Página 1
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com FRANCAIS ......ENGLISH ......DEUTSCH .
Página 2
• Ce système de montage est prévu pour faire appel à votre distributeur. l'installation murale des écrans plasma 32WS95EF et 32WS95UF. • Si vous décidez de monter vous-même le support sur le moniteur, faites-vous aider d’une autre personne car cet appareil est Référence...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Précautions pour l’installation Manipulation du moniteur • Assurez-vous que l'installation ne risque pas de gêner la fermeture d'une porte ou d'un meuble. N'effectuez pas l'installation dans un • Pour le montage, nous vous conseillons de endroit soumis à...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Installation du support 1 - Prenez connaissance des précautions à respecter. Reportez-vous à la page 2 de ce manuel. Il en va de votre sécurité et de celle de votre moniteur. 2 - Utilisez le schéma ci-dessous pour déterminer la position du support mural sur la paroi en tenant compte de l’encombrement du moniteur.
Página 5
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du support Le support est réglé pour une installation murale du moniteur sans inclinaison. Si vous désirez régler l’inclinaison que devra avoir le moniteur une fois installé, vous devez dès à présent ajuster la position des bras de fixation de chaque côté...
Página 6
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Montage des barres de fixation Précautions pour le montage ATTENTION : manipulez le moniteur en le tenant par la partie centrale et non par ses enceintes acoustiques. • Assurez-vous que la table ou la surface sur laquelle vous effectuerez le montage soit suffisamment large et robuste pour supporter le poids du moniteur.
Página 7
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Montage du moniteur ATTENTION : manipulez le moniteur en le tenant par la partie centrale et non par ses enceintes acoustiques. Engagez bien à fond les crochets de chaque barre de fixation du moniteur sur les tétons du support mural comme illustré...
Página 8
• We recommend that your distributor carries • This wall mount system is intended for the wall out its assembly. mounting of 32WS95EF and 32WS95UF plasma screens. • However, if you decide to assemble it yourself and fasten it to the screen, request the assistance of another person since the screen Reference No.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Installation precautions Handling the screen • Check that the installation once mounted will not hinder the closing of a door or get in the way of furniture. Do not install it in locations •...
Página 10
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Installation of the wall mount 1 - Read all the precautions that should be taken, particularly page 2 of these instructions. These safety instructions concern both you and the screen. 2 - Use the diagram below to determine the exact position of the wall mount on the wall, taking into account the dimensions of the screen.
Página 11
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Adjustment of the wall mount The wall mount is factory adjusted for an installation without tilt. If you wish to adjust the degree of tilt that the screen should have once installed, you should straight away adjust the position of the arms on each side of the wall mount.
Página 12
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Fitting the screen retainer bars Precautions when assembling CAUTION: when handling the monitor take care to do so using its central part and not the loud speakers. • Ensure that the table or surface on which you intend to carry out the assembly is sufficiently large and strong enough to bear the weight of the screen.
Página 13
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the screen CAUTION: when handling the monitor take care to do so using its central part and not the loud speakers. Make sure that the slots, provided on each screen retaining arm, slide fully over the lugs on the wall mount as shown below (details A and B).
Página 14
• D i e s e s H a l t e r u n g s s y s t e m d i e n t d e r Fachhändler durchführen zu lassen. Wandbefestigung der Plasmabildschirme 32WS95EF und 32WS95UF. • Wenn Sie beschlossen haben, die Halterung selbst am Bildschirm anzubringen, lassen Sie...
Página 15
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Montagehinweise Handhabung des Bildschirms • Stellen Sie sicher, dass das Schließen von Türen oder Möbeln durch die Installation nicht behindert wird. Führen Sie die Installation nicht • Wir empfehlen Ihnen, die Montage von Ihrem an einem Ort durch, der starken Schwingungen Fachhändler durchführen zu lassen.
Página 16
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Installation der Halterung 1 - Nehmen Sie die Vorsichtsmaßnahmen zur Kenntnis. Diese finden Sie auf Seite 2 dieser Anleitung. Davon hängt Ihre Sicherheit und jene des Bildschirms ab. 2 - Verwenden Sie die nachfolgende Zeichnung für die Festlegung der Position der Wandhalterung auf der Wand und beachten Sie dabei die Abmessungen des Bildschirms.
Página 17
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellung der Halterung Die Halterung ist für eine Wandmontage des Bildschirms ohne Neigung eingestellt. Wenn Sie wünschen, dass der Bildschirm nach der Montage geneigt ist, müssen Sie nun die Position der Befestigungsarme auf beiden Seiten der Wandhalterung einstellen.
Página 18
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Montage der Befestigungsstangen Montagevorschriften ACHTUNG: Halten Sie den Bildschirm bei der Handhabung in der Mitte und nicht an den Lautsprecherboxen fest. • Stellen Sie sicher, dass der Tisch bzw. die Oberfläche, auf der die Montage durchgeführt werden soll, breit und stabil genug ist, um das Gewicht des Bildschirms zu tragen.
Página 19
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Montage des Bildschirms ACHTUNG: Halten Sie den Bildschirm bei der Handhabung in der Mitte und nicht an den Lautsprecherboxen fest. Führen Sie die Haken der beiden Befestigungsstangen des Bildschirms gemäß der Zeichnung unten (Details A und B) auf den Stiften der Wandhalterung bis zum Anschlag ein.
Página 20
• Per il montaggio, vi consigliamo di rivolgervi al • Questo sistema di montaggio é concepito per vostro rivenditore. una installazione murale degli schermi al plasma 32WS95EF e 32WS95UF. • Se decidete di montare da voi il supporto sul monitor, fatevi aiutare da un’altra persona in Cod. articolo : ACC 908 quanto questo apparecchio è...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Precauzioni per l’installazione Manipolazione del monitor • Accertarsi che l’installazione non rischi di disturbare la chiusura di una porta o di un mobile. Non effettuare l’installazione in una •...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installazione del supporto 1 - Prendere conoscenza delle precauzioni da rispettare. Riportarsi alla pagina 2 del presente manuale. Ne va della vostra sicurezza e di quella del vostro monitor. 2 - Utilizzare lo schema presentato qui di seguito per determinare la posizione del supporto murale sulla parete tenendo conto dell’ingombro del monitor.
Página 23
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Regolazione del supporto Il supporto è regolato per una installazione murale del monitor senza inclinazione. Se si desidera regolare l’inclinazione che dovrà avere il monitor una volta installato, si deve regolare fin d’ora la posizione dei bracci di fissaggio situati su ognuno dei lati del supporto murale.
Página 24
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio delle barre di fissaggio Precauzioni per il montaggio ATTENZIONE: manipolare il monitor tenendolo dalla parte centrale e non dalle casse acustiche. • Accertatevi che il tavolo o la superficie sulla quale si intende effettuare il montaggio sia abbastanza larga e robusta per sopportare il peso del monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio del monitor ATTENZIONE: manipolare il monitor tenendolo dalla parte centrale e non dalle casse acustiche. Inserire a fondo i ganci di ogni barre di fissaggio del monitor sui denti del supporto murale, come illustrato qui di seguito (dettagli A e B).
Barras de fijación y sus tornillos (para montar en la cara posterior del monitor) THOMSON multimedia no se responsabiliza por la utilización no conforme a las indicaciones de estas instrucciones. Abrazaderas para los cables...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones para la instalación Manipulación del monitor • Compruebe que la instalación no obstaculiza el cierre de una puerta o un mueble. No realice la instalación en un lugar sometido a •...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación del soporte 1 - Lea las precauciones a tener en cuenta. Diríjase a la página 2 de este manual. De ello depende su seguridad y la de su monitor. 2 - Utilice el siguiente esquema para determinar la posición del soporte mural teniendo en cuenta las dimensiones del monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Regulación del soporte El soporte está ajustado por una instalación mural del monitor sin inclinación. Si desea regular la inclinación que deberá tener el monitor una vez instalado, tiene que ajustar previamente la posición de los brazos de fijación de cada lado del soporte mural.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de las barras de fijación Precauciones para el montaje CUIDADO: manipule el monitor sosteniéndolo por la parte central y no por las pantallas acústicas. • Compruebe que la mesa o la superficie sobre la que va a realizar el montaje es lo suficientemente grande y resistente para sostener el peso del monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje del monitor CUIDADO: manipule el monitor sosteniéndolo por la parte central y no por las pantallas acústicas. Enganche firmemente los ganchos de cada barra de fijación del monitor sobre las espigas del soporte mural como aparece en la siguiente ilustración (detalles A y B).
• Este sistema de montagem foi projectado seu distribuidor. para a instalação mural dos ecrãs de plasma 32WS95EF e 32WS95UF. • Se decidir montar o monitor no suporte sem recorrer à ajuda do seu distribuidor, peça ajuda a uma outra pessoa, pois o aparelho é...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Precauções de instalação Manipulação do monitor • Certifique-se de que a instalação não venha a atrapalhar o fecho de uma porta ou de um móvel. Não efectue a instalação em locais •...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação do suporte 1 - Informe-se sobre as precauções a tomar. Para tal, consulte a página 2 deste manual. Disso depende a sua segurança e a do seu monitor. 2 - Utilize o esquema abaixo para determinar a posição do suporte mural na parede, tendo em conta as dimensões do monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste do suporte O suporte foi ajustado para a instalação mural do monitor sem inclinação. Se desejar ajustar a inclinação que o monitor deverá apresentar uma vez instalado, ajuste desde já a posição dos braços de fixação de cada lado do suporte mural.
Página 36
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Montagem das barras de fixação Precauções de montagem ATENÇÃO: manipule o motor segurando-o pela parte central. Não o segure pelos altifalantes. • Assegure-se que a mesa ou a superfície sobre a qual a montagem será efectuada seja suficientemente larga e robusta para suportar o peso do monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Montagem do monitor ATENÇÃO: manipule o monitor segurando-o pela parte central. Não o segure pelos altifalantes. Encaixe até ao fim os ganchos de cada barra de fixação do monitor nos pinos do suporte mural como ilustrado abaixo (detalhes A e B).
Página 38
32WS95EF en 32WS95UF. • Vraag, indien u besluit zelf de houder op de monitor te monteren, de hulp van iemand anders, want dit apparaat is zwaar en de Referentie : ACC 908 behandeling hiervan is moeilijk.
Página 39
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Voorzorgsmaatregelen bij het installeren Behandeling van de monitor • Controleer of de installatie het dichtdoen van een deur of een meubel niet hindert. Installeer de monitor niet op een plaats met overmatige •...
Página 40
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Installatie van de houder 1 - Lees de in acht te nemen voorzorgsmaatregelen door. Zie pagina 2 van deze handleiding. Uw eigen veiligheid en die van uw monitor staan op het spel. 2 - Gebruik onderstaand schema voor het bepalen van de stand van de wandhouder op de wand en houd daarbij rekening met de afmetingen van de monitor.
Página 41
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Afstelling van de houder De houder is afgesteld voor een installatie van de monitor aan de wand zonder schuine stand. Indien u de schuine stand die de eenmaal geïnstalleerde monitor moet hebben, wilt instellen, moet u nu al de stand van de bevestigingsarmen aan beide zijden van de wandhouder aanpassen.
Página 42
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Montage van de bevestigingsstangen Instructies voor de montage LET OP: houd de monitor bij het verplaatsen vast bij het middengedeelte en niet bij de luidsprekerboxen. • Zorg dat de tafel of het oppervlak waarop u gaat monteren breed en sterk genoeg is voor het ondersteunen van het gewicht van de monitor.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Montage van de monitor LET OP: houd de monitor bij het verplaatsen vast bij het middengedeelte en niet bij de luidsprekerboxen. Steek de haken goed in iedere bevestigingsstang van de monitor op de pennen van de wandhouder zoals hieronder staat aangegeven (details A en B).
Página 44
Uppgifterna i Vänster Höger denna handbok kan därför ändras och är inte Fixeringsskenor med skruvar bindande. (skall monteras på monitorns baksida) THOMSON multimedia fritar sig från ansvar vid användning som inte överensstämmer med anvisningarna i denna handbok. Kabelfästen...
Página 45
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Försiktighetsåtgärder vid installation Hantering av monitorn • Var säker på att installationen inte riskerar hindra stängning av en dörr eller en möbel. Installera inte monitorn på ett ställe där •...
Página 46
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Installation av stödet 1 - Ta del av de försiktighetsåtgärder som måste respekteras. Vi hänvisar till sida 2 i denna manual. Det är din egen och monitorns säkerhet det gäller. 2 - Använd schemat här nedan för att bestämma läget för väggstödet med beaktande av monitorns dimensioner.
Página 47
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Justering av väggstödet Stödet är justerat för installation på väggen av monitorn utan lutning. Om du vill reglera den lutning du vill att monitorn skall inta när den en gång installerats måste du redan nu justera läget av fixeringsskenorna på...
Página 48
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Montering av fixeringsskenorna Försiktighetsåtgärder vid montering OBSERVERA: hantera monitorn genom att hålla den i mittdelen och inte vid högtalarna. • Var säker på att bordet eller ytan på vilken du önskar utföra monteringen är tillräckligt bred och robust för att kunna ta vikten av monitorn.
Página 49
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Montering av monitorn OBSERVERA: hantera monitorn genom att hålla den i mittdelen och inte med högtalarna. För in krokarna på varje fixeringsskena väl i botten på nabbarna till väggstödet så som visas nedan (detaljer A och B).
Página 50
Før De går i gang Principper og tekniske specifikationer • Dette monteringssystem er beregnet til at • Det anbefales at bede forhandleren om at installere plasmaskærmene 32WS95EF og installere skærmen. 32WS95UF på væggen. • Hvis De selv vil montere bordholderen på...
Página 51
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhedsanvisninger for montering Håndtering af skærmen • Sørg for, at installationen ikke kan komme til at genere lukningen af en dør eller et møbel. Skærmen må ikke installeres på et sted, hvor •...
Página 52
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Installation af beslaget 1 - Læs de sikkerhedsanvisninger, der skal overholdes. Se side 2 i denne vejledning. Det gælder både din og skærmens sikkerhed. 2 - Brug skemaet herunder for at vælge vægbeslagets position på væggen, afhængigt af skærmens størrelse.
Página 53
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Indstilling af beslaget Beslaget er indstillet til, at skærmen monteres på væggen uden hældning. Hvis du vil indstille den hældning, som skærmen skal have, når den er installeret, skal du allerede nu justere fastspændingsarmenes position på...
Página 54
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Montering af fastspændingsstængerne Sikkerhedsanvisninger for montage OBS! Håndter skærmen ved at holde midt på skærmen og ikke i højttalerkabinetterne. • Kontroller, at det bord eller den flade, som skærmen skal installeres på, er tilstrækkelig bred og solid til at bære skærmens vægt.
Página 55
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Montering af skærmen OBS! Håndter skærmen ved at holde midt på skærmen og ikke i højttalerkabinetterne. Sæt alle fastspændingsstængernes kroge godt fast på vægbeslagets tapper som vist herunder (detalje A og B).
Página 56
• Tämä asennussarja suunniteltu suorittaa telineen kiinnityksen monitoriin. 32WS95EF tai 32WS95UF plasmanäytön seinään kiinnitystä varten. • Jos päätät kuitenkin kiinnittää telineen itse, pyydä toista henkilöä avuksi, sillä monitori on Viitenumero : ACC 908 painava ja sitä on käsiteltävä varoen.
Página 57
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Asennuksessa huomioitavaa Monitorin käsittely • Varmista, ettei asennettava laite ole oven tai huonekalun tiellä. Älä sijoita laitetta paikkaan, • Suosituksemme että jälleenmyyjä joka alttiina tärinälle muulle suorittaa telineen kiinnityksen monitoriin. y l i m ä...
Página 58
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Kehikon asennus 1 - Perehdy asennuksessa noudatettaviin ohjeisiin. Tutustu tämän oppaan sivuun 2. Kyse on omasta turvallisuudestasi ja siitä, että monitori säilyy ehjänä. 2 - Katso alla olevasta piirroksesta monitorin mitat, kun haet kehikolle sopivaa paikkaa seinältä. 3 - Aseta kehikko seinälle ja merkitse kynällä...
Página 59
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Kehikon asetus Kehikko on asetettu niin, että monitori on seinää vastaan pystysuorassa. Jos haluat muuttaa jo asennetun monitorin kallistusta, säädä seinäkehikon molemmilla sivuilla olevien kiinnitysvarsien asentoa. Monitorin kallistusta voidaan näin säätää mekaanisesti viiden asteen portaissa (0°, 5°, 10°, 15°...
Página 60
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Kiinnitystankojen asennus Asennuksessa huomioitavaa HUOMAUTUS: Liikuttele monitoria pitämällä kiinni sen keskiosasta, ei sen kovaäänisistä. • Varmista, että pöytä tai taso, jolle monitori asennetaan, on riittävän suuri ja tukeva kestämään sen painon.
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:43 Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Monitorin asennus HUOMAUTUS: Liikuttele monitoria pitämällä kiinni sen keskiosasta, ei sen kovaäänisistä. Aseta monitorin molempien kiinnitystankojen koukut oikeille paikoilleen seinäkehikon tappeihin alla olevan piirroksen mukaisesti (kohdat A ja B). Varmista, että...
Página 62
. I n n h o l d e t i d e n n e Venstre Høyre bruksanvisningen er derfor veiledende. Monteringsstenger med skruer THOMSON multimedia fraskriver seg alt (monteres på monitorens bakside) ansvar for denne varen dersom den brukes utover reglene som beskrives i denne brosjyren.
Página 63
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Forholdsregler Håndtering av monitoren • Kontroller at monitoren ikke står i veien for en dør eller et møbel. Monter ikke veggstøtten i • Vi anbefaler at bordstøtten monteres av et område med vibrasjoner eller høy last;...
Página 64
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Montere veggstøtten 1 - Respekter forholdsreglene som beskrives på side 2 i denne manualen og som tar for seg din egen og monitorens sikkerhet. 2 - Bruk skjemaet nedenfor for å bestemme veggstøttens posisjon på veggen i fohold til monitorens størrelse.
Página 65
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Justere veggstøtten I utgangspunktet er støtten justert slik monitoren plasseres på veggen uten inklinasjon.Dersom du ønsker å justere monitorens inklinasjon når den er plassert, må du allerede nå justere justeringsarmene på...
Página 66
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Montere monteringsstengene Forholdsregler NB: monitoren må bare håndteres fra midtpartiet og ikke ved høytalerne. • Forsikre deg om at møbelet hvor du skal utføre monteringen er stort nok, og at det tåler monitorens vekt.
Página 67
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Montere monitoren NB: monitoren må bare håndteres fra midtpartiet og ikke ved høytalerne. Sørg for at kroken på hver av monitorens monteringsstenger sitter fast på veggstøttens tapper slik tegningen viser ( detaljert i A og B). Kontroller at alle krokene er riktig føyet inn.
Página 68
• Αυτ το σύστηµα συναρµολ γησησ προβλέπεται καλέσετε τον διανοµέα σασ. για την εγκατάσταση στον τοίχο των οθονών πλάσµατοσ 32WS95EF και 32WS95UF. • Εάν αποφασίσετε να συναρµολογήσετε µ νοι σασ τη βάση στην τηλε ραση, ζητήστε τη βοήθεια κι εν σ άλλου ατ µου γιατί αυτή η συσκευή είναι...
Página 69
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Προειδοποιήσεισ για την εγκατάσταση Χειρισµ σ τησ τηλε ρασησ • Βεβαιωθείτε τι η εγκατάσταση δεν κινδυνεύει να εµποδίσει το κλείσιµο µιασ π ρτασ ή εν σ επίπλου. Μην πραγµατοποιείτε την εγκατάσταση •...
Página 70
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Εγκατάσταση του στηρίγµατοσ 1 - Μελετήστε τισ προφυλάξεισ που θα τηρήσετε. ∆είτε τη σελίδα 2 αυτού του εγχειριδίου. Αφορά την ασφάλειά σασ και την ασφάλεια τησ τηλε ρασήσ σασ. 2 - Χρησιµοποιήστε...
Página 71
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Ρύθµιση του στηρίγµατοσ Το στήριγµα ρυθµίζεται για µια εγκατάσταση τοίχου τησ τηλε ρασησ χωρίσ κλίση. Εάν επιθυµείτε να ρυθµίσετε την κλίση που θα πρέπει να έχει η τηλε ραση αφού εγκατασταθεί, πρέπει απ τώρα να ρυθµίσετε τη...
Página 72
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Συναρµολ γηση των ράβδων στερέωσησ Προειδοποιήσεισ για τη συναρµολ γηση ΠΡΟΣΟΧΗ: κατευθύνετε την τηλε ραση κρατώντασ την απ το κεντρικ µέροσ τησ και χι απ τα ηχεία τησ. •...
Página 73
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Τοποθέτηση τησ τηλε ρασησ ΠΡΟΣΟΧΗ: κατευθύνετε την τηλε ραση κρατώντασ την απ το κεντρικ µέροσ τησ και χι απ τα ηχεία τησ. Συνδέστε καλά στο βάθοσ τα άγκιστρα κάθε ράβδου στερέωσησ τησ τηλε ρασησ στουσ πείρουσ...
Página 74
Fali tart— PlazmakŽpernyÎhšz …sszeszerelŽs elÎtt Felhaszn‡l‡s Žs mõszaki jellemzÎk • A fel‡ll’t‡shoz javasoljuk, hogy forduljon a • A fel‡ll’t‡si rendszer a 32WS95EF Žs a forgalmaz—hoz. 32WS95UF plazmakŽpernyÎk falra tšrtŽnÎ ršgz’tŽsŽre szolg‡l. • Ha œgy dšntštt, hogy saj‡t maga szereli fel a tart—t a kŽpernyÎre, h’vjon seg’tsŽgŸl egy...
Página 75
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com FelszerelŽsi —vintŽzkedŽsek A kŽpernyÎ mozgat‡sa • GyÎzšdjšn meg arr—l, hogy a felszerelŽs nem zavarja-e ajt—, vagy bœtor becsuk‡s‡t. vŽgezzen felszerelŽst • A fel‡ll’t‡shoz javasoljuk, hogy forduljon a forgalmaz—hoz. vibr‡l‡snak, vagy tœlsœlynak kitett helyen, mert az a kŽpernyÎ...
Página 76
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com A tart— felszerelŽse 1 - Olvassa el a tiszteletben tartand— —vintŽzkedŽseket. Lapozzon az œtmutat— 2. oldal‡ra. Mindez a saj‡t Žs a kŽpernyÎ biztons‡g‡t szolg‡lja. 2 - Haszn‡lja az al‡bbi ‡br‡t a fali tart— poz’ci—j‡nak meghat‡roz‡s‡hoz a falon, a kŽpernyÎ kiterjedŽsŽt figyelembe vŽve.
Página 77
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com A tart— be‡ll’t‡sa A tart— a kŽpernyÎ megdšntŽs nŽlkŸli falra felszerelŽsŽhez van be‡ll’tva. Ha be k’v‡nja ‡ll’tani a felszerelt kŽpernyÎ megdšntŽsŽt, m‡r most be kell ‡ll’tania a ršgz’tÎkarok poz’ci—j‡t a fali tart— mindkŽt oldal‡n.
Página 78
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com A ršgz’tÎrudak felszerelŽse FelszerelŽsi —vintŽzkedŽsek FIGYELEM: a kŽpernyÎt a kšzŽpsÎ rŽszŽn tartva mozgassa, Žs ne az akusztikus hangfalain‡l fogva. • GyÎzšdjšn meg arr—l, hogy az asztal vagy a felŸlet amelyen a fel‡ll’t‡st vŽgzi elegendÎen szŽles Žs szil‡rd legyen a kŽpernyÎ...
Página 79
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com A kŽpernyÎ felszerelŽse FIGYELEM: a kŽpernyÎt a kšzŽpsÎ rŽszŽn tartva mozgassa, Žs ne az akusztikus hangfalain‡l fogva. Tolja be j—l a kŽpernyÎ ršgz’tÎrudjainak horgait a fali tart— peckeire ahogy azt az ‡br‡n l‡tja (A Žs B rŽszletkŽpek).
Página 80
• W celu montaýu radzimy zwr—ci• si« do Twojego • Ten system montaýowy przeznaczony jest do dystrybutora. ustawienia na æcianie ekranu plazmowego 32WS95EF i 32WS95UF. • Jeýeli decydujesz si« samodzielnie zamontowa• uchwyt monitora, naleýy prosi• drugˆ osob« o Referencje : ACC 908 pomoc, poniewaý...
Página 81
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com årodki ostroýnoæci do zachowania podczas instalacji • Naleýy upewni• si«, czy wykonana instalacja Manipulowanie monitorem nie utrudnia zamykania drzwi lub mebli. Nie naleýy wykonywa• instalacji w miejscach • W celu montaýu radzimy zwr—ci• si« do Twojego dystrybutora.
Página 82
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Instalacja uchwytu 1 - Naleýy zapozna• si« ze ærodkami ostroýnoæci do zachowania. Patrz na stronie 2 niniejszej instrukcji. Od ich przestrzegania zaleýy Twoje bezpieczeÄstwo i zabezpieczenie monitora. 2 - Naleýy pos¸ugiwa• si« podanym poniýej schematem do okreælenia ustawienia uchwytu æciennego na æcianie biorˆc pod uwag«...
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Regulacja uchwytu Uchwyt jest uregulowany do ustawienia na æcianie monitora bez pochylenia. Jeýeli chcesz uregulowa• pochylenie monitora, naleýy ustawi• po¸oýenie ramion z kaýdej strony uchwytu æciennego. W ten spos—b moýesz r«cznie uregulowa• pochylenie monitora wybierajˆc jedno z 5 moýliwych po¸oýeÄ...
Página 84
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Montaý pr«t—w mocujˆcych årodki ostroýnoæci do zachowania przy montaýu UWAGA: monitor naleýy trzyma• poærodku, a nie za zestaw g¸oænikowy. • Sprawd•, czy st—¸ lub powierzchnia, na kt—rej wykonujesz montaý jest wystarczajˆco duýa i wytrzyma¸a aby utrzyma•...
Página 85
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Montaý monitora UWAGA: monitor naleýy trzyma• poærodku, a nie za zestaw g¸oænikowy. Za¸—ý do oporu haki kaýdego pr«ta mocujˆcego monitora na wyst«py uchwytu æciennego w spos—b ukazany na rysunku poniýej (szczeg—¸y A i B). Sprawd•, czy wszystkie haki sˆ...
Página 90
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Œîíòàæ áðóñüåâ êðåïëåíèß Œåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè ïðè âûïîëíåíèè ìîíòàæà ‚•ˆŒ€•ˆ…: ïðè âûïîëíåíèè îïåðàöèé ñ ìîíèòîðîì íåîáõîäèìî óäåðæèâàòü åãî çà öåíòðàëüíóþ ÷àñòü, à íå çà åãî çâóêîâûå êîëîíêè. • •åîáõîäèìî óáåäèòüñß â òîì, ÷òî ñòîë èëè äðóãàß ïëîñêàß îïîðà, íà êîòîðîé âû âûïîëíßåòå ìîíòàæ, èìååò äîñòàòî÷íûå...
Página 91
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Œîíòàæ ìîíèòîðà ‚•ˆŒ€•ˆ…: ïðè âûïîëíåíèè îïåðàöèé ñ ìîíèòîðîì íåîáõîäèìî óäåðæèâàòü åãî çà öåíòðàëüíóþ ÷àñòü, à íå çà åãî çâóêîâûå êîëîíêè. ‚âåñòè äî êîíöà â êðþêè êàæäîãî áðóñà êðåïëåíèß ìîíèòîðà âûñòóïû ñòåííîé îïîðû êàê ýòî ïîêàçàíî...
Página 92
Princip zaÞ’zen’ a jeho technickŽ vlastnosti • Doporu‹ujeme V‡m, abyste mont‡ì z‡vžsnŽho • Toto z‡vžsnŽ zaÞ’zen’ je ur‹eno k zavžäen’ zaÞ’zen’ svžÞili prodejnž, ve kterŽ jste vùrobek plazmovùch monitoró 32WS95EF a 32WS95UF na zakoupili. stžnu. • Pokud jste se rozhodli poradit si s mont‡ì’...
Página 93
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpe‹nostn’ pokyny Manipulace s monitorem • PÞesvžd‹te se, ìe z‡vžsnŽ zaÞ’zen’ s monitorem nebude vadit zav’r‡n’ dveÞ’ nebo n‡bytku. Monitor neinstalujte na m’sto, kde bude vystaven otÞesóm • Doporu‹ujeme V‡m, abyste mont‡ì stojanu svžÞili prodejnž, ve kterŽ...
Página 94
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì z‡vžsnŽho zaÞ’zen’ 1 - NejdÞ’ve se seznamte se väemi bezpe‹nostn’mi pokyny, kterŽ je nutnŽ pÞi mont‡ìi dodrìovat. Tyto pokyny jsou uvedeny na stranž 2. Jde jednak o Vaäi bezpe‹nost a sou‹asnž t’m zabr‡n’te poäkozen’ plazmovŽho monitoru.
Página 95
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Nastaven’ z‡vžsnŽho zaÞ’zen’ Z‡vžsnŽ zaÞ’zen’, tak jak je vùrobcem nastaveno, umoìËuje pÞipevnžn’ monitoru paralelnž se zd’ bez nastavenŽho sklonu. Pokud si pÞejete upravit sklon monitoru, kterù bude m’t monitor ve svŽ definitivn’ poloze, je nutnŽ...
Página 96
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì upevËovac’ch ty‹’ Bezpe‹nostn’ pokyny pÞi mont‡ìi UPOZORN•Nê: PÞi manipulaci monitoru drìte monitor za jeho stÞedn’ ‹‡st a ne za bo‹n’ zvukovŽ reproduktory. • PÞesvžd‹te se, ìe stól nebo plocha, na kterŽ budete monitor montovat, je dostate‹nž äirok‡ a stabiln’, aby unesla z‡tžì...
Página 97
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì plazmovŽho monitoru UPOZORN•Nê: PÞi manipulaci monitoru drìte monitor za jeho stÞedn’ ‹‡st a ne za bo‹n’ zvukovŽ reproduktory. Nasa“te h‡ky kaìdŽ upevËovac’ ty‹e na ‹epy z‡vžsnŽ konstrukce aì na doraz tak, jak je zn‡zornžno na n’ìe uvedenŽm obr‡zku (podrobnù...
Página 98
Princ’p zariadenia a jeho technickŽ vlastnosti • Odporœ‹ame v‡m, aby ste mont‡ì zariadenia na • Toto z‡vesnŽ zariadenie je ur‹enŽ na zavesenie zavesenie plazmovùch monitorov radäej zverili plazmovùch monitorov 32WS95EF a 32WS95UF v‡ämu predajcovi. na stenu. • Ak ste sa rozhodli, ìe z‡vesnŽ zariadenie pripevn’te sami, prizvite si k tomu na pomoc “aläiu...
Página 99
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Bezpe‹nostnŽ pokyny Manipul‡cia s monitorom • Presved‹te sa, ìe zariadenie nebude zavadzaé pri zatv‡ran’ dver’ alebo n‡bytku. Monitor neumiestËujte na mieste, ktorŽ je vystavenŽ • Odporœ‹ame v‡m, aby ste mont‡ì stojana radäej zverili v‡ämu predajcovi.
Página 100
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì z‡vesnŽho zariadenia 1 - Najprv je nutnŽ obozn‡mié sa bezpe‹nostnùmi pokynmi, ktorŽ sa majœ pri mont‡ìi dodrìiavaé. Sœ uvedenŽ na strane ‹. 2 tohto n‡vodu. Ide jednak o vaäu bezpe‹nosé a z‡roveË zabr‡nite poäkodeniu monitora. 2 - Na ur‹enie polohy z‡vesnŽho zariadenia na stene pouìite niìäie zn‡zornenœ...
Página 101
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Nastavenie z‡vesnŽho zariadenia Zariadenie je nastavenŽ na n‡stennœ mont‡ì monitora v vertik‡lney polohe bez sklonu. Ak si prajete nastavié sklon, ktorù bude maé monitor po jeho definit’vnom umiestnen’, mus’te uì v tejto f‡ze nastavié polohu fixa‹nùch ramien na obidvoch stran‡ch z‡vesnŽho zariadenia.
Página 102
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì fixa‹nùch ty‹’ Bezpe‹nostnŽ pokyny pri mont‡ìi UPOZORNENIE: pri manipul‡cii s monitorom, monitor uchopte za jeho strednœ ‹asé a nie za reproduktory. S monitorom manipulujte tak, ìe ho drì’te za strednœ ‹asé a nie za reproduktory. •...
Página 103
ACC908-17L.qxd 21/02/02 18:44 Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Mont‡ì monitora UPOZORNENIE: pri manipul‡cii s monitorom, monitor uchopte za jeho strednœ ‹asé a nie za reproduktory. S monitorom manipulujte tak, ìe ho drì’te za strednœ ‹asé a nie za reproduktory. Nasa“te h‡ky kaìdej fixa‹nej ty‹e na ‹apy z‡vesnej konätrukcie na doraz tak, ako je to nakreslenŽ...