciones

    • Si se olvida del código de cinco La función antirrobo impide el unidad usted mismo. dígitos, póngase en contacto con funcionamiento de esta unidad a el revendedor HONDA más menos que se introduzca un código de próximo. cinco dígitos indicado en la tarjeta ANTI-THEFT fijada.
  • Página 61: Operaciones Básicas

    [15] ser tal que no se escuche el sonido • Se requiere del cambiador fuera del vehículo. apropiado Honda CD (reproductor de MD) (vendido por separado) para AJUSTE DE AUDIO ... [10] reproducir los CDs (MDs). Presione el botón [10] para cambiar al La reproducción de un CD (MD) es...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com cambia gradualmente, permitiéndole Consejo Consejo escuchar el sonido del altavoz frontal • Cuando se hacen los ajustes de los • Si no se ajusta la hora, la solamente y al hacerlo girar hacia la graves, agudos, equilibrio y visualización de la hora continúa izquierda, se escucha el sonido del...
  • Página 63: Cambio Entre Los Formatos De 12 Y 24 Horas

    All manuals and user guides at all-guides.com CAMBIO ENTRE LOS FORMATOS OTRAS FUNCIONES CAMBIO DE LA BANDA ..[8] DE 12 Y 24 HORAS Iluminación La banda se selecciona presionando ....... [12] [15] repetidamente el botón [8]. Cada vez La iluminación de la radio está 1.
  • Página 64: Memorización De Emisoras (Memoria De Presintonización)

    All manuals and user guides at all-guides.com SINTONIZACIÓN MANUAL ..[10] Para volver a sintonizar una SELECCIÓN emisora memorizada ....[12] AUTOMÁTICA ..[5] Esta función es útil para sintonizar una Al presionar nuevamente el botón [12] Las transmisiones de las emisoras de emisora con una señal muy débil que después de haberse memorizado una alto volumen se podrán memorizar en...
  • Página 65: Uso De Las Funciones Rds

    All manuals and user guides at all-guides.com • Los servicios de RDS pueden ser que Consejo Consejo no están provistos por todas las • Cuando el equipo falla en • Algunas estaciones transmisoras emisoras. encontrar la emisora de volumen pueden transmitir varios •...
  • Página 66: Función Reg

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIÓN DE Para activar la función de la búsqueda Consejo PI automática BÚSQUEDA PI ..[12] [15] • Cuando vuelva a llamar emisoras 1. Presione el botón [15] durante 2 Si el receptor no pudiese encontrar preajustadas, el sintonizador segundos o más para seleccionar el una frecuencia alternativa conveniente...
  • Página 67: Función De Búsqueda Pty

    All manuals and user guides at all-guides.com Para activar la función TA Consejo Consejo Presione el botón [7]. • Cuando vuelva a llamar emisoras • Cuando ningún código PTY es emitido (“TA” 1 se ilumina en el visualizador.) de la emisora que se está recibiendo, preajustadas con REG ON, el El sintonizador comienza a esperar los aparece “NONE”...
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Lista PTY Consejo Botón • Realice cada paso dentro de 5 segundos. Se pasaren más que 5 Grupo PTY INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED segundos entre las operaciones, el NEWS POP MUS L.
  • Página 69: Función De Alarma Tp

    All manuals and user guides at all-guides.com COMO AJUSTAR EL VOLUMEN DE TA FUNCIÓN NEWS Consejo INTERRUPT ......[6] Durante la recepción de los anuncios • Si la indicación ”TP“ 2 se de tráfico, el volumen Presione el botón [6] durante 2 desactivara de nuevo después que automáticamente cambia a un nivel segundos o más y “NEWS”...
  • Página 70: Pasos De Sintonización

    All manuals and user guides at all-guides.com Cuando la emisora detiene la Selección y Cuidados de los Discos Consejo transmisión de alarma, el sistema • Utilice solamente CDs que tengan la • El nivel del volumen para la regresa a la fuente previa. marca Compact Disc Digital Audio.
  • Página 71: Reproducción Aleatoria

    • Se requiere del cambiador blando. Presione el lado 4 o ¢ del botón apropiado Honda CD (vendido por • Las vibraciones del carro en las separado) para reproducir los CDs . [14] hasta que se oiga un pitido (0,5 calles pueden interrumpir la segundos o más).
  • Página 72: Selección De Un Disco

    All manuals and user guides at all-guides.com ESCUCHA DE UN DISCO SELECCIÓN DE LA CANCIÓN REPRODUCCIÓN REPETIDA DE LA (BÚSQUEDA DEL NÚMERO COMPACTO .... [9] [15] MISMA CANCIÓN DE LA CANCIÓN) ....[14] Al presionar el botón [9], inicia la (REPRODUCCIÓN REPETIDA) Presione el lado 4 o ¢...
  • Página 73: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES SINTONIZADOR DE FM Gama de frecuencia ........87,5 — 108 MHz Sensibilidad ........ 12 dB (mono, S/R: 30 dB) GENERALES Umbral de silenciamiento a 50 dB ....16 dB (mono) Alimentación ... CC 13,2 V (10,8 — 16,0 V permisible) Relación señal/ruido .......
  • Página 74: Precauções

    All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUÇÕES Conselho • Para componentes opcionais diferentes de um changer de CD, • Este produto cumpre com as Directivas EMC (89/336/CEE, consulte os respectivos manuais 92/31/CEE) e com a Directiva de de instruções. Marcação CE (93/68/CEE).
  • Página 75: Cancelamento Da Função Antirroubo

    Para retirar o CD, pressione o botão seguro. [1]. • Se você se esquecer do código de Conselho cinco dígitos, entre em contacto com o revendedor HONDA mais • Quando se utiliza o CD changer próximo. (leitor de MD) Honda apropriado (vendido separadamente) [15]...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Rádio e outros indicadores Ajuste dos agudos Conselho (Ajuste de volume) Seleccione o modo de ajuste dos • Quando se coloca um CD, agudos. A intensidade dos agudos é pressionar o botão [9] alterna a gradativamente aumentada pela reprodução entre CD e CD changer BASS (Ajuste dos graves)
  • Página 77: Uso Do Rádio

    All manuals and user guides at all-guides.com EXIBIÇÃO/AJUSTE DAS HORAS MUDANÇA ENTRE OS FORMATOS OUTRAS FUNÇÕES DE 12 E 24 HORAS Exibição das horas ....[11] Iluminação ....... [12] [15] Accione o botão [11] e as horas são A iluminação do rádio está ligada ao 1.
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com U1 (FM1) t t U2 (FM2) t t LW t t MW MEMORIZAÇÃO DAS ESTAÇÕES Ao encontrar a estação desejada, accione o botão [4] para cancelar a (MEMÓRIA PREDEFINIDA) exploração. Uma estação seleccionada é memorizada num dos botões [12].
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com USO DAS FUNÇÕES RDS EXIBIÇÃO DO CONTEÚDO DAS Conselho ESTAÇÕES • Não há saída de áudio na O que é RDS? ......... [12] [15] operação de memorização RDS (Sistema de Dados de Rádio) é Você...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com aparece “SEARCH” no mostrador, e o 2. Cada vez que o botão [12] 4 é Conselho receptor começa a buscar uma outra accionado, a busca PI automática é • Ao chamar estações predefinidas, frequência a transmitir um programa activada/desactivada.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com FUNÇÃO DE BUSCA PTY Conselho FUNÇÃO TA ......[7] ..[6] [10] [12] [14] • O sistema comuta de novo à fonte A função TA (prontidão para anúncios Após a selecção do tipo de programa original no fim da recepção do de tráfego) permite-lhe ajustar o desejado, o sintonizador busca por...
  • Página 82 All manuals and user guides at all-guides.com Lista PTY Conselho Botão • Realize cada passo dentro de 5 Grupo PTY INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED segundos. Se passarem mais que 5 segundos entre as operações, o NEWS POP MUS L.
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com MANEIRA DE AJUSTAR O FUNÇÃO DE INTERRUPÇÃO Conselho VOLUME TA PARA NOTICIÁRIOS .... [6] • Se a indicação “TP” 2 Durante a recepção de anúncio de Accione o botão [6] durante 2 desaparecer de novo depois que tráfego, o volume muda automatica- segundos ou mais e a indicação uma recepção for restaurada após...
  • Página 84: Antes De Utilizar O Cd Player

    All manuals and user guides at all-guides.com ALARME PTY ANTES DE UTILIZAR O CD PLAYER Conselho O alarme é um código PTY especial • O nível do volume para a recepção Seleção e Cuidados dos Discos para anúncios de emergência, tais de noticiários em estações FM é...
  • Página 85: Utilização Do Cd Changer

    Premer o lado 4 ou ¢ da tecla [14] • As trepidações do carro nas ruas CHANGER até ouvir um “BIP” (0,5 segundos ou podem interromper a reprodução do • O permutador de CD Honda mais). apropriado (venda avulsa) é Recomendação AUDIÇÃO DE CD necessário para reproduzir CDs.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com SELECÇÃO DE UM DISCO Conselho [4] [5] ..........[12] • É possível escutar a reprodução Você pode trocar os discos accionando durante o avançamento rápido ou os botões [12] 5 ou 6. o retrocesso. •...
  • Página 87: Especificações

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICAÇÕES SINTONIZADOR FM Gama de frequências ........ 87,5 — 108 MHz GENERALIDADES Sensibilidade utilizável ...... 12 dBf (monofônico; Fonte de energia ..13,2 V CC (10,8 — 16,0 V permissível) sinal-ruído: 30 dB) Sistema de conexão à...
  • Página 88: Precauzioni

    è stata acquistata. Non cercate scheda ANTI-THEFT (ANTIFURTO) concessionario HONDA più vicino. di smontare questa unità o di fornita con l’unità. ripararla da soli. Quando la funzione Antifurto è...
  • Página 89: Operazioni Fondamentali

    (mini disc), è necessario che consenta di sentire i suoni l’appropriato Cambia CD (Lettore all’esterno del veicolo. MD) Honda (da acquistare a parte). La riproduzione di un compact disc REGOLAZIONE AUDIO ..[10] (minidisc) viene avviata mediante la Premere il tasto [10] per passare alla pressione del tasto [9], e interrotta modalità...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com comando [10] verso destra, e al solo Attenzione Attenzione suono dell’altoparlante posteriore • Quando le regolazioni dei toni • Se non si procede alla regolazione girando il comando verso sinistra. bassi, alti, del bilanciamento e del dell’orologio, l’indicazione delle (Il display indica “FAD F+9”...
  • Página 91: Uso Della Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ogni volta che si preme il tasto [12] SINTONIZZAZIONE Attenzione 5, il display cambia come sotto. AUTOMATICA ....[14] • [2] si illumina quando un CD è Premendo il tasto [14] 4 o ¢ per inserito.
  • Página 92 All manuals and user guides at all-guides.com MEMORIZZAZIONE DELLE stazione viene ricevuta per 5 secondi. Attenzione Se non si preme un tasto entro 5 STAZIONI (MEMORIA • Durante l’operazione di secondi, la scansione continua la PREIMPOSTATA) memorizzazione automatica ricerca di un’altra stazione e viene Una stazione selezionata viene l’audio non viene emesso.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com ALTRE FUNZIONI VISUALIZZAZIONE DELLE Attenzione INDICAZIONI DELLA STAZIONE • Quando si richiamano le stazioni Indicatore stereo preselezionate, il sintonizzatore può RADIO ....[12] [15] Quando la radio viene sintonizzata su aggiornare la preselezione dopo aver È...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE DI RICERCA PI Attivazione della funzione di ricerca PI Attenzione automatica • Quando si richiamano le stazioni ........[12] [15] 1. Premere il tasto [15] per almeno 2 preselezionate con la funzione Se il ricevitore non riesce a trovare una secondi per selezionare la modalità...
  • Página 95 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONE DI RICERCA PTY Attenzione Attenzione ..[6] [10] [12] [14] • Le stazioni TP sono stazioni che • Il sistema ritorna alla fonte di trasmettono bollettini sul traffico. Dopo che si è scelto il tipo di ascolto originaria al termine della L’indicazione “TP”...
  • Página 96 All manuals and user guides at all-guides.com Elenco PTY Attenzione Tasto • Eseguire i singoli passi procedurali Gruppo PTY INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED in 5 secondi. Se tra un’operazione e l’altra passano più di 5 secondi, il NEWS POP MUS L.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com REGOLAZIONE DEL VOLUME TA FUNZIONE DI INTERRUZIONE Attenzione Durante la ricezione di un bollettino • Se l’indicazione “TP” 2 si spegne PER I NOTIZIARI ....[6] sul traffico, il livello del volume di nuovo dopo la ricezione Premere il tasto [6] per 2 secondi o più...
  • Página 98: Uso Del Lettore Cd

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLARME PTY PRIMA DI USARE IL LETTORE CD Attenzione ALARM è uno speciale codice PTY per • Il livello del volume per la Scelta del disco e cura annunci di emergenza, come nel caso ricezione di notiziari FM è...
  • Página 99: Riproduzione Con Cambia Cd

    ASCOLTO DI necessario il cambiadischi per • È possibile ascoltare la riproduzione UN CD ..... [1] [15] compact disc Honda (in vendita a durante l’avanzamento rapido o il parte) appropriato. Quando un CD viene inserito nella riavvolgimento. • Poiché il cambiadischi per compact feritoia per disco [3], la riproduzione •...
  • Página 100 All manuals and user guides at all-guides.com SELEZIONE DI Attenzione UN DISCO ......[12] [4] [5] • È possibile ascoltare la riproduzione Premendo i tasti [12] 5 o 6 è possibile durante l’avanzamento rapido o il cambiare i dischi. riavvolgimento. •...
  • Página 101: Specifiche

    (bassi) ......±12 dB (100 Hz) modifiche senza preavviso per apportare miglioramenti. (acuti) ......±12 dB (10 kHz) LETTORE CD Questi prodotti, Model DEH-M6156ZH (08A02-3C6- Sistema ......Sistema audio per compact disc 210) e Model DEH-M6356ZH (08A02-3C6-200) sono Dischi utilizzabili ..........Compact disc conformi al DM 28/8/1995, N°548, ottemperando alle...
  • Página 102: Viktig Information

    All manuals and user guides at all-guides.com VIKTIG INFORMATION Om fel uppstår Om apparaten inte fungerar som • Denna produkt uppfyller den ska skall du kontakta föreskrifterna i EMC-direktiv inköpsstället. Montera aldrig isär (89/336/EEC, 92/31/EEC) och CE- apparaten eller reparera den själv. mäkningsdirektiv (93/68/EEC).
  • Página 103: Urkoppling Av Stöldskyddsfunktionen

    • Kontakta närmaste knappen [9]. Tryck in knappen [1] när Hondahandlare, om du skulle råka du vill ta bort CD-skivan. glömma bort koden. Anmärkning • När du använder en Honda CD- GRUNDLÄGGANDE [15] [13] [12] växlare (MD-spelare) (säljes HANDHAVANDE separat), sker en omkoppling 1.Tryck på...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com Avspelning av en CD (MD) startas Basjustering LJUDJUSTERING ..... [10] genom att du trycker på Välj basjusteringsfunktionen. Basen Tryck på tangent [10] för att byta till stoppas när du trycker på [15] ökar i styrka när ratten [10] vrids åt den inställning du vill justera, och höger, och minskar när ratten [10] justera genom att vrida på...
  • Página 105: Andra Funktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com TIDSVISNING/TIDSINSTÄLLNING Synkronisering med tidsmeddelande Anmärkning (Fröken Ur) ....[11] [12] • Om du inte utför någon manöver Visning av tid ......[11] Medan tangent [11] hålls intryckt, tryck inom 5 sekunder efter att ha valt Tryck på...
  • Página 106: Radiodelen

    All manuals and user guides at all-guides.com Om man trycker på tangent [14] 4 RADIODELEN Lagring av en station ..... [12] eller ¢ kortare tid än 0,5 sekunder, Välj en av tangenterna [12], och håll påbörjas sökning efter stationer. [4] [5] [6] [7] [8] den nedtryckt tills du hör ett pip Om man trycker på...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com 2. När den generella automatiska • RDS service kanske inte kommer Anmärkning minneslagringen är klar, tar radion med alla stationer. • Om du avbryter skanningen när emot den station som sänder med • RDS-funktioner, liksom AF och TA, sökning efter stationer stoppas starkast signal.
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com AF-FUNKTIONEN 2. Varje gång som du trycker på automatisk PI-sökning är OFF ........[12] [15] tangent [12] 1, kopplas AF- (urkopplat läge). funktionen in/ur (ON/OFF). AF (Alternativ Frekvensavsökning) Inkoppling av automatisk PI-sökning AF är alltid först inställd på ON. tillåter dig att ställa in mottagaren på...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com För att aktivera TA-funktionen Anmärkning Anmärkning Tryck på knappen [7] • När du kallar upp förinställda • När ingen PTY kod sänds ut från (“TA” 1 tänds i teckenrutan.) stationer med REG ON så kommer den mottagna stationen visas Mottagaren börjar vänta på...
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com PTY-lista Anmärkning Knapp • Utför varje steg inom 5 sekunder. Om det går mer än 5 sekunder PTY-grupp INFO CLASSIC OTHER M CULTURE VARIED mellan manövreringarna, frigörs Programtyp NEWS POP MUS L. CLASS OTHER MUS AFFAIRS SPORT...
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com HUR DU STÄLLER IN TA- NEWS INTERRUPT- Anmärkning VOLYMEN FUNKTIONEN ....... [6] • Om TP 2 indikationen åter Under mottagning av trafikupplysning Tryck på tangent [6] i 2 sekunder eller slocknar efter att mottagningen längre för att tända “NEWS”...
  • Página 112: Användning Av Cd-Spelaren

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTÄLLNINGSSTEG • Kontrollera alla CD-skivor innan du Anmärkning börjar spela och kasta bort spräckta, När inställningsratten [10] används, är • Volymnivå för den mottagna FM repade eller skeva skivor. inställningssteget för FM-bandet 50 utsändningen är densamma som •...
  • Página 113: Skivspelning Med Cd-Växlare

    CD-VÄXLARE och det kan störa skivspelningen. Låt SNABBSPOLNING FRAMÅT OCH • En Honda CD växlare (säljs separat) apparaten vara avstängd i ca. en BAKÅT ........[14] behövs för avspelning av CD skivor. timme och torka av fuktiga skivor Tryck på...
  • Página 114: Slumpmässig Uppspelning

    All manuals and user guides at all-guides.com SLUMPMÄSSIG UPPSPELNING Anmärkning Anmärkning ..........[5] • När en CD-skiva har satts in i • Om du trycker på tangenten längre Om du trycker på tangent [5], spelas skivspåret och knappen [9] trycks än 0,5 sekunder startas spåren på...
  • Página 115: Specifikationer

    All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFIKATIONER FM RADIO Frekvensomfång ........87,5 — 108 MHz Användbar känslighet ....12 dBf (mono. S/B: 30 dB) ALLMÄNT Känslighet med 50 dB brusspärr ....16 dB (mono) Strömkälla ..........13,2 V likspänning Signal/brusförhållande ......
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 117 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com 08A02-3C6-2000-86 Printed in Portugal Imprimé au Portugal E,F,G,D,S,P, < > < > < > < > KKNFX/00H00001 DEH-M6156ZH DEH-M6356ZH URD-162-A XP/EW...

Este manual también es adecuado para:

08a02-3c6-20008a02-3c6-210

Tabla de contenido