Veethree 53743P Manual De Instrucciones página 2

Tacómetro, motores de gasolina
Included
Inclus
Mit eingeschlossen
Inclusi
Incluido
1.
Disconnect Battery
Débrancher la batterie
Batterie abklemmen
Scollegare la batteria
Desconecte la batería
2.
3.
Install gauge in dash.
Installer la jauge dans le tableau de bord
Messinstrument ins Armaturenbrett einbauen.
Installare lo strumento di misurazione nel quadro degli strumenti.
Instale el medidor en el tablero de instrumentos.
To Replace Lamp
Remplacer l'ampoule
Auswechseln der Lampe
Sostituire la lampada
Para reemplazar la lámpara
Tightening
Serrer
Festziehen
Stringere
Apretar
A
B
2 -13 mm
1/16 - 1/2 in.
0.64 nm
90 in.-oz
max.
You Will Need
Vous aurez besoin
Sie benötigen
Avrete bisogno di
Necesitará
16 gauge marine grade wire.
Fil marin de calibre 16
16 Lehre Marinegradlei¬tung.
Cavo tipo marino calibro 16
Alambre marino calibre 16.
A
52.5 mm
2 1/16 in.
86 mm
3 3/8 in.
110 mm
4 9/32 in.
Select location
Choisir l'emplacement
Platzierung auswählen
Scegliere la posizione
Escoja la ubicación
Twist & Pull Out
#IA62995
Tourner et retirer
drehen und herausziehen
Ruotare ed estrarre
Gire y saque
Electrical connections tighten 0.70 nm max. (100 in. oz.)
Serrer les connexions électriques à un maximum de 0.70 nm
Elektrische Verbindungen auf höchstens 0.70 nm festziehen.
Stringere i collegamenti elettrici fi no ad un massimo di 0.70 nm
Las conexiones eléctricas se aprietan a un máximo de 0.70 nm
#8 Ring Terminals - 4
4 mm Bornes d'anneau- 4
4 mm Ring-Anschlüß- 4
4 mm Terminali dell'anello- 4
4 mm Terminales de anillo -4
B
56.3 mm
2.22 in.
54 mm
87.3 mm
3.44 in.
87 mm
117.3 mm
4.62 in.
111 mm
Check for clearance
Vérifi ez le dégagement
Auf Abstand achten
Controllare lo spazio disponibile
Verifi que el espacio libre
0.85 nm
120 in.-oz
max.
O
2 1/8 in.
3 13/32 in.
4.3/8 in.
Drill Hole
Forer le trou
Loch bohren
Fare un foro
Taladre el orifi cio
Page 2 of 7
loading