LEGRAND IME MKD4R63DT Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para IME MKD4R63DT:

Enlaces rápidos

3P 63A
Il non rispetto alla lettera delle condizioni d'installazione e di utilizzo può generare rischi di scariche elettriche o di incendio
The instructions for installation and use must be strictly observed in order to avoid the risk of electric shock or re
Ne pas respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation peut entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie
Bei falschem Einbau und/oder Umgang besteht Stromschlag- bzw. Brandgefahr
El no cumplimiento estricto de las instrucciones de instalación y uso puede implicar riesgos de choque eléctrico o incendio
Não respeitar estritamente as condições de instalação e de utilização poderá provocar riscos de choque eléctrico ou de incêndio
Należy bezwzględnie przestrzegać instrukcji instalacji i użytkowania, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub pożaru
Несоблюдение правил монтажа и эксплуатации может повлечь за собой риск поражения электрическим током или возникновения пожара
Η η αυστηρή τήρηση των συνθηκών εγκατάσταση και χρήση
Montaj ve kullanım direkti eri , yangın ve elektrik çarpma risklerine karşı mutlaka gözden geçirilmelidir
Följ noggrant installationsanvisningen för att undvika elektrisk chock alt. brand
Instruksjoner for installasjon og bruk må følges nøye for å unngå fare for elektrisk støt eller brann
Manglende overholdelse af vilkår og betingelser for installation og brug kan medføre risici for elektrisk stød eller brand
• Schemi di collegamento
• Wiring diagrams
• Схемы подключения
• Σχέδια σύνδεση
CURRENT INPUT
3N3E
V1
V2
V3
2
5
8
L1
L2
L3
N
BTicino SpA - Viale Borri, 231 - 21100 Varese – Italy – www.imeitaly.com
πορεί να επιφέρει κινδύνου ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά
• Schémas de câblage
• Anschlussbilder • Esquemas de conexión
• Bağlantı şemaları
• Inkopplingsschema
Aux.: 230 V~ 50/60 Hz;
CURRENT INPUT
3-3E
+
SG
1
C
+ Aux
N
11
20
21
F:0,5A gG
L1
L2
L3
Modbus RS485
+
SG
MBUS
A
B
9996-16-0028
xxxx-yy-zzzz = xxxx-yy-zzzz
3P 125A
• Esquemas de ligação
• Koblingsskjema
• Tilslutningsdiagram
+
SG
1
C
+ Aux
V1
V2
V3
N
2
5
8
11
20
21
F:0,5A gG
Tarif
1
E
1 C
1
C
1
Tarif
+
V: 27V d.c. Max.
1
C
MKD4R63DT
MKD4R125DT
• Schematy oprzewodowania
80...500 V~ (Phase - phase)
U
50...290 V~ (Phase - Neutral)
MAX
8 mm
1 x 2,5 mm
2
2
1 x 2,5 mm
1 x 4 mm
2
I = 0,5 A I = 10 A I
= 63 A
max
min
n
I = 1 A I = 20 A I
= 125 A
max
min
n
MKD4R63DT - MKD4R63MT
1,5...10 mm
M
AX
1,5...16 mm
0000-00-0000
MKD4R125DT - MKD4R125MT
16...50 mm
M
AX
25...70 mm
I
MKD4R63DT - MKD4R63MT
16 mm
2
0000-00-0000
25 mm
2
MKD4R125DT - MKD4R125MT
50 mm
2
70 mm
2
350 mm
Wh(E
):1 (IEC/EN 61557-12)
a
cl
varh(E
):2
(IEC/EN 61557-12
)
rv
(-25°C ) - (55°C)
MKD4R63MT
MKD4R125MT
IT
CH
GB IE
FR LU
BE CH
DE AT
LI
CH
ES
PT
PL
RU
GR
CY
TR
CY
SV
NO
DK
AR
CAT III
max. 0,6 Nm
2,5mm PH0
2
/ Ø 4,8 mm
2
/ Ø 4,8 mm
/ Ø 6,4...12,4 mm
2
/ Ø 6,4...12,4 mm
2
/ Ø 9,3 mm
/ Ø 9,3 mm
/ Ø 15,3 mm
/ Ø 15,3 mm
02/20 - 04 IM
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND IME MKD4R63DT

  • Página 1 MKD4R63DT MKD4R63MT MKD4R125DT MKD4R125MT 3P 125A 3P 63A Il non rispetto alla lettera delle condizioni d'installazione e di utilizzo può generare rischi di scariche elettriche o di incendio The instructions for installation and use must be strictly observed in order to avoid the risk of electric shock or re GB IE Ne pas respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation peut entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie FR LU...
  • Página 2 • Schema di collegamento RS485 • RS485 wiring diagram • Schéma de raccordement RS485 • Anschlussbilder RS485 • Esquemas de conexión RS485 • Esquemas de ligação RS485 • Schemat oprzewodowania RS485 • RS485 • ιάγρα α σύνδεση RS485 • RS485 bağlantı şeması • Kopplingsanvisningar nätverk RS485 •...

Este manual también es adecuado para:

Ime mkd4r63mtIme mkd4r125dtIme mkd4r125mt