Índice Accesorios suministrados Nombres y funciones de las piezas Antes de utilizar el equipo, compruebe que el embalaje contenga la unidad principal y los accesorios que se 0 Delantero indican a continuación. 0 Pantalla ∫ Mando a distancia 0 Mando a distancia 0 Trasero ∫...
ADVERTENCIA: AVIS WARNING PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DE RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE DO NOT OPEN NE PAS OUVRIR APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. El símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triángulo equilátero, tiene la finalidad de avisar al PRECAUCIÓN: usuario la presencia de “tensiones peligrosas”...
Precauciones 1. Copyright de las grabaciones—A menos que se 5. Evitar pérdidas auditivas utilice de forma exclusivamente personal, la grabación Precaución de material sujeto a copyright es ilegal sin el permiso Una presión de sonido excesiva de los auriculares de del propietario del copyright.
Precauciones DESCARGO DE RESPONSABILIDAD A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios web que no están bajo control de ninguna compañía que ha designado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales (colectivamente, “Compañía”). No tenemos control alguno sobre la naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios.
Características Una gran variedad de posibilidades de 0 Piezas reforzadas soportadas desde abajo por el chasis ovalado reproducción con características de red 0 Función directa que emite un sonido puro porque evita Puede acceder a un amplio repertorio de música a través los circuitos de control del tono durante la de una conexión de red con su router.
Nombres y funciones de las piezas Delantero Botón Í STANDBY/ON: Pulse este botón para Receptor de señal del mando a distancia encender la unidad o ponerla en el modo de espera. Terminal PHONES: Conecte auriculares con una LED NETWORK STANDBY: Se ilumina cuando clavija estándar.
Nombres y funciones de las piezas Pantalla Indicador DIRECT: Este indicador aparece cuando Área de visualización de mensajes: La información Direct está activado en la configuración de calidad de de pista y los menús aparecen aquí.
Nombres y funciones de las piezas Mando a distancia Botón Í STANDBY/ON: Pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de espera. Botones INPUT SELECTOR: Use estos botones para seleccionar la fuente. Botones de salto (:/9) (*) Botones de búsqueda (6/5) (*) Botón REPEAT: Activa y desactiva la repetición de la reproducción y selecciona el modo.
Nombres y funciones de las piezas Trasero Terminales DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Terminal AC IN: El cable de alimentación Conectados a los reproductores. Use un cable óptico suministrado está conectado. Conecte siempre el digital o un cable coaxial digital para la conexión con el cable de alimentación a una toma de corriente CA solo conector de salida de audio digital de un reproductor.
Conexiones ¥ El cable de alimentación no debe conectarse hasta que no se hayan completado todas las otras conexiones. 12 - 15 mm (1/2” - 5/8”) Conexión de altavoces Retuerza bien los hilos del cable del altavoz antes de introducirlos en los terminales. Una vez introducidos los cables, apriete bien los terminales girándolos hacia la derecha.
Conexiones Conexión con un reproductor Cuando se conecta un subwoofer: Puede escuchar audio procedente de reproductores como televisores, reproductores de discos Blu-ray y consolas de juegos. Conexión DIGITAL IN Si el reproductor cuenta con un terminal de salida digital óptico o coaxial, conéctelo mediante un cable óptico digital o un cable coaxial digital a uno de los terminales DIGITAL IN.
Conexiones Conexión LINE IN Conexiones de antena AM/FM Utilice un cable RCA para la conexión entre el terminal Conecte las antenas para escuchar transmisiones en LINE OUT del reproductor y uno de los terminales LINE AM/FM. IN de esta unidad. Para la reproducción, seleccione el 0 En algunas zonas puede que no reciba transmisiones nombre del terminal con el INPUT SELECTOR.
Conexiones ® Conexión a la red Conexión Wi-Fi Configure la conexión Wi-Fi con el punto de acceso (un Esta conexión le permitirá disfrutar de servicios de radio router LAN inalámbrico, por ejemplo). Configúrela con el por Internet (*), AirPlay, Spotify y de las funciones de red mando a distancia mientras observa la pantalla de la local.
Página 59
Conexiones 5. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Wi-Fi Setup” y pulse el botón ENTER Cuando el punto de acceso no se muestra Utilice el botón de dirección ( ) para seleccionar cuando aparezca “Start”. “Other...” en la pantalla y pulse el botón ENTER. Introduzca la SSID.
Escuchar la radio por Internet TuneIn Radio Con emisoras de radio y programas a la carta Router registrados, TuneIn Radio es un servicio gracias al cual puede disfrutar de música, deportes y noticias de todo el mundo. Esta unidad MENU , , , , ENTER En la unidad están registrados por defecto algunos...
“Introducción de caracteres” conexión a Internet y entre en www.pandora.com/ 35) en “Varios ajustes”. pioneer. Introduzca su código de activación y siga entonces las instrucciones para crear su cuenta Pandora y sus emisoras Pandora personalizadas. Puede crear sus emisoras introduciendo sus canciones favoritas y artistas cuando se le solicite.
Escuchar la radio por Internet Crear una Nueva Emisora SiriusXM Internet Radio Introduzca el nombre de la pista, artista o género y Si desea escuchar el servicio, debe suscribirse. Para Pandora creará una emisora de radio única para usted suscribirse vaya a www.siriusxm.com/internetradio con basándose en las cualidades de esa pista musical, artista su ordenador.
Página 63
Escuchar la radio por Internet botón ENTER. Para salir, utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Sign out” y SiriusXM Internet Radio Menu después pulse el botón ENTER. Si pulsa el botón MENU o el botón ENTER mientras 7.
Escuchar la radio por Internet Registro de sus emisoras de radio favoritas 3. Pulse los botones de dirección ( ) para ver “IP Address”. (My Favorites) Puede escuchar sus emisoras de radio favoritas registrándolas en “My Favorites”, que aparece al pulsar el botón NET.
Escuchar la radio por Internet 3. Pulse los botones de dirección ( ) para seleccionar un número en el que no haya una emisora de radio registrada y pulse el botón MENU. 4. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “Create new station”...
® Reproducción de música con funciones Bluetooth Reproducción Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un teléfono inteligente u otros dispositivos con Bluetooth de forma inalámbrica. El área de cobertura es de 48 pies (15 metros). Emparejado Si la unidad está activada y el dispositivo con Bluetooth está...
® Reproducción de música con AirPlay 0 El icono AirPlay se muestra en el centro de control si está usando iOS 7 y posteriores. Para ver el centro de control, deslice el dedo desde la parte Router baja de la pantalla del dispositivo iOS. 0 Si no se muestra el icono AirPlay, compruebe que esta unidad y el dispositivo iOS están ambos conectados correctamente al router.
Reproducción de música con Spotify Notas sobre el uso de la función multizona 0 Para disfrutar de la música de Spotify en otra Router habitación, seleccione Zona 2 y manualmente seleccione “NET” como la entrada de la otra habitación. También seleccione esta unidad en la aplicación de Spotify.
Reproducción de pistas almacenadas en un dispositivo de almacenamiento USB Puede conectar un dispositivo de almacenamiento USB 0 Si el medio conectado no es compatible o no se al puerto USB del panel frontal y reproducir los archivos puede conectar correctamente, se visualizará el de música que se encuentran en él.
Funciones de red local Reproducción de música almacenada en 4. Seleccione esta unidad en “Media streaming options” y compruebe que está ajustada en “Allowed”. dispositivos compatibles con DLNA 5. Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo. 6. Al usar la función Play To, abra el menú “Stream” y compruebe que “Allow remote control of my Player...”...
Funciones de red local ∫ Uso de la función Play To Transmisión de música desde una carpeta compartida (Home Media) Puede reproducir archivos de música almacenados en un servidor usando un dispositivo controlador o un PC que cumpla con el estándar DLNA. En esta sección, explicamos los pasos para realizar la ®...
Funciones de red local Creación de una carpeta compartida 0 Utilice la información de la cuenta establecida cuando creó la carpeta compartida. Después de 1. Seleccione y haga clic con el botón derecho en la introducir la información de la cuenta una vez, se carpeta que desee compartir.
Escuchar sonido procedente de un reproductor conectado de entrada con el mismo nombre, la reproducción cambia a la señal digital. Puede escuchar audio procedente de reproductores como televisores, reproductores de discos Blu-ray y consolas de juegos. Consulte “Conexión con un reproductor”...
Escuchar la radio AM/FM Sintonización de una emisora de radio el ajuste de recepción a monoaural. Esto puede minimizar el ruido y las interrupciones del audio. INPUT SELECTOR TUNING ∫ Sintonización manual de emisoras Si sintoniza una emisora de radio FM manualmente, esta será...
Página 75
Escuchar la radio AM/FM Preajuste de una emisora de radio ∫ Selección de emisora preajustadas 1. Pulse el botón TUNER del mando a distancia repetidamente para seleccionar “AM” o “FM” en la pantalla. PRESET 2. Pulse los botones CH (i/j) para seleccionar un número preajustado.
Reproducción multizona Cómo llevar a cabo la reproducción multizona Puede escuchar el audio en una habitación (llamada Zona 2) que no sea en la que está ubicada la unidad (llamada habitación principal). 0 Los archivos con formato DSD no se pueden reproducir REMOTE MODE en la Zona 2.
Reproducción multizona Para ajustar el volumen: Ajuste en el dispositivo en la zona 2. Si ha conectado un dispositivo que no permite ajustar el volumen, puede hacerlo a través de la unidad seleccionando “Variable” en “5. Zone2”-“Zone2 Out” 36) en el menú de configuración. Puede utilizar los botones VOLUME (i/j) o MUTE del mando a distancia después de pulsar el botón REMOTE MODE ZONE 2.
Varios ajustes Ajustar la calidad de sonido, etc. Temporizador de apagado , , , AUDIO SLEEP 1. Pulse el botón AUDIO. Con el temporizador de apagado, puede ajustar la unidad 2. Pulse los botones de dirección ( ) para para que se apague automáticamente después de un seleccionar el ajuste que desee cambiar.
Varios ajustes Introducción de caracteres Menú de configuración , , , , , , , , ENTER ENTER RETURN SETUP Cuando realice ajustes de red o en el menú de la radio La unidad le permite configurar ajustes avanzados para por Internet, etc., si aparece esta imagen en la pantalla, brindarle una experiencia todavía mejor.
Página 80
Varios ajustes ∫ 3. Hardware energía se mantiene en el mínimo cuando pasa automáticamente al modo NETWORK STANDBY, en Speaker Impedance: Si alguno de los altavoces el cual solamente funcionan los circuitos esenciales. conectados tiene 4 h o más a una impedancia de menos de 6 h, o si ha conectado un conjunto de altavoces AM / FM FreqStep: Cambia el paso de frecuencia de izquierdo y derecho distinto a los terminales SPEAKERS...
Página 81
Varios ajustes Wi-Fi Setup: Puede configurar los ajustes de LAN Auto Reconnect: Esta función vuelve a conectar inalámbrica pulsando el botón ENTER cuando se automáticamente con el dispositivo habilitado con visualiza “Start”. Para más información, consulte Bluetooth conectado por última vez cuando se cambia el ®...
Página 82
Varios ajustes ∫ 10. 12V TriggerA ∫ 12. 12V TriggerC Configure esta opción cuando esté emitiendo la señal de Configure esta opción cuando esté emitiendo la señal de control (máximo 12 V/100 mA) a través del conector 12V control (máximo 12 V/25 mA) a través del conector 12V TRIGGER OUT A.
Varios ajustes Actualización de firmware Procedimientos de actualización 1. Pulse el botón SETUP. 2. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar “8. Firmware Update” y pulse el botón ENTER. 0 Si no aparece, espere un momento a que se inicie la función de red.
Varios ajustes ∫ Actualización del firmware a través de 10. Pulse el botón ENTER con “Update” seleccionado para iniciar la actualización. conexión USB Cuando se ha completado la actualización aparece Necesita un dispositivo de almacenamiento USB de “Completed!” en la pantalla. 64 MB o mayor capacidad para realizar la actualización.
Resolución de problemas 0 Asegúrese de que la polaridad de los cables del altavoz sea la correcta, y que ningún cable expuesto Antes de iniciar el procedimiento El problema puede solucionarse simplemente esté en contacto con la parte metálica de los encendiendo y apagando la alimentación o terminales del altavoz.
Resolución de problemas 0 La configuración del enrutador LAN inalámbrico puede 0 Dependiendo del dispositivo habilitado con Bluetooth, haberse cambiado a Manual. Regrese la configuración podría estar disponible un interruptor selector de a Automático. Envío/Recepción. Seleccione el modo de envío. 0 Intente realizar la configuración manual.
Dispositivos/medios/formatos de archivo compatibles Dispositivos/medios compatibles Extensión .mp3, .MP3 Estándar MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3 ∫ Dispositivo de almacenamiento USB Frecuencia de muestreo 8 k/11,025 k/12 k/16 k/22,05 k/24 k/32 k/ La unidad es compatible con dispositivos de almacenamiento USB 44,1 k/48 kHz compatibles con USB Mass Storage Class.
Especificaciones ∫ Sección del amplificador ∫ Sección Bluetooth Potencia de salida media continua de 80 vatios (*) por canal, Versión: Bluetooth Specification Ver. 2.1 +EDR a un mínimo de 8 ohmios, de 20 Hz a 20 000 Hz con no más Distancia estimada de transmisión rectilínea libre de obstáculos (*): del 0,1 % (**) de distorsión harmónica total.
Página 89
Información sobre licencias y marcas comerciales PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc. Used with permission. ® The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of Wi-Fi Alliance ® Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance Las suscripciones a Internet Radio SiriusXM se venden por separado y se rigen por los términos y las condiciones de Sirius...