After Sale Service [email protected] ------------------------ 877-627-8476 England ----------------- 01302-380775 France -------------------- 0169-791-094 Germany --------------- 0180-522-8778 International ------- +972 4-848-6816 www.palramapplications.com...
When encountering the information icon, please refer to the relevant assembly step for additional comments and assistance. In case that you already own Palram Patio cover it is necessary to dismantle parts as described in Step 1 in the kit assembly manual.
Página 4
Lorsque vous rencontrez l’icône d’information, veuillez vous référer à l’étape d’assemblage approprié pour remarque et assistance additionnels. Dans le cas ou vous avez déjà un Couvre Patio Palram il est nécessaire de dé- monter les pièces comme décrit à l’étape 1 dans la notice de montage du kit Cette icône indique que le constructeur doit ce placer à...
Wenn Sie dieses Infozeichen Begegnen, dann achten Sie bitte bei dem entsprechenden Montageschritt auf zusätzliche Kommentare und Falls Sie bereits über ein Palram Patio Abdeckung Produkt verfügen, ist es notwendig, Helfende Zusatzinformation Teile abzumontieren, wie im Schritt 1 der Bauinstruktionen zum Setsaufbau beschrieben wird.
En el caso de que usted ya tenga una Cubierta de Patio de Palram, será necesario que desarme las partes del modo descrito en el paso 1 del manual de montaje del kit.
Quando in alto alla pagina si trova questa icona d’informazione, si prega di riferirsi al n° di passaggio corrispondente per assistenza e informazioni aggiuntive. In caso si possegga già una pergola Palram sarà necessario smontare alcune parti come descritto nella fase 1 nel manuale di assemblaggio.
Podczas montażu Ikona informacyjna wskazuje na konieczność zapoznania się z dodatkowymi informacjami dotyczącymi danego etapu montażu. W przypadku wcześniejszego posiadania zadaszenia tarasu Palram niezbędne jest zdemontowanie części, zgodnie z Krokiem 1 w podręczniku montażu zestawu. Opcja nr 1 Ikona ta wskazuje, że monter powinien znajdować się wewnątrz produktu.
Página 9
חשוב .נא לקרוא בקפידה את הוראות ההרכבה לפני תחילת הרכבת המוצר .נא לבצע את שלבי ההרכבה בסדר המוצג בהוראות אלה .נא לשמור את הוראות ההרכבה במקום בטוח לשימוש עתידי :במהלך ההרכבה .כאשר מופיע סימן זה, נא לעיין בשלב ההרכבה המצוין כדי לקרוא הערות ומידע נוסף 1 במידה...
Όταν συναντάτε το εικονίδιο πληροφορίας, παρακαλώ ανατρέξετε στο σχετικό βήμα συναρμολόγησης για επιπρόσθετα σχόλια και βοήθεια. Σε περίπτωση που ήδη έχετε τη δική σας πέργολα Patio της Palram, είναι σημαντικό να αποσυναρμολογήσετε τμήματα όπως περιγράφεται στο βήμα 1 Το εικονίδιο αυτό υποδεικνύει ότι ο συναρμολογητής πρέπει να είναι...
Als u een informatiepictogram opmerkt, lees dan de relevante montagestap voor extra opmerkingen en hulp. In het geval dat u reeds beschikt over een Palram Patio cover, is het noodzakelijk om de onderdelen beschreven in Stap 1 in de montagehandleiding van het pakket te demonteren.
Når du støder på oplysningsikonet, henviser det til det relevante samlingstrin for yderligere kommentarer og assistance. I tilfælde af at du allerede ejer en Palram gårdhaveoverdækning, er det nødvendigt at afmontere dele som beskrevet i Trin 1 i kit-samlevejledningen. Dette ikon indikerer, at den, der samler, bør være inde i produktet.
Página 13
När du under monteringens gång ser informationssymbolen som visas så hänvisas du till det relevanta monteringsmomentet för vidare kommentarer Om du redan äger en Palram Patio täckning så är det nödvändigt att ta isär delar och assistans. (beskrivet i steg 1 i monteringsmanualen.) Denna symbol indikerar att installatören skall befinna sig på...