Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JC-1504 / JC-1505 DISINVOLTO
Manuale d'uso
Seggiolino trasporto auto per bambini GRUPPO II/III
Adatto a bambini di peso da 15 kg a 36 kg (da 3 a 12 anni circa)
User manual
Child restraint device GROUP II/III
Suitable for children weighing from 15 kg to 36 kg (from about 3 to 12 years)
Mode d'emploi
Siège auto pour enfants GROUPE II/III
Pour des enfants de 15 à 36 kg de poids (de 3 à 12 ans environ)
Manual de instrucciones
Dispositivo de retención infantil GRUPO II/III
Apto para niños con un peso de 15 kg a 36 kg (de 3 a 12 años aprox)
Gebrauchsanleitung
Autokindersitz GRUPPE II/III
Sitz für die Beförderung von Kindern von 15 bis 36 kg (etwa von 3 bis 12 Jahren)
Conforme alla Norma / Complies with / Conforme à la Norme / Conforme a la Norma
/ Zugelassen gemäß der Bestimmung: ECE R44-04
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Joycare JC-1504

  • Página 2 1 Poggiatesta 1 Headrest 1 Appui-tête 2 Guida cintura 2 Belt guide 2 Passant de la ceinture 3 Schienale 3 Backrest 3 Dossier 4 Seduta 4 Booster 4 Rehausseur 1 Apoyacabeza 1 Kopfstütze 2 Guías p/pasar el cinturón de seguridad 2 Gurtführung 3 Respaldo 3 Rückenlehne...
  • Página 4 IMPORTANTE - CONSERVARE PER LA CONSULTAZIONE FUTURA – LEGGERE CON ATTENZIONE IMPORTANT - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY IMPORTANTE: CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS – LEER ATENTAMENTE IMPORTANT - A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE - A LIRE SOIGNEUSEMENT WICHTIG - FUR SPATERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFALTIG LESEN...
  • Página 19 frontal. Es posible instalar la silla sobre el asiento delantero solamente si el airbag ha sido desactivado: verificar con la fábrica automotriz o en el manual de instrucciones la posibilidad de desactivar el airbag. ADVERTENCIAS El producto está destinado exclusivamente para usar como Silla de Automóvil y no para usar dentro la casa. Para el armado y la instalación del producto seguir detalladamente las siguientes instrucciones.
  • Página 20: Destinacion De Uso

    integrante de la silla y de la seguridad. No retirar o cambiar las partes blancas de relleno en poliuretano debajo del apoyacabeza y debajo de los laterales, ya que constituyen una parte integrante de la seguridad de la silla. En caso de dudas, dirigirse al fabricante o al revendedor de estas sillas de automóvil. Controlar que las cinturas no estén torcidas y evitar que queden apretadas con las puertas o rozen contra puntas agudas.
  • Página 21: Posicion Correcta De La Silla Para Automovil

    equivalentes. POSICION CORRECTA DE LA SILLA PARA AUTOMOVIL En el sentido de la marcha del automóvil En el sentido de la marcha del automóvil Sujeta con el cinturón del automóvil a 2 puntos Sujeta con el cinturón del automóvil a 3 puntos Asiento pasajero delantero del automovil Asiento pasajero lateral posterior del automóvil Sobre el asiento posterior central...
  • Página 22: Instalacion De La Silla De Seguridad A Bordo De Un Vehiculo Provisto De Cinturon De Seguridad De Tres Puntos

    es correcta con respecto al tamaño del niño, cuando la cabeza se apoya cómodamente en el centro (fig 3). Se puede regular la altura del apoyacabeza sujetando el respaldo con una mano y tirando con la otra del apoyacabeza hacia arriba (o empujándolo hacia abajo), tomándolo de la parte superior. Un “click” de ajuste le indicará...

Este manual también es adecuado para:

Jc-1505

Tabla de contenido