Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL NUMBERS
NÚMEROS DE MODELO
NUMÉROS DE MODÈLE
22202154
22202155
ASSEMBLY GUIDE
GUIA DE MONTAJE
GUIDE D' A SSEMBLAGE
SERIAL NUMBER:
NÚMERO DE SERIE:
NUMÉRO DE SÉRIE:
______________________________________
See rating label on grill for serial number.
El número de serie se encuentra en la etiqueta
deespecificaciones de la parrilla.
Voir l'étiquette d'évaluation sur le gril pour le numéro
de série.
DATE PURCHASED:
FECHA DE COMPRA:
DATE D'ACHAT:
______________________________________
Need Help? Visit Oklahomajoes.com for video assembly tips. If you'd rather - you can call us at 1-800-318-7744
Necesita ayuda? Visite Oklahomajoes.com para obtener consejos sobre el montaje de videos. Si prefiere, puede llamarnos al 1-800-318-7744
Besoin d'aide? Visitez Oklahomajoes.com pour des astuces d'assemblage vidéo. Si vous préférez, vous pouvez nous appeler au 1-800-318-7744
A MAJOR CAUSE OF FIRES IS FAILURE TO MAINTAIN REQUIRED CLEARANCES
(AIR SPACES) TO COMBUSTIBLE MATERIALS. IT IS OF UTMOST IMPORTANCE
THAT THIS PRODUCT BE INSTALLED ONLY IN ACCORDANCE WITH THESE IN-
IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY.
UNE PRINCIPALE CAUSE D'INCENDIE EST LE NON-RESPECT DES DÉGAGE-
MENTS REQUIS (ESPACES D'AIR) AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES. IL EST DE
LA PLUS IMPORTANCE QUE CE PRODUIT SOIT INSTALLÉ UNIQUEMENT CON-
IMPORTANT: CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LIRE ATTENTIVEMENT.
UNA CAUSA PRINCIPAL DE INCENDIOS ES LA FALTA DE MANTENER LAS DIS-
TANCIAS REQUERIDAS (ESPACIOS DE AIRE) A LOS MATERIALES COMBUSTI-
BLES. ES DE MUY IMPORTANTE QUE ESTE PRODUCTO SE INSTALE ÚNICA-
MENTE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES.
IMPORTANTE: CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS. LEA CUIDADOSAMENTE.
22202154
STRUCTIONS.
FORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS.
22202155
PN: 42804958 • 10/19/2021
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para oklahoma joes Rider 900

  • Página 1 MODEL NUMBERS NÚMEROS DE MODELO NUMÉROS DE MODÈLE 22202154 22202155 ASSEMBLY GUIDE GUIA DE MONTAJE GUIDE D’ A SSEMBLAGE SERIAL NUMBER: NÚMERO DE SERIE: NUMÉRO DE SÉRIE: 22202154 ______________________________________ See rating label on grill for serial number. El número de serie se encuentra en la etiqueta deespecificaciones de la parrilla.
  • Página 8: Informacion De Seguridad Importante

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, siga siempre las medidas INSTALAR Y USAR EL APARATO. básicas de seguridad, incluidas las siguientes: • No toque las superficies calientes. INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE • Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes, el controlador o el elemento calefactor en agua o cualquier otro líquido.
  • Página 9: Eliminación De Cenizas

    2. En caso de que se produzca un incendio descontrolado de grasa, des- P E L I G R O enchufe el cable de alimentación y deje la tapa cerrada hasta que el fuego se apague. No arroje agua sobre la unidad. No intente sofocar el Para consumidores norteamericanos: fuego.
  • Página 10 CREOSOTA: formación y necesidad de remoción Cuando los pellets de madera se queman lentamente, producen alquitrán y otros vapores orgánicos que se combinan con la humedad expulsada para formar creosota. Los vapores de creosota se condensan en una chimenea de horno relativamente fría y una campana extractora de fuego lento. Como resultado, los residuos de creosota se acumulan en el revestimiento de la chimenea y la campana extractora.
  • Página 11 RE PLACE M E NT PARTS DIAG RAM • DIAG RAMA DE PI EZAS DE RE PU ESTO • SCH É MA DE PI ÈCES DE RECHANG E OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 14: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PI EZAS DE RE PU ESTO Clave Cant. Descripción Clave Cant. Descripción CÁMARA DE COMBUSTIÓN BASE DE LA PILA DE AHUMADO TAPA SUPERIOR TAPA DE LA PILA DE AHUMADO PLACA DEL LOGOTIPO KIT, BLOQUE DE GRASA PARA LA CÁMARA DE LA ZONA DE DORADO SOPORTE DEL CANAL DE AIRE ZONA DE DORADO, CÁMARA DE AMOR-...
  • Página 15 HARDWARE LIST • LISTA DE HARDWARE • LISTE DU MATÉ RI E L Key • Clv Description • Descripción Picture • Imagen • Image Qty. • Cant. • Qté • Clé 1-4-20 x 3” HEX SCREW TORNILLO HEXAGONAL HEX VIS 5/16-18 x 3/4”...
  • Página 16 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA C A U T I O N THIS UNIT IS HEAVY! DO NOT attempt to assemble without a helper. ¡ESTA UNIDAD ES PESADA! NO intente ensamblar sin un ayudante. CET APPAREIL EST LOURD! NE PAS essayer de se réunir sans aide.
  • Página 17 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA • DO NOT use the Side Hopper Release Handle to move your grill. It is not designed to support the weight of the grill. • NO use la manija de liberación de la tolva later- al para mover su parrilla.
  • Página 18 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA C A U T I O N • DO NOT use the Side Hopper Release Handle to move your grill. It is not de- signed to support the weight of the grill. •...
  • Página 19 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA 22202154: Cx3 22202155: Cx4 22202155: Cx4 22202154: Cx3 OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 20 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 21 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 22 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA C A U T I O N • DO NOT use the Side Hopper Release Handle to move your grill. It is not de- signed to support the weight of the grill. •...
  • Página 23 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 24 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA C A U T I O N • The Ash Cup (#54) must be installed and se- curely tightened during operation. • La Ash Cup (# 54) debe instalarse y apretarse de manera segura durante la operación.
  • Página 25 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA ③ ① ② ① ② ③ OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 26 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA ✓ OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 27 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA ② ① ① OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 28 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA Note: The 22202149 model will use only one warming rack, item #56. Model 22202150 will use two warming racks, item #56. Remarque : Le modèle 22202149 n’utilisera qu’une seule grille de réchaud, article #56.
  • Página 29 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 30 ASSE M BLY / ASSE M BLAG E / ASAM BLEA 22202155 22202154 OK LAHO M AJ O ES. CO M...
  • Página 35: Para Su Seguridad: Puesta En Marcha De Su Parrilla De Pellets

    PARA SU SEGURIDAD: PUESTA EN MARCHA DE SU PARRILLA DE PELLETS 3. CICLO DE APAGADO: use esta técnica para apagar correctamente PRIMERA PUESTA EN MARCHA su parrilla después de cada uso. Siga estas instrucciones para la configuración y el uso adecuado de a.
  • Página 36: Funciones De Seguridad Integradas En El Software De Control

    PARA SU SEGURIDAD: PUESTA EN MARCHA DE SU PARRILLA DE PELLETS P R E C A U C I Ó N • NO toque la varilla del encendedor. P R E C A U C I Ó N El interruptor de encendido principal solo apagará...
  • Página 41: Revise El Suministro De Pellets

    RESOLUCIÓN DE PROBLE MAS COM U N ES ¿Qué sucede si las temperaturas no suben o si veo un 4. COMPRUEBE EL MOTOR DEL SINFÍN: una vez que mensaje ER 5 en la pantalla Pit Control? haya confirmado que su sinfín está libre de atascos, a continuación, deberá...
  • Página 42: Compruebe El Encendedor

    RESOLUCIÓN DE PROBLE MAS COM U N ES e. Si la temperatura no sube, verifique las ELIMINAR UN ATASCO DEL SINFÍN conexiones de los cables: i. Apague y desenchufe la parrilla. Los atascos del sinfín pueden ocurrir de vez en cuando ii.
  • Página 49: Códigos De Error

    CÓDIGOS DE E RROR Có di go Tí tul o d e l Ic on o Ca usa Solución er ror er ro r ER 1 E r r o r de l sin fín • E l s i s tem a P it 1.
  • Página 50 CÓDIGOS DE E RROR Có d i go Tí tul o d e l Ic o no C aus a Soluci ón er ror err or • RE V IS E E L S UMI NIS T RO DE PE LLE TS: E R5 Redu cci ó...
  • Página 51 CÓDIGOS DE E RROR Có d i go Tí tul o d e l Ic o no C aus a Soluci ón er ror err or E R6 S is tema Ni n g ú n El s is tem a •...
  • Página 52 E LECTRICAL CI RCU IT DIAG RAM • DIAG RAMA DE CI RCU ITO E LECTRICO • SCH É MA DE CI RCU IT É LECTRIQU E CONTROL BOARD Black fiberglass sleeve POWER CORD Manchon en fibre de TABLA DE CONTROL CABLE DE ALIMENTACION verre noir TABBLEAU DE CONTROLE...
  • Página 56 WARNING: This product can expose you to lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro- ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer au plomb, qui est connu par l’État de Californie pour causer le cancer et des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.

Este manual también es adecuado para:

Rider 12002220215422202155

Tabla de contenido