NOTE: Specifications are correct at time of printing and are subject to change without notice.
* Actual sustained engine power will likely be lower due to operating limitations and environmental factors. Please refer to 'Engine Power Rating Information' for
Resumen de contenidos para Briggs & Stratton BRUTE BT2265HW
Página 25
Instrucciones de seguridad y manual para el operador para el 22” Cortacésped Modelos BT2265HW (7800509) BTP22675HW (7800477) NOTA: Las especificaciones son correctas en el momento de la impresión y está sujetas a cambio sin previo aviso. * La potencia de motor sostenida efectiva será probablemente menor debido a limitaciones de funcionamiento y factores medioambientales. Remítase a “Información de clasificación de potencia de motor”...
Gracias por adquirir este producto Brute de alta calidad. Le agradecemos la confianza que Vd. ha Gracias por adquirir este producto Brute de alta calidad. Le agradecemos la confianza que Vd. ha depositado en la marca Brute. Cuando sea hecho funcionar y se realice su mantenimiento de conformidad depositado en la marca Brute.
Página 27
Índice de contenidos Seguridad del operador ......... .2 Importante información de seguridad para el operador .
Instrucciones importantes para la seguridad del operador ADVERTENCIA: ¡Esta potente máquina cortacésped puede llegar a amputar manos y pies y puede lanzar objetos que pueden causar lesiones y daños! El no cumplimiento de las siguientes instrucciones de SEGURIDAD puede resultar en lesiones graves o muerte del operador u otras personas.
Instrucciones importantes para la seguridad del operador (continuación) Manipulación segura de la gasolina Funcionamiento (Continuación de la página anterior) (Continuación de la columna previa) 7. Retire del vehículo o camión el equipamiento que se 14. NO descargue materiales contra paredes u obstáculos. Los alimente de gasolina y reponga el combustible sobre su suelo.
Características y controles IMPORTANTE Los dibujos e ilustraciones contenidas en este manual se ofrecen unicamente como referencias y pueden diferir de su concreto modelo. Contacte con su distribuidor si tiene preguntas que formular. Características y controles Tapa de llenado de aceite y barilla Palanca de detención del motor indicadora Agarre de arranque de retirada...
Funcionamiento Ajuste de la altura de manejo 1. Retire las tuercas de alas (A, Figura 1), las arandelas (no mostradas) y los pernos (B) de las abrazaderas izquierda y derecha del mango (C). Nota: No retire el juego inferior de aditamentos del mango (D) . Figura 1: Retirada de los aditamentos de ajuste del mango 2.
Funcionamiento (continuación) Montaje de la bolsa para hierba 1. Para montar la bolsa para hierba en el cortacésped, levante la puerta posterior (A, Figura 3). Sosteniendo la bolsa para hierba por el mango (B), monte los ganchos (C) en uno y otro extremo del armazón del marco de la bolsa para hierba sobre la varilla del eje de la puerta posterior (D).
Funcionamiento (continuación) Fijación del deflector de descarga montado lateral ADVERTENCIA: Para evitar el arranque del motor, desconecte el cable de la bujía. Para su mejor transporte, el deflector lateral no ha sido instalado. Posicione el deflector lateral e instálelo de la forma que sigue.
Funcionamiento (continuación) Preparación del motor IMPORTANTE: Esta unidad está equipada con un motor de combustión interna y no debe ser utilizada sobre o cerca de terrenos arbolados, rastrojos o terrenos cubiertos de césped EL MOTOR NO CONTIENE ACEITE NI GASOLINA no mejorados a menos que el sistema de escape del motor esté...
Funcionamiento (continuación) Palanca de detención del motor ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, el sistema debe ser inmediatamente desengranado cuando se libera la palanca de Libere la palanca de detención del motor (A, Figure 7) y el nivel. Si el sistema de dirección no se motor y la cuchilla se detendrán automáticamente.
Funcionamiento (continuación) Arranque del motor 5. Manténgase detrás del cortacésped. Utilice una mano para mantener la palanca de detención del motor en la posición de funcionamiento (A, Figure 9). Utilice la otra ADVERTENCIA: La cuchilla rotará mientras el mano para sostene el agarre de arranque de retirada (B). motor esté...
Mantenimiento Mantenimiento del motor Un arranque difícil. Que el motor humee. Ensuciamiento de la bujía. Guíese por la siguiente sección de mantenimiento para Saturación de aceite o gasolina del filtro de aire. mantener su unidad en buenas condiciones de mantenimiento. Toda la información de mantenimiento del motor se halla en el “Manual de instrucciones del motor”...
Funcionamiento (continuación) Retirada de la correa de tracción (BTP22675HW) ADVERTENCIA: Antes de retirar la correa, desconecte el cable de la bujía. 1. Retire el tornillo que sujeta la tapa de la correa (A, Figura 12). Retire la tapa de la correa. 2.
Funcionamiento (continuación) Ajuste del cable de guiado (BTP22675HW) Nota: El diseño del motor no incluye un control del acelerador ni un ajuste de velocidad del motor. El motor está ADVERTENCIA: Antes de ajustar el cable de configurado a la mejor velocidad para cortar hierba, para guiado, libere la palanca de detención del poner ésta en una bolsa y para un larga vida útil del motor.
Funcionamiento (continuación) Mantenimiento de la cuchilla ADVERTENCIA: Antes de inspeccionar la cuchilla o el adaptador de la cuchilla, desconecte el cable de la bujía. Si la cuchilla golpea algún objeto, pare el motor. Desconecte el cable de la bujía. Compruebe si se han producido daños en la unidad.
Funcionamiento (continuación) Comprobación del nivel de corte Compruebe la unidad sobre una zona de corte reducida. Si la altura de corte no es plan o si no se descarga la hierba cortada, las causas pueden ser: (1) la cuchilla está combada o dañada, (2) la cuchilla no está...
Resolución de problemas El motor no arranca. 1. Asegúrese de que el tanque de gasolina. está lleno de gasolina. No utilice gasolina vieja. 2. Cerciórese de que el cable de la bujía está conectado a la bujía. 3. Ajuste el carburador. Remitáse al manual del motor. 4.
Garantía limitada por dos años de BRUTE Brute garantiza al comprador original que esta unidad estará libre de defectos de material y de fabricación en condiciones normales de utilización durante un periodo de dos (2) años desde la fecha de adquisición; sin embargo, esta garantía no cubre motores, accesorios (como son fuelles, cuchillas para la nieve, bolsas para el cesped y arados), transmisiones, baterías y componentes de desgaste normal (excepto en cuanto se establece más abajo) o transejes, ya que las empresas que fabrican estos elementos establecen sus propias garantías y ofrecen servicios de mantenimiento a través de sus centros de mantenimiento de campo autorizados.
GUÍA DE INCLINACIONES MANTENGA A LA VISTA Y SOSTENGA ESTE NIVEL DE GUÍA CON UN ARBOL ERECTO, LA ARISTA DE UNA ESTRUCTURA, UN POSTE DE LÍNEA ELÉCTRICA O UNA VALLA. Utilice el cortacésped del tipo “walk behind” a lo ancho de la cara de las pendientes, nunca de arriba a abajo.
22” Cortacésped Especificaciones del producto BT2265HW BTP22675HW Dimensiones de la cubierta 22/55,9 22/55,9 (plg/cm) Altura de corte 1,5 a 3,5/3,8 a 8,9 1,5 a 3,5/3,8 a 8,9 (plg/cm) Tipo de transmisión Velocidad/ piñon únicos Velocidad de suelo (km por hora) Potencia del motor 6,75 (fuerza de torsión bruta)