Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para VALBERG TT 98 F W625C

  • Página 2 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
  • Página 3 06/2020-02 Réfrigérateur et congélateur Koelkast met diepvriezer Nevera y congelador 967918 TT 98 F W625C CONSIGNES D'UTILISATION ....02 GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....12 INSTRUCCIONES DE USO ....22...
  • Página 9 Merci ! M e rc i d ’ a v o i r c h o i s i c e p ro d u i t VA L B E R G . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, le s p ro d u i t s d e l a m a rq u e VA L B E R G v o u s a s s u re n t u n e u t i l i s a t i o n s i m p l e , u n e p e r f o r m a n c e f i a b l e e t u n e q u a l i t é...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Table de matières Températures ambiantes d’utilisation Aperçu de l’appareil Réglage du thermostat Composants Aperçu de l’appareil Installation Utilisation de Fonctionnement l’appareil Fabrication de glaçons Nettoyage et entretien Informations Rangement pratiques Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices...
  • Página 11: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Températures ambiantes d’utilisation Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de températures ambiantes l’appareil peut être utilisé : SN : Entre 10 et 32°C Entre 16 et 32°C...
  • Página 12: Composants

    Aperçu de l’appareil Composants Congélateur Pieds Bouton du thermostat : Lampe Balcon supérieur Étagère en verre Balcon du milieu Bac à légumes Balcon inférieur Aperçu de l’appareil • Déballez l’appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s’il est en bon état. Si l’appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à...
  • Página 13: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Installation Installation de la porte  Desserrez les vis situées derrière le toit fixe à l’aide d’un tournevis à lame cruciforme, puis retirez le couvercle du réfrigérateur.  Retirez les vis fixées sur la charnière supérieure à l’aide d’un tournevis à lame cruciforme. ...
  • Página 14 Utilisation de l’appareil Réglage du bouton du thermostat • Le réfrigérateur est commandé à l'aide d'un bouton de thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur vers le coin supérieur droit. Tournez ce bouton de la position STOP (ARRÊT) vers les chiffres plus élevés correspondant à...
  • Página 15 Utilisation de l’appareil  Le symbole à gauche indique l'emplacement de la zone la plus froide du réfrigérateur. Il définit la hauteur de cet endroit. Si OK n'est pas affiché, la température moyenne à cet endroit sera très élevée. Réglez le thermostat jusqu'à...
  • Página 16: Fabrication De Glaçons

    Utilisation de l’appareil Fabrication de glaçons • Remplissez d'eau propre le bac à gla-ons au 3/4 de sa capacité. • Placez le bac dans le tiroir de congélation supérieur. • Fermez la porte. • Pour retirer les glaçons du bac, mettre le bac sous l'eau courante pendant un certain temps, puis tordre le bac légèrement pour détacher les glaçons.
  • Página 17: Informations Pratiques

    Informations pratiques Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Débranchez le réfrigérateur pour effectuer le dégivrage et le nettoyage. Remplacement de l'ampoule • Positionnez le bouton duthermostat sur OFF. Débranchez l'appareil. • Enlevez tous les aliments. • Poussez vers le haut pour retirer le cache-lampe. •...
  • Página 18 Informations pratiques • Au terme du dégivrage, nettoyez l'intérieur avec une solution d'eau tiède avec une petite quantité de bicarbonate de soude, puis séchez complètement. Lavez toutes les pièces amovibles de la même manière et remontez-les. • Rebranchez l'appareil à la source d'alimentation. Positionnez le bouton du thermostat sur le niveau maximum pendant 2 à...
  • Página 19 Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG. De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG g e b e u re n v o l le d i g o n d e r c o n t ro le e n s u p e r v i s i e v a n E L E C T R O D E P O T.
  • Página 20: Praktische Informatie

    Inhoudstafel Gebruiks- en omgevingstemperatuur Overzicht van het Instellen van de thermostaat toestel Onderdelen Bescrijving van de onderdelen Installatie Gebruik van het Bediening toestel IJsblokjes maken Reiniging en onderhoud Praktische informatie Opslag...
  • Página 21: Overzicht Van Het Toestel

    Overzicht van het toestel Gebruiks- en omgevingstemperatuur We raden aan om de klassieke klimaatklassen die aangeduid worden op de productfiche en op het typeplaatje te respecteren, hierdoor kunt u nagaan binnen welk omgevingstemperatuurbereik het toestel kan worden gebruikt: SN : Tussen 10 en 32°C Tussen 16 en 32°C ST :...
  • Página 22: Beschrijving Van De Onderdelen

    Overzicht van het toestel Onderdelen Vriesvak Voetjes Thermostaatknop - Lamp Bovenste vak Glazen legplank Middelste vak Groentelade Onderste vak Beschrijving van de onderdelen • Haal het apparaat uit de verpakking. Verwijder alle labels van het product. Controleer of alle onderdelen geleverd zijn en zich in een goede staat bevinden. Als het apparaat beschadigd is of een storing treedt op, gebruik het apparaat niet en breng het terug naar uw handelaar of een servicecentrum.
  • Página 23: Het Apparaat Gebruiken

    Het apparaat gebruiken Installatie Installatie van de deur Draai de schroeven uit het bovenblad van het apparaat los met behulp van een  kruiskopschroevendraaier en haal het bovenblad af.  Draai de schroeven uit het bovenste scharnier los met behulp van een kruiskopschroevendraaier.
  • Página 24: De Thermostaatknop Instellen

    Het apparaat gebruiken De thermostaatknop instellen • De koelkast wordt geregeld met een thermostaatknop die zich in de rechter bovenhoek van het apparaat bevindt. Draai de knop vanaf de stand STOP (UIT) naar een hoger cijfer voor een koudere temperatuur. De knop kan worden ingesteld op een stand tus-sen 1 en 6.
  • Página 25: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en onderhoud Het symbool aan de linkerkant geeft de locatie van de koudste zone in uw koelkast aan. Het  bakent de hoogte van deze zone af. Als OK niet wordt weergegeven, zal de gemiddelde temperatuur in deze zone te hoog zijn. Stel de thermostaat in op een koudere stand.
  • Página 26: Ijsblokjes Maken

    Reiniging en onderhoud IJsblokjes maken • Vul het ijsbakje 3/4 met schoon water. • Plaats het bakje in de bovenste vrieslade. • Sluit de deur. • Om de ijsblokjes uit het bakje te halen, breng het bakje kort onder stroend water en draai het bakje lichtjes om de ijsblokjes los te maken.
  • Página 27 Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING Hall de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat ontdooit of reinigt. De gloeilamp vervangen • Stel de thermostaatknop in op de stand OFF (uit) Haal de stekker uit het stopcontact. • Verwijder de levensmiddelen. •...
  • Página 28 Reiniging en onderhoud • Na het ontdooien, reinig de binnenkant met een oplossing van warm water en een beetje zuiveringszout, en droog vervolgens grondig. Was alle afneembare onderdelen op dezelfde manier en plaats ze vervolgens teruq. • Steek de stekker opnieuw in het stopcontact. Stel de thermostaatknop gedurende 2 tot 3 uur in op de maximum stand voordat u de levensmiddelen opnieuw in de diepvries plaatst.
  • Página 29 ¡Muchas gracias! M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o VA L B E R G .
  • Página 30 Índice Temperaturas ambientales de uso Descripción del Ajuste del termostato aparato Lista de partes Descripción del dispositivo Instalación Utilización del Funcionamiento aparato Hacer cubitos de hielo Mantenimiento y limpieza Información práctica Conservar el dispositivo...
  • Página 31: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Temperaturas ambientales de uso Se recomienda respetar las clases climáticas indicadas en la ficha de producto sobre la placa de características del aparato. Esto le permitirá comprobar en qué rangos de temperatura ambiente se puede usar el aparato: SN : Entre 10 y 32°C Entre 16 y 32°C...
  • Página 32: Lista De Partes

    Descripción del aparato Lista de partes Congelador Pata Botón de termostato Lámpara Balcón superior Estante de cristal Balcón central Cajón para verduras Balcón de fondo Descripción del dispositivo • Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reúne todas las condiciones establecidas y se encuentra en perfecto estado.
  • Página 33: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Instalación Instalación de la puerta  Quite los tornillos detrás del techo fijo con un destornillador de estrella y retire la cubierta del refrigerador.  Retire los tornillos de la bisagra superior con un destornillador de estrella. ...
  • Página 34: Indicador De Temperatura

    Utilización del aparato Ajuste del botón del termostato • El refrigerador esta controlado por un botón de termostato situado en su interior, en la esquina superior derecha. Gire el botón desde la posición STOP (APAGADO) hacia un número mayor para temperaturas más frías.
  • Página 35: Información Práctica

    Información práctica El símbolo de la parte izquierda indica la localización del área más fría del refrigerador. Define  la altura de este área. Si no se visualiza OK, la temperatura media de este área será muy elevada. Ajuste el termostato a una tempera- tura más fría.
  • Página 36: Hacer Cubitos De Hielo

    Información práctica Hacer cubitos de hielo • Rellene la bandeja de hielo unas 3 /4 partes. • Coloque la bandeja en el primer cajón de congelación. • Cierre la puerta. • Para quitar los cubitos de hielo de ta bandeja, póngala debajo de un chorro de agua durante un tiempo y, a continuación.
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza

    Información práctica Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Desenchufe el refrigerador para descongelar y limpiar. Cambio de la bombilla • Ajuste el boton del termostato en la posición APAGADO. Desenchufe el aparato. • Retire el alimento. • Empuje hacia arriba para quitar el protector de la luz. •...
  • Página 38: Conservar El Dispositivo

    Información práctica • Una vez finalizado el desescarche, limpie el interior con una solución de agua caliente y un poco de bicarbonato sódico, y séquelo a fondo. Lave del mismo modo todas las partes desmontables y vuélvalas a montar. • Vuelva a conectar el aparato a la red. Antes de almacenar de nuevo la comida en el congelador, ajuste el botón del termostato en la posición máxima de 2 a 3 horas.
  • Página 39 Notas...

Este manual también es adecuado para:

967918

Tabla de contenido