Tabla de contenido

Enlaces rápidos

GRABADOR DIGITAL
MANUAL DEL INSTALADOR
MODELO
DX-TL5000E
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES IMPORTANTE PARA EL USUARIO.
ROGAMOS QUE SEA LEÍDO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL GRABADOR DIGITAL.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric DX-TL5000E

  • Página 1 GRABADOR DIGITAL MANUAL DEL INSTALADOR MODELO DX-TL5000E ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES IMPORTANTE PARA EL USUARIO. ROGAMOS QUE SEA LEÍDO ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL GRABADOR DIGITAL.
  • Página 2: Detalles

    Salidas de múltiplex doble El DX-TL5000E tiene dos salidas de video (Salida A/B) y ambas salidas pueden mostrar una pantalla única, 4, 9, 10, 13 y 16 pantallas split, cámaras conmutadas, cámara con alarma y modo en vivo y de imágenes grabadas. Los menú...
  • Página 3 La forma más fácile para que los usuarios hagan una copia de los datos de imagen grabados es utilizar el dispositivo de CD/DVD en el DX-TL5000E. O, también pueden utilizar otros medios digitales tales como disco duro, DVD(-R/ RW)*, CD-R/RW* USBmemory, etc. a través de la interface del colector en serie. También puede conectar dispositivo SCSI a través de la interface SCSI opcional o NAS (Memoria adjuntada a la red) a través de la red.
  • Página 4: Precaución Y Cuidados

    Precaución y cuidados NO COLOQUE NUNCA OBJETOS PESADOS ENCIMA DE LA UNIDAD (POR EJ., MONITOR) NO TOCAR NUNCA NI INSERTAR OBJETO ALGUNO EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD Tocar el interior de la caja o insertar objetos extraños de cualquier clase a través de la ranura de carga del disco o de las rejillas de ventilación no sólo puede poner en riesgo la seguridad, sino que también causará...
  • Página 5 Esta unidad está fabricada de acuerdo con EN 60950. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados.
  • Página 6 Precaución y cuidados (continuación) EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD Mitsubishi no asume ninguna obligación ni responsabilidad por lo siguiente: 1. Desarmado, reparación o alteración de esta unidad por el usuario o el instalador. 2. Fallos o averías de la unidad o daños en la misma resultantes del uso indebido o manejo descuidado por parte del usuario o del instalador.
  • Página 7: Nota

    Nota Gracias por la compra del grabador digital Mitsubishi DX-TL5000E (denominado en adelante como “Producto”). Antes de utilizar este producto, asegúrese de leer el Contrato de Licencia del Software en la página 7 del manual del Manual del Usuario con respecto al software incluido con este producto. (denominado en adelante “Software licenciado”). Al utilizar este Producto, usted acepta someterse a los términos y condiciones del siguiente Contrato de Licencia del Soft-...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    Contenidos Detalles ..............2, 3 Control PTZ ............. 50 Control PTZ utilizando el menú ......... 50 Precaución y cuidados ......... 4-6 Control PTZ utilizando los botones del panel frontal ..50 Nota ................7 <Menú Configuración> Contenidos ............8, 9 Grabación ............
  • Página 9 <Menú del Sistema> Buscar por Lista de Alarmas ........100 Comunicaciones mediante el COM/LAN ............74-76 Navegador Web ..........101-109 Config. RS-232C ............... 74 Config. Cascada RS-485 ..........74 Comunicaciones mediante el Navegador Web ....101 Config. LAN B (Comunicación) ......... 75 Requerimientos de sistema para el ordenador Config.
  • Página 10: Diagrama De Flujo

    Diagrama de flujo Diagrama de flujo de las conexiones y configuraciones Es un diagrama de flujo de una operación a modo de ejemplo. Conexión del terminal en el panel trasero Configuración del área de alarma en el dispositivo principal Configuraciones iniciales Grabación de alarma utilizando la grabación con temporizador Búsqueda de datos grabados utilizando la lista de alarmas...
  • Página 11 Configuración de otras funciones distintas Reproduzca el resultado de la búsqueda • Configuración del título de cámara/título de grabador. • Selección del número de cámara a reproducir. Vea la “ Config. Multiplexor” en las páginas 66, Vea la “ Cámara Título” y “ Título De Grabador”...
  • Página 12: Principales Operaciones Y Sus Funciones

    Principales operaciones y sus funciones Vista frontal BUSY PUSH 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9. Indicador PRE ALARM 1. Indicador POWER Se enciende durante la grabación de pre-alarma. Se enciende cuando la unidad está en ON (interruptor También se enciende cuando se ajustó...
  • Página 13: Colocación/Expulsión De Un Disco Dvd O Cd

    Botones de control de la cámara 21. Botones de número de la cámara (1 a 16) Los siguientes botones controlan el movimiento PTZ Muestra la imagen suministrada por la cámara durante el modo PTZ. Esta unidad debe estar en la conectada.
  • Página 14: Vista Delantera (Detrás De La Puerta)

    Principales operaciones y sus funciones (continuación) Vista delantera (detrás de la puerta) 25 26 27 28 24 29 30 31 32 22. Botón POWER 30. Botón TRIPLEX PB Activa la unidad (el interruptor principal MAIN atrás de En la indicación de pantalla split, inserta la imagen esta unidad debe estar en ON).
  • Página 15: Vista De Atrás

    Vista de atrás AUDIO IN VIDEO VIDEO OPTION SLOT CAMERA OUTPUT A OUTPUT B CLAMPER AUDIO CASCADE AUDIO OUT VIDEO CASCADE SERIAL BUS SERIAL BUS LAN-A LAN-B CLAMPER RESET STORAGE AC IN ALARM OUT ALARM IN P T Z RS485 RS485 MAIN RS-232C...
  • Página 16: Vista De Atrás (Continúa)

    Principales operaciones y sus funciones (continuación) Vista de atrás (continúa) AUDIO IN VIDEO VIDEO OPTION SLOT CAMERA OUTPUT A OUTPUT B CLAMPER AUDIO CASCADE AUDIO OUT VIDEO CASCADE SERIAL BUS SERIAL BUS LAN-A LAN-B CLAMPER RESET STORAGE AC IN ALARM OUT ALARM IN P T Z RS485...
  • Página 17: Conexiones

    Conexiones Conexiones a la cámara CCTV, monitor y sensor Conectores de control PTZ •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Conexiones...
  • Página 18: Conexión De Grabación De Alarma

    Conexiones (continuación) Conexión de grabación de alarma El siguiente diagrama muestra un ejemplo de conexión para la señal de alarma de configuración para el número de sensor 1. ALARM OUT ALARM IN RS-232C INTERRUPTOR DE ALARMA Terminal de entrada EMERGENCY/ Terminal de salida MODE OUT 1 - 4 Terminal de salida ALARM OUT ALARM IN/REC/CLOCK ADJ...
  • Página 19: Conexión En Cascada

    Conexión en cascada MONITOR DE VIDEO (LOCAL) MONITOR DE VIDEO (MAESTRO) A OUTPUT B Al VIDEO CASCADE OUT Hasta 16 c maras Al AUDIO Al CAMERA IN CASCADE IN TECLADO DE CONTROL DX-KB5UE AUDIO IN VIDEO VIDEO OPTION SLOT CAM RA CAMERA OUTPUT A OUTPUT B...
  • Página 20: Instalación O Desmontaje Del Disco Duro

    Conexiones (continuación) Instalación o desmontaje del disco duro Pueden montarse hasta 3 discos duros en esta unidad. El método de instalación, desmontaje y cambio de discos duros se indican en la siguiente página. Precauciones para la instalación o desmontaje del disco duro •...
  • Página 21: Cuando Desmonte Un Disco Duro

    4. Desmonte la parte de metal. Cuando desmonte un disco duro paso • Desmonte los 4 tornillos en la parte de metal. 1. Empuje el extremo izquierdo de cada cubierta de paso tornillo en ambos lados de la cubierta para abrir. •...
  • Página 22: Cuando Instale Un Disco Duro

    Conexiones (continuación) 4. Introduzca completamente la bandeja del disco duro. Cuando instale un disco duro paso 1. Instale el nuevo disco duro en la bandeja del disco paso duro con cuatro tornillos. • Asegúrese de instalar el disco duro en el sentido correcto.
  • Página 23 8. Fije las cubiertas delanteras con dos tornillos. paso 9. Cierre el extremo izquierdo de cada cubierta de paso tornillo en ambos lados de la cubierta. • Siga los mismos procedimientos cuando desmonte o instale el disco duro B o el disco duro C. ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••...
  • Página 24: Apriete De Los Cables

    Conexiones (continuación) Apriete de los cables 3. Tire del borde de la banda de fijación de cable hasta 1. Ponga la banda de fijación de cable suministrado paso paso su tope. en el orificio del fijación en el panel trasero. •...
  • Página 25: Ítems Opcionales

    Ítems opcionales DX-ZD5UE(Z) Caja externa de ampliación de HDD (tipo conexión de colector en serie) DX-RM5(ZD) Adaptador de montura en estante para caja externa de ampliación de HDD DX- ZD5UE(Z). DX-KB5UE Teclado de control para grabador digital (acepta la función de cascada) DX-GC5 Tarjeta gráfica para la salida XGA (instalado en la ranura PCI en el panel trasero de la unidad)
  • Página 26: Cómo Configurar Los Menús

    Cómo configurar los menús Configurar los menús Las condiciones operacionales de esta unidad se configuran en las pantallas de menús. Podrá seleccionar y configurar las condiciones operacionales utilizando los botones del panel frontal o el ratón conectado a esta unidad. En la pantalla de menú, los números 1 a 16 (botones de los números de cámaras) y las letras alfabéticas A a E (botones de la pantalla SPLIT) muestran los nombres de los botones del panel frontal.
  • Página 27: Visualizar Una Pantalla De Menú

    Visualizar una pantalla de menú 1. Pulse el botón SET UP o haga clic en el botón paso izquierdo del ratón para visualizar un menú. • Aparece <Menú Usuario>. • Para abrir otro menú, pulse el botón D o haga clic izquierdo en “Av ”.
  • Página 28: Introducir Los Números

    Cómo configurar los menús (continuación) Introducir los números Área de entrada de número Cuando se utilizan los botones de la unidad, 1. Es posible introducir el número visualizado en rojo. paso Pulse el botón del número (0 a 9) que desea Configuración Hora y Fecha 241 000 000 introducir.
  • Página 29: Símbolos De Los Menús

    Símbolos de los menús Botón arriba Dirección del menú Búsqueda por Movimiento (Princip - Normal) 116 000 000 Botón ayuda Elegir Cámara Botón abajo Buscar Posición Partida Más antig Botón izquierdo 0 1 - 0 1 Botón derecho Indicar la fecha de inicio de búsqueda. Parámetros Detección Movto Av >...
  • Página 30: Asistente De Configuración

    Asistente de configuración 1. Después de conectar las cámaras y los monitores, Asistente de configuración paso active el interruptor MAIN en el panel trasero y Aparece el asistente de configuración cuando se activa la espere hasta que se apague el indicador ACCESS unidad por primera vez.
  • Página 31 . Fije la configuración de disco duro. 11. Seleccione “Terminar” para salir del asistente de paso paso Normal: No fija la partición. configuración. Partición: Fija una participación independiente • Se restablece la unidad. para la grabación de alarma dentro de la memoria de disco duro total.
  • Página 32: Cuadro De Menús

    Cuadro de menús Cuadro de menús Puede fijar las configuraciones básicas para esta unidad en las configuraciones del menú. Algunas de las configuraciones de menú no pueden cambiarse durante la reproducción, grabación o modo de espera para la grabación de pre-alarma. Menú...
  • Página 33: Cuadro De Menús

    Menœ Usuario (100 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas Audio Proteg Datos Control PTZ Salir ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Cuadro de menús...
  • Página 34: Menú Configuración

    Cuadro de menús (continuación) Menú Configuración Menú Configuración (200 000 000) Menú Dirección de menú Funciones Páginas 1 Fijar Patrón Grabación A(Normal/Temporizador) Especifica la configuración de grabación para el patrón Grabación 51-53,116,117 211 000 000 A de grabación. 1 Comprobación de cámara 211 100 000 Selecciona el número de cámara a grabar.
  • Página 35 Menú Configuración (200 000 000) Menú Dirección de menú Funciones Páginas 3 Fijar Patrón Grabación C (Temporizador) Especifica la configuración de grabación para el patrón Grabación 51-53,120,121 213 000 000 C de grabación. 1 Comprobación de cámara 213 100 000 Selecciona el número de cámara a grabar.
  • Página 36 Cuadro de menús (continuación) Menú Configuración (continuación) Menœ Configuraci—n (200 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas Especifica el tiempo de grabaci—n para grabaci—n larga de pre-alarma y 5 Conf. Grabaci—n Emergencia 215 000 000 54,55,124 tiempo grabaci—n, m‡xima tasa de grabaci—n y c‡mara para grabaci—n de emergencia Muestra la previsualizaci—n de las configuraciones de la D Ejecutar...
  • Página 37 Menú Configuración (200 000 000) Menú Dirección de menú Funciones Páginas 5 Config. Multiplexor 245 000 000 Especifica las configuraciones de indicaciones 66,67,127 múltiplex para la Salida A y Salida B. Especifica las configuraciones de indicaciones de salida A y 66,127 1 Parámetros >...
  • Página 38 Cuadro de menús (continuación) Menú Configuración (continuación) Menœ Configuraci—n (200 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas Par‡mts > 245 250 000 Especifica las configuraciones de indicaciones de 67,128 divisi—n 16 de salida B. Par‡mts > 245 260 000 Especifica la configuraci—n de secuencia simple de 67,128 salida B.
  • Página 39: Menú Del Sistema

    Menú del Sistema Menœ del Sistema (300 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas COM/LAN 1 Config. RS-232C 311 000 000 Especifica las configuraciones de puerto RS-232C. 74,131 2 Config. Cascada RS-485 312 000 000 Especifica las configuraciones en cascada RS-485. 74,131 3 Config.
  • Página 40 Cuadro de menús (continuación) Menú del Sistema (continuación) Menœ del Sistema (300 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas Inf Servicio Lista Registro del Sistema 331 000 000 Muestra el nœmero, fecha y hora de registro del sistema. Tiempo de Funcionamiento Transcurrido Muestra el tiempo de funcionamiento total.
  • Página 41 Menœ del Sistema (300 000 000) Menœ Direcci—n de menœ Funciones P‡ginas Va al Menœ Usuario. Ð Restaurar Datos a HDD Principal de Copia 1/2 Recupera los datos del dispositivo de copia. Restaurar 341 000 000 Inicio/Fin + Conf> 341 2SE 000 Especifica los puntos de inicio y fin a recuperar.
  • Página 42: Buscar

    Buscar Menú Usuario Selección de la función de búsqueda Encontrar ubicación de almacenamiento de datos Las distintas funciones de búsqueda de esta unidad pueden utilizarse para ir al principio de la imagen deseada. Esta Este ítem se utiliza para mostrar la lista de dispositivos unidad está...
  • Página 43: Buscar Por Movimiento

    Buscar por Movimiento La imagen grabada por detección de movimiento puede buscarse especificando las condiciones de detección de movimiento. Para esta función, el número de cámara y la hora de inicio deben especificarse para la búsqueda. El resultado de la búsqueda aparece en la reproducción de imagen fija de la indicación de pantalla única.
  • Página 44: Copiar

    Copiar Menú Usuario Esta opción se utiliza para copiar los datos del dispositivo • Cuando se copian los datos a un DVD y se ajusta “Sobrescr” a “On”, la unidad borrará los datos principal en el dispositivo de copia. existentes en el disco antes de sobrescribirlos. Tenga Copiar Datos a Drive Copia 1/Configurar en cuenta que para borrar los datos se tardan unos Drive Copia 1...
  • Página 45: Copiar Los Datos De Esta Unidad En Una Cinta De Vídeo

    • No utilice el disco que se utilizó en la computadora Menú Usuario personal, no pudo copiarse o se paró durante la copia debido al corte eléctrico porque pueden provocar un mal funcionamiento de la unidad. Copiar Paso 3. Defina la hora de inicio de la copia. paso Copiar Datos a Drive Copia 2 Inicio: Define el punto de inicio de la copia.
  • Página 46: Software De Reproducción

    Copiar (continuación) Menú Usuario 4. [Grabador de videocasete analógico] Inicie la grabación. Reverse Playback Haga clic para reproducir la paso 5. [Esta unidad] Pulse el botón PLAY para iniciar la imagen en dirección regresiva. paso reproducción. Field Reverse Haga clic para visualizar una 6.
  • Página 47 Menú de File Menú de View Comando Función Comando Función Convert Al hacer clic con la reproducción detenida, Picture Size Al hacer clic, aparecen las opciones [100%], aparecerá la pantalla [Convert]. Especifique el [75%], [50%], y [25%]. Las imágenes aumentan o margen de conversión y el número de cámara, reducen según el aumento seleccionado.
  • Página 48: Información/Audio

    Información/Audio Menú Usuario Información Audio Este ítem se utiliza para cambiar el canal de audio entre Este ítem se utiliza para verificar el margen de grabación 1 a 4 durante la reproducción o indicación de la imagen de los dispositivos principal, copia 1 o copia 2. suministrada de la cámara.
  • Página 49: Proteg Datos

    Proteg Datos Menú Usuario Proteg Datos • Cuando borra los datos de dispositivo principal incluyendo los datos bloqueados, estos datos Pueden bloquearse hasta 500 áreas especificadas bloqueados también se borran. evitando un borrado accidental de datos importantes. Sólo los datos en el dispositivo principal pueden •...
  • Página 50: Control Ptz

    Control PTZ Menú Usuario Esta función se utiliza para controlar las cámaras Control PTZ utilizando los botones del conectadas a través del terminal RS-232C o RS-422/485. panel frontal Control PTZ utilizando el menú 1. Pulse el botón del número de cámara correspondiente paso al número de cámara PTZ que se va a controlar, y visualice la imagen en pantalla única.
  • Página 51: Grabación

    Grabación Menú Configuración Configuraciones acerca de la grabación normal y grabación de alarma • Cuando empieza una grabación de pre-alarma Esta unidad permite fijar los ítems configurados durante la grabación normal, puede ejecutarse para individualmente para la grabación normal y grabación de un período de tiempo diferente con la configuración alarma.
  • Página 52 Grabación (continuación) Menú Configuración Configuraciones de grabación normal ) 3. Seleccione la grabación de detección de paso 1. Siga los pasos 1 y 2 en la página 97 para fijar la movimiento. paso cámara de grabación, grabación de marco o campo, Alarma: Empieza la grabación de alarma cuando tasa de grabación y calidad de imagen para la se detecta el movimiento.
  • Página 53: Ingreso De Alarma

    • Para realizar la grabación de pre-alarma con todos los números de cámara fijados para la grabación de • Cuando el disparador está fijado a “MD-A” o “MD-B”, alarma, utilice el modo de grabación de alarma sin no puede activar el prefijado de cámara PTZ. En este utilizar la grabación normal.
  • Página 54: Conf. Grabación Emergencia

    Grabación (continuación) Menú Configuración Conf. Grabación Emergencia • Cuando el área de prealarma larga está fijado en el Este ítem se utiliza para fijar los parámetros de grabación dispositivo principal, los datos de grabación de de emergencia. Cuando el sensor de alarma conecta emergencia se memorizan en el área LPA y se terminal EMERGENCY a tierra mientras tanto el interruptor bloquean automáticamente en la unidad de 512 MB...
  • Página 55: Conf. Grabación Audio

    • Para realizar la grabación de pre-alarma larga con Conf. Grabación Audio todos los números de cámara fijados para la Este ítem se utiliza para fijar la grabación de audio. Esta grabación de emergencia: unidad graba simultáneamente el audio junto con la imagen para los números de cámara 1 a 4.
  • Página 56: Temporizador

    Temporizador Menú Configuración Temporizador Modo Programa Grabar A a Grabar D: Graba utilizando las cámaras Este menú se utiliza para programar el temporizador y los y tasas fijadas en <Fijar Patrón Grabación A 2 patrones de operación utilizados más frecuentemente. (Normal/Temporizador)>...
  • Página 57: Parámetros De Temporizador Superpuestos

    7. Salga de la pantalla del menú. paso 8. Pulse el botón TIMER en el panel delantero de la 14:00 15:00 16:00 17:00 paso En la Línea 1, la tasa de grabación se fija a 5 pps, unidad. 5 pps con un período de tiempo fijado de 14:00 a 17:00.
  • Página 58: Det Movto

    Det Movto Menú Configuración Fijar Patrón Det. Movto A/Fijar Patrón Det. • Para fijar múltiples áreas a la vez, pulse el botón derecho en el punto de inicio del área activa (para Movto B cancelar el punto de inicio fijado, pulse el botón Este menú...
  • Página 59 6. Haga un ensayo de la función de detección de paso movimiento en las condiciones fijadas. • Cambia el color del punto de detección de movimiento. 7. Para copiar otros parámetros de detección de paso movimiento, utilice “Igual que parámetros”. •...
  • Página 60: Sistema

    Sistema Menú Configuración Config. Term Posterior Configuración Hora y Fecha Parámetros Modo Out Esta opción se utiliza para configurar la fecha actual, la Este ítem se utiliza para la salida del estado de esta hora y el ajuste de la hora de verano. La función de ajuste unidad de los terminales MODE OUT en el panel trasero.
  • Página 61: Parámetros Call Out

    Tecla Sonido Este ítem se utiliza para hacer un sonido cuando utilice los • Aparece “Princip-Alar” cuando se ajusta “Área botones de funcionamiento, dial JOG y aro SHUTTLE. Grabación Alarma” (Menú del Sistema Memoria Config. Gestión de Datos para Memoria Principal Config.
  • Página 62: Config Contraseña

    Sistema (continuación) Menú Configuración Config Contraseña • En el frente de la unidad: Botones POWER, REC/ STOP y TIMER Este menú se utiliza para fijar la contraseña de la función • En el control remoto: Botones REC/STOP y TIMER de bloqueo. ON/OFF.
  • Página 63: Activación Del Bloqueo Con Contraseña

    • Ingrese el mismo número en “Contraseña” y • Cuando se fija el BLOQUEO CON CONTRASEÑA de “Confirmar Contraseña”. Cuando ingresa un número nivel 1, 2 y 3, el BLOQUEO CON CONTRASEÑA de nivel 2 está activado cuando se abre el nivel 1 y el de contraseña diferente, la contraseña ya ingresada nivel 3 está...
  • Página 64: Cuadro De Operaciones/Funcionamiento De Botones Relacionados Con La Función De Multiplexor

    Sistema (continuación) Menú Configuración Cuadro de operaciones/funcionamiento de Operaciones de botón DIGITAL ZOOM botones relacionados con la función de Pulsando el botón DIGITAL ZOOM durante una indicación de pantalla única, la imagen mostrada puede verse como multiplexor un aumento de 100%, 200% o 400%. La función de multiplexor de esta unidad permite suministrar imágenes de la cámara para mostrar utilizando pantallas •...
  • Página 65: La Función De Split, Sequence, Digital Zoom Y Botones De Número De Cámara

    La función de SPLIT, SEQUENCE, DIGITAL ZOOM y botones de número de cámara La pantalla de número de cámara sin entrada de señal de video aparece en azul. Además, la pantalla del número de cámara fijado a “Off” en <Conf. Cámara Oculta> aparecen en azul. ( Vea la página 68.) Imagen a mostrar e iluminación del botón Páginas...
  • Página 66: Config. Multiplexor

    Sistema (continuación) Menú Configuración Config. Multiplexor (Pantalla split) 1. Cuando se utilizan los botones del panel delantero, paso Este menú se utiliza para fijar los parámetros multiplexor pulse el botón C o D para seleccionar la posición de de <Salida A Parámetros> y <Salida B Parámetros> (Menú indicación a fijar.
  • Página 67: Salida B Parámetros

    (Pantalla split) Salida B Parámetros Este ítem se utiliza para fijar el número de cámara a 1. Cuando se utilizan los botones del panel delantero, paso mostrar en la indicación de la pantalla split en el monitor pulse el botón C o D para seleccionar la posición de conectado para la SALIDA B.
  • Página 68: Conf. Indicador Alarma

    Sistema (continuación) Menú Configuración Conf. Indicador Alarma • Cuando la <Configuración Cámara Ocula> está en Este ítem se utiliza para indicar la entrada de imagen con “Off”, la imagen reproducida no aparee y la pantalla señal de alarma en una indicación de pantalla única o se vuelve azul para ese número de cámara.
  • Página 69: Config. Info En Pantalla

    Config. Info en Pantalla 6. Seleccione el lugar de indicación deseado. paso • Cuando el modo de visualización se fija a “Título”, Información en Pantalla el título aparece en la parte superior cuando el lugar de la indicación está fijado a “Sup.-Izda.” o Este ítem se utiliza para fijar el modo de indicación y el “Sup.-Dcha.”...
  • Página 70: Título De Grabador

    Sistema (continuación) Menú Configuración Menú Título De Grabador • Ajuste el nivel de visualización de la indicación Este ítem se utiliza para fijar el título de grabador. Cuando del menú. utiliza la función de cascada, la configuración del nombre El grado de transparencia se vuelve más bajo a del grabador esclavo como título de grabador facilita mayor nivel del número ajustado.
  • Página 71: Restaurar Valores Fábrica

    Restaurar valores fábrica Este ítem se utiliza para reiniciar las configuraciones del menú. Menœ Configuraci—n Sistema Restaurar valores f‡brica 1. Seleccione “Ejecutar” para iniciar paso configuraciones del menú. • Los parámetros de la hora actual, contraseña, ID de usuario y contraseña de comunicaciones y parámetros de disco duro (parámetros de partición) no se restablecen.
  • Página 72: Datos Menú

    Esto se hace Haga el ajuste de la hora. cargando las configuraciones del menú que se copian de otro DX-TL5000E a través del medio externo tales como la Guardar Datos Menú memoria USB, el disco DVD o CD disponible para esta Este ítem se utiliza para memorizar los ajustes del menú...
  • Página 73: Monitor De Los Parámetros Xga

    Opción Menú Configuración Monitor De los Parámetros XGA Modo 5: Muestra las imágenes de las salidas A y B Ese ítem se utiliza para especificar el modo de visualización diagonalmente. y nitidez de la imagen que sale por la tarjeta gráfica opcional DX-GC5.
  • Página 74: Com/Lan

    COM/LAN Menú del Sistema Est menú se utiliza para fijar los parámetros de Config. Cascada RS-485 comunicación entre esta unidad y el dispositivo externo Este ítem se utiliza para hacer las configuraciones para la conectado. función de cascada utilizando los grabadores conectados por el terminal RS-485.
  • Página 75: Config. Lan B (Comunicación)

    Config. LAN B (Comunicación) • Es necesario utilizar la función web de esta unidad Este ítem se utiliza para hacer las configuraciones de para ingresar la “Dirección e-mail” e “ID grabador”. comunicación entre esta unidad y el PC conectado mediante LAN B. (Información Detallada Notificación E-mail) 4.
  • Página 76: Config. Lan A (Nas)

    COM/LAN (continuación) Menú del Sistema Config. LAN A (NAS) Este ítem se utiliza para hacer los parámetros de comunicación entre esta unidad y los dispositivos de copia. • Consulte con su distribuidor acerca de los dispositivos NAS aceptados. Menœ del Sistema COM/LAN Paso Config.
  • Página 77: Config. Ptz

    Config. PTZ Menú del Sistema Este menú se utiliza para hacer las configuraciones para las cámaras a controlar. Configuración Cámara PTZ Este ítem se utiliza para hacer las configuraciones detalladas para las cámaras a controlar. Menœ del Sistema Config. PTZ Configuraci—n C‡mara PTZ 1.
  • Página 78: Inf Servicio

    Inf Servicio Menú del Sistema Lista Registro del Sistema Información de Disco Este ítem se utiliza para comprobar el número, fecha y hora Este ítem se utiliza para comprobar el margen de grabación de registro del sistema. del dispositivo principal, copia 1 o copia 2. Menœ...
  • Página 79: Restaurar

    Restaurar Menú del Sistema • Se para la recuperación en el punto final del equipo Restaurar Datos a HDD Principal de Copia principal sea cual sea la configuración de grabación 1/2/Configuración Copia 1/2 repetida en el equipo principal a recuperar. Este ítem se utiliza para recuperar los datos del dispositivo Para volver a recuperar nuevamente, cancele la de copia al dispositivo principal.
  • Página 80: Memoria

    Memoria Menú del Sistema Agregar/Eliminar Memoria Disp HDD 5. Asegúrese que los HDD SCSI conectados aparecen paso en la pantalla de <HDD externo (HDD SCSI>. Este ítem se utiliza para fijar el disco duro para el • Cuando se presiona el botón “SCSI:” del número dispositivo principal o de copia.
  • Página 81: Notas Para El Uso Del Dispositivo Externo

    • Notas para el uso del dispositivo externo En el caso del colector en serie de disco duro, el disco duro agregado en último lugar se registra al final. Sin em- Los distintos HDD externos pueden conectarse a esta bargo el colector en serie de disco duro conectado a nuevo unidad para expandir la memoria o para utilizar el puede registrarse en el número del medio.
  • Página 82: Agregar/Eliminar Memoria Disp Dvd/Cd

    Memoria (continuación) Menú del Sistema Agregar/Eliminar Memoria Disp DVD/CD • Puede fijar el “Repetición Área Grabación Alarma” cuando Este ítem se utiliza para fijar el dispositivo del equipo DVD/ el “Area Grabación Alarma” (Menú del Sistema Memoria CD para el grupo DVD/CD del dispositivo de copia 1 o 2. Config.
  • Página 83: Config. Lectura Datos De Grabación

    • Esta función puede provocar problemas durante la • Se realiza independientemente la reproducción, grabación y reproducción. Normalmente fije esta búsqueda, indicación de información, parámetros función a “Inactivo”. remanentes, parámetros modo out, parámetros call out y función de borrado de datos para “área normal”, •...
  • Página 84: Borrar Datos

    Borrar Datos Menú del Sistema Memoria de Almacenamiento Principal copiado/recuperación. Este ítem se utiliza para borrar los datos del área normal, Copia 1/Copia 2 área de alarma o área de prealarma larga en el dispositivo Este ítem se utiliza para borrar los datos de cada grupo en principal.
  • Página 85: Otras Convenientes Funciones

    Esta unidad soporta la conexión en cascada, que permite grabador esclavo se visualiza en el monitor conectado conectar conjuntamente hasta 16 DX-TL5000E. El control al conector VIDEO CASCADE OUT del grabador de los grabadores dispuestos dentro de la cadena es maestro.
  • Página 86: Distintas Funciones De Reproducción

    Otras convenientes funciones (continuación) Distintas funciones de reproducción Reproducción marco por marco 1. Gire el dial JOG durante la reproducción de imagen Reproducción de marcos fijos paso fija. Esta unidad está equipada con distintas funciones de • Horario: Activa la reproducción marco por marco reproducción utilizando el dial JOG y el aro SHUTTLE.
  • Página 87: Cambio De Los Intervalos De Reproducción

    Cambio de los intervalos de reproducción Reproducción del último contenido grabado Aunque la reproducción y la reproducción hacia atrás 1. Pulse el botón PAUSE (JUMP TO END) cuando la paso utilizan el mismo intervalo que para la grabación, es posible unidad está...
  • Página 88: Registro De La Imagen

    Otras convenientes funciones (continuación) Registro de la imagen Esta función se utiliza para registrar un marcalibros o copiar la imagen que se está indicando utilizando el botón MARCALIBRO. Registro de un marcalibros 1. Pulse el botón PAUSE durante la reproducción en paso la indicación de pantalla única.
  • Página 89: Funciones De La Unidad En Caso De Corte Eléctrico

    Funciones de la unidad en caso de corte eléctrico Circuito de compensación de corte eléctrico La unidad contiene un circuito de compensación de corte eléctrico en su interior. Cuando la unidad se cargó durante 48 horas (lleno), la fecha, hora, parámetros de grabación con temporizador y parámetros del menú...
  • Página 90: Ejemplos De Operaciones

    Ejemplos de operaciones Ejemplo de operación 1 <Parámetros de respaldo> ( Vea las página 44 y 45) Especifica el período de grabación y se hace una grabación Menœ Usuario repetida continua. Copiar • Para cargar una imagen que viene de la cámara, 5, 6 Pasos vea “Relación de operación de grabación al número...
  • Página 91: Ejemplo De Operación 2

    Ejemplo de operación 2 3. Ejecute la comprobación de cámara para detectar paso automáticamente las cámaras con ingreso de señal Configuración individual de áreas para grabación normal y de video. de alarma. 4. Utilice “Fácil” para fijar la tasa de grabación deseada paso Operación para la grabación normal.
  • Página 92: Parámetros

    Ejemplos de operaciones (continuación) Ejemplo de operación 3 <Parámetros de grabación repetida (Fijar Patrón Grabación B (Temporizador))> ( Vea las páginas 51 Configure la operación de grabación con temporizador (1). y 53) El cambio del número de las cámaras operadas y la tasa de grabación dependen del período de tiempo y día de la Menœ...
  • Página 93 <Parámetros de grabación con temporizador> ( las páginas 56 y 57) Menú Configuración Temporizador Paso Selección y Descripción de Programas Paso Vista 1 programa del temporizador Paso Conf. Temporizador Programa 1 9. Fije el número de programa de temporizador a paso “Programa 1”.
  • Página 94: Ejemplo De Operación 3

    Ejemplos de operaciones (continuación) Ejemplo de operación 4 <Parámetros de grabación repetida (Fijar Patrón Grabación B (Temporizador))> ( Vea las páginas 51 Configure la operación de grabación con temporizador (2). y 53.) El cambio del número de las cámaras operadas y la tasa de grabación dependen del período de tiempo y día de la Menú...
  • Página 95 <Parámetros de grabación con temporizador> ( las páginas 56 y 57) Menú Configuración Temporizador Paso Selección y Descripción de Programas Paso Vista 1 programa del temporizador Paso Conf. Temporizador Programa 1 10. Fije el número de programa de temporizador a paso “Programa 1”.
  • Página 96: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Funciones básicas del multiplexor • La visualización secuencial se cancela cuando se Esta función se utiliza para realizar funciones multiplexoras selecciona un tipo diferente de pantalla dividida o utilizando los botones del panel frontal. pantalla única. • Pulsando el botón OUTPUT A/B de la parte delantera de esta unidad, se conmutará...
  • Página 97: Grabación Básica Manual

    Grabación básica manual • Tras ejecutar la verificación de la cámara, las Esta función permite configurar los parámetros de configuraciones de grabación se realizan solamente grabación del patrón a de ajuste de grabación para para los números de cámara con entrada de señal comenzar a grabar manualmente.
  • Página 98: Reproducción Básica

    Operaciones básicas (continuación) Reproducción básica • Cuando se pulsa el botón PAUSE/JUMP TO END Esta función se utiliza para reproducir los datos grabados. durante la parada de reproducción, se visualizará la Con esta unidad podrá utilizar diversos métodos para imagen de reproducción de fotograma fijo localizada reproducir los datos grabados.
  • Página 99: Búsqueda Básica

    • Dependiendo de las condiciones de grabación, puede Búsqueda básica suceder que la función de búsqueda por hora y fecha Esta función se utiliza para buscar el punto de inicio de la no se ejecute correctamente. imagen deseada. Esta unidad está equipada con 5 •...
  • Página 100: Buscar Por Lista De Alarmas

    Operaciones básicas (continuación) Buscar por Lista de Alarmas • Cuando la detección del movimiento o la puesta a Esta unidad almacena en la lista de alarmas la hora de tierra del terminal ALARM IN ocurren en cantidad al inicio de grabación por alarma y de grabación de mismo tiempo, es posible que no se puedan registrar emergencia cuando se inicia una grabación de este tipo.
  • Página 101: Comunicaciones Mediante El Navegador Web

    Comunicaciones mediante el Navegador Web Comunicaciones mediante el Navegador Inicio de sesión Inicie Microsoft Internet Explorer y conéctese. El navegador web del ordenador personal puede capturar Inicie Microsoft Internet Explorer e introduzca la las imágenes grabadas y las imágenes en vivo de la cámara dirección IP.
  • Página 102: Menú Principal

    Comunicaciones mediante el Navegador Web (continuación) 3-1. (Si comete un error al ingresar la ID de usuario o la Menú Principal contraseña • • • ) Esta es la pantalla para seleccionar, desde “Menú Princi- • Aparecerá la pantalla “[Atención]”. pal”, “Imágenes en vivo”...
  • Página 103: Imágenes En Vivo

    <Explicación de las funciones> Imágenes en vivo STOP : Detiene la recuperación de una Recupera las imágenes en vivo y las visualiza en la pantalla imagen. del PC. : Inicia (o reinicia) la recuperación de Seleccione “Imágenes en vivo” y haga clic izquierdo. una imagen.
  • Página 104: Playback

    Comunicaciones mediante el Navegador Web (continuación) Playback • La fecha y la hora y el número de cámara para la Se efectúa la recuperación, reproducción y búsqueda de imagen capturada se visualizan en “Image las imágenes grabadas por el grabador. Information”.
  • Página 105: Alarm List Search

    • Alarm List Search Haga clic en “Alarm List” para que aparezca la pantalla “Alarm List Search” en la pantalla secundaria. Seleccione la opción “Menú Configuración” deseada y haga clic izquierdo. • Registro de Usuario En esta pantalla es posible cambiar las configuraciones Ajuste la fecha/hora y el número de opciones de la de la autorización de usuario registrada y borrar un registro.
  • Página 106 Comunicaciones mediante el Navegador Web (continuación) 4-3. Si desea hacer un nuevo registro, haga clic izquierdo en “registrar”. Si desea cancelar un nuevo registro, • Ciertas opciones no se pueden seleccionar haga clic izquierdo en “borrar”. dependiendo de la autorización del usuario en cuestión. 4-4.
  • Página 107: Títulos Título Grabador Y Cámara

    • Títulos Título Grabador y Cámara • Configuración e-mail Esta es la pantalla para configurar o cambiar los títulos del Esta es la pantalla para configurar la información grabador y de las cámaras. relacionada con el servidor o el remitente del correo electrónico, y para definir la dirección de correo electrónico Seleccione “Títulos Título Grabador y Cámara”...
  • Página 108: Configuración Nas

    Comunicaciones mediante el Navegador Web (continuación) • Configuración NAS • Configuración del Reloj En esta pantalla es posible realizar las configuraciones En esta pantalla es posible poner en hora el reloj del para conectar al servidor NAS y para montar o remover el grabador a través del PC.
  • Página 109: Terminar La Sesión

    Terminar la sesión Cambio de Usuario En esta pantalla, asigne los ajustes “Terminar la sesión” al Esta pantalla se utiliza para cambiar el usuario conectado. final de la tarea. Seleccione “Cambio de Usuario” y haga clic izquierdo. Seleccione “Terminar la sesión” y haga clic izquierdo. •...
  • Página 110: Cuadro De Tiempo De Grabación

    Cuadro de tiempo de grabación Cuadro de tiempo de grabación continua Muestra el tiempo de grabación estimado (cuando se grabe en un disco duro de 250 GB). • El siguiente cuadro muestra el número total de marcos que puede grabar para todas las cámara fijadas para grabación.
  • Página 111: Con La Grabación De Audio

    • Con la grabación de audio <Puede grabar el audio usando 12,8 KHz con muestreo de PCM.> d: día, h: hora Número de marcos Resolución Canal de audio 1 1d9h 1d17h 2d1h 2d17h 4d5h 5d4h Canal de audio 2 1d8h 1d16h 2d16h 4d3h...
  • Página 112: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si los problemas persisten en la unidad a pesar de haber realizado las sugerencias indicadas a continuación, por favor desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el establecimiento que le vendió la unidad. Páginas Descripción del problema Sírvase consultar lo siguiente La unidad no se enciende.
  • Página 113 Páginas Descripción del problema Sírvase consultar lo siguiente La unidad no efectúa la • ¿La luz del indicador LOCK está encendida? 12,62,63 reproducción. • ¿Se han borrado los datos? • ¿Se ha seleccionado el dispositivo de reproducción correcto? 42,98 • ¿Está el medio de grabación correctamente insertado en la unidad? El dispositivo de copia no –...
  • Página 114: Advertencias Y Salida Call Out

    Advertencias y salida CALL OUT Advertencias y contramedidas apropiadas #1 Opciones en la columna de la salida CALL OUT: • Seleccionable: Selecciona si se va a generar o no la señal CALL OUT en la pantalla de menú. • Fijo: Genera la señal CALL OUT desde el terminal CALL OUT, independientemente de la configuración del menú. •...
  • Página 115 Salida Nœmero Cancelaci—n de Contramedidas CALL OUT Visualizaci—n de advertencia P‡ginas la advertencia No hay Se–al de C‡mara ¥ Verifique que la unidad y la c‡mara LOG54 Detiene la Fijo estŽn correctamente conectadas y grabaci—n. Se–al de la c‡mara perdida o distorsionada. encendidas.
  • Página 116: Hoja De Verificación

    Hoja de verificación La siguiente es la hoja para anotar cada parámetro. Utilice cuando haga las configuraciones. Los valores en la pantalla son los parámetros por omisión. Los ítems marcados con * son los menú cargados o memorizados utilizando <Datos Menú>. Además de estos ítems cuando se utiliza el menú <Menu Data>, los siguientes ítems también se cargan o memorizan.
  • Página 117 3 Menœ Grabaci—n Alarma (continuaci—n) Grabaci—n Modo Detecci—n Duraci—n Postalarma Duraci—n Prealarma Alarma Movto 4 Configuraci—n C‡mara Alarma C‡mara de Grabaci—n Nœmero Sensor 1 Nœmero Sensor 2 Nœmero Sensor 3 Nœmero Sensor 4 Nœmero Sensor 5 Nœmero Sensor 6 Nœmero Sensor 7 Nœmero Sensor 8 Nœmero Sensor 9 Nœmero Sensor 10...
  • Página 118 Hoja de verificación (continuación) • 2 Fijar Patrón Grabación B (Temporizador) * 2 Menœ Grabaci—n Normal Marco/ Tasa de grabaci—n Resoluci—n Campo Nœmero de C‡mara 1 Nœmero de C‡mara 2 Nœmero de C‡mara 3 Nœmero de C‡mara 4 Nœmero de C‡mara 5 Nœmero de C‡mara 6 Nœmero de C‡mara 7 Nœmero de C‡mara 8...
  • Página 119 3 Menœ Grabaci—n Alarma (continuaci—n) Grabaci—n Detecci—n Modo Duraci—n Postalarma Duraci—n Prealarma Alarma Movto 4 Configuraci—n C‡mara Alarma C‡mara de Grabaci—n Nœmero Sensor 1 Nœmero Sensor 2 Nœmero Sensor 3 Nœmero Sensor 4 Nœmero Sensor 5 Nœmero Sensor 6 Nœmero Sensor 7 Nœmero Sensor 8 Nœmero Sensor 9 Nœmero Sensor 10...
  • Página 120 Hoja de verificación (continuación) • 3 Fijar Patrón Grabación C (Temporizador) * 2 Menœ Grabaci—n Normal Marco/ Tasa de grabaci—n Resoluci—n Campo Nœmero de C‡mara 1 Nœmero de C‡mara 2 Nœmero de C‡mara 3 Nœmero de C‡mara 4 Nœmero de C‡mara 5 Nœmero de C‡mara 6 Nœmero de C‡mara 7 Nœmero de C‡mara 8...
  • Página 121 3 Menœ Grabaci—n Alarma (continuaci—n) Grabaci—n Detecci—n Modo Duraci—n Postalarma Duraci—n Prealarma Alarma Movto 4 Configuraci—n C‡mara Alarma C‡mara de Grabaci—n Nœmero Sensor 1 Nœmero Sensor 2 Nœmero Sensor 3 Nœmero Sensor 4 Nœmero Sensor 5 Nœmero Sensor 6 Nœmero Sensor 7 Nœmero Sensor 8 Nœmero Sensor 9 Nœmero Sensor 10...
  • Página 122 Hoja de verificación (continuación) • 4 Fijar Patrón Grabación D (Temporizador) * 2 Menœ Grabaci—n Normal Marco/ Tasa de grabaci—n Resoluci—n Campo Nœmero de C‡mara 1 Nœmero de C‡mara 2 Nœmero de C‡mara 3 Nœmero de C‡mara 4 Nœmero de C‡mara 5 Nœmero de C‡mara 6 Nœmero de C‡mara 7 Nœmero de C‡mara 8...
  • Página 123 3 Menœ Grabaci—n Alarma (continuaci—n) Grabaci—n Detecci—n Modo Duraci—n Postalarma Duraci—n Prealarma Alarma Movto 4 Configuraci—n C‡mara Alarma C‡mara de Grabaci—n Nœmero Sensor 1 Nœmero Sensor 2 Nœmero Sensor 3 Nœmero Sensor 4 Nœmero Sensor 5 Nœmero Sensor 6 Nœmero Sensor 7 Nœmero Sensor 8 Nœmero Sensor 9 Nœmero Sensor 10...
  • Página 124 Hoja de verificación (continuación) • 5 Conf. Grabación Emergencia * Marco / Duraci—n Prealarma Duraci—n Postalarma Campo Tasa Grabaci—n Config. C‡mara M‡xima / Todas C‡maras • 6 Conf. Grabación Audio * Grab. Audio Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Modo Grabación Audio Normal Alarma...
  • Página 125 • 3 Conf. Temporizador Programa 2 * Detecci—n Movto D’a de la semana Hora Modo Programa Inicio D’a Especial 4 Def. Vacaciones * • (D’a/ Mes) Det Movto * 1 Fijar Patr—n Det. Movto A 2 Fijar Patr—n Det. Movto B Sensibilidad Sensibilidad Intervalo Referencia...
  • Página 126 Hoja de verificación (continuación) Sistema • 2 Elegir Idioma Menú * P y CCK N ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL 3 Config. Term Posterior * • 1 Par‡metros Modo Out Modo Out 1 a 4 Conf. Alarma Memoria Baja Disparador Polaridad Dispositivo Mem.
  • Página 127 • 5 Config. Multiplexor * 1 Salida A Par‡metros Pantalla split 4 Pantalla split 9 1 Salida A Par‡metros (continuaci—n) Pantalla split 13 Pantalla split 10 Pantalla split 16 [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ]...
  • Página 128 Hoja de verificación (continuación) • 5 Config. Multiplexor * (continuación) 2 Salida B Par‡metros Pantalla split 4 Pantalla split 9 2 Salida B Par‡metros (continuaci—n) Pantalla split 13 Pantalla split 10 Pantalla split 16 [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [ ]...
  • Página 129 4 Configuraci—n Indicador Alarma (continuaci—n) Salida B Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 Sensor 4 Sensor 5 Sensor 6 Sensor 7 Sensor 8 Sensor 9 Sensor 10 Sensor 11 Sensor 12 Sensor 13 Sensor 14 Sensor 15 Sensor 16 5 Configuraci—n C‡mara Oculta * On Off CH 1 CH 2...
  • Página 130 Hoja de verificación (continuación) • 6 Config. Info en Pantalla * 1 Informaci—n en Pantalla Reloj Triplex C‡mara Lugar Modo Modo Modo Lugar Lugar 2 T’tulo C‡mara 4 T’tulo De Grabador Nœmero de C‡mara 1 Modo Visualiz. Nœmero de C‡mara 2 T’tulio de Grabador Nœmero de C‡mara 3 Nœmero de C‡mara 4...
  • Página 131: Menú Del Sistema

    6 Opción • Monitor De los Parámetros XGA * Par‡metro del Par‡metro de la agudeza modo de Visualiz. Menú del Sistema (300 000 000) 1 COM/LAN • Config. RS-232C * Par‡mts. Puerto Modo Longitud Long. Modo Bit de de bit Separador comunicaci—n Transmisi—n...
  • Página 132 Hoja de verificación (continuación) Config. PTZ • Configuración Cámara PTZ * Tilt Puerto Inverso Inverso Dispositivo ID Dispositivo Número de Cámara 1 Número de Cámara 2 Número de Cámara 3 Número de Cámara 4 Número de Cámara 5 Número de Cámara 6 Número de Cámara 7 Número de Cámara 8 Número de Cámara 9...
  • Página 133 Memoria • Agregar/Eliminar Memoria Disp HDD Dispositivo principal 1 HDD interno 2 HDD externo (HDD USB) 3 HDD externo (HDD SCSI) Dispositivo de copia 1 SerialBus SCSI DVD/CD USB Memory ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• Hoja de verificación...
  • Página 134 Hoja de verificación (continuación) • 1 Agregar/Eliminar Memoria Disp HDD (continuación) Disp Copia 2 interno SerialBus SCSI DVD/CD • Agregar/Eliminar Memoria Disp DVD/CD Seleccione el uso para Copia1 o Copia2 Copia1 Copia 2 ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••...
  • Página 135 • 3 Config. Gestión de Datos para Memoria Principal Parámetros de Dispositivo Principal Repetición Área Grabación Normal Repetir On Repetir Off Repetición Área Grabación Alarma Repetir On Repetir Off Repetición del Área Grabación LPA Repetir On Repetir Off 4 Config. Cambio Partici—n çrea Grabaci—n Normal 4 Config.
  • Página 136: Glosario

    Glosario Glosario • PTZ PTZ significa Panorámica, Inclinación y Zoom. Las cámaras • Auto PAN (Panorámica automática) PTZ tiene una función para cambiar la dirección con Cuando se fija una cámara en este modo, cambia dos controles externos. posiciones prefijada horizontalmente. La existencia de esta •...
  • Página 137: Relación De Operación De Grabación Al Número De Cámaras Y Parámetros De Tasa De Grabación

    Relación de operación de grabación al número de cámaras y parámetros de tasa de grabación El patrón de grabación de esta unidad se ilustró en el diagrama de abajo. La entrada de datos de imagen de todas las cámaras conectadas se graba en secuencia. (Aprox. todos los 0,005 segundo durante la grabación normal.) El ejemplo cuando se configuran parámetros de cada canal a “1 pps”...
  • Página 138: Especificaciones

    Especificaciones Alimentación eléctrica de régimen: CA de 100 a 240 V 50/60 Hz Entrada de régimen: 1,0 - 0,45 A (100 - 240 V) Sistema de color: Sistema de color de tipo PAL Temperatura de funcionamiento: 5ºC a 40ºC (41ºF-104ºF) Humedad relativa: Máx.

Tabla de contenido