Règles De Sécurité; Techniques; Options; Assemblage - resideo Braukmann HF49 Instrucciones De Instalación

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
1
Règles de sécurité
1.
Suivez les instructions d'installation.
2.
Utilisez le dispositif
• Conformément à l'usage auquel il est destiné
• Dans un bon état
• En tenant dûment compte de la sécurité et des
risques.
3.
Notez que le dispositif est exclusivement réservé à
une utilisation dans les applications décrites en détails
dans les présentes instructions d'installation (Voir
2 Caractéristiques techniques). Toute autre utilisation
sera considérée comme non conforme aux exigences
et entraînera une annulation de la garantie.
4.
Notez que seules les personnes autorisées sont
habilitées à effectuer les travaux d'assemblage, de
mise en service, de maintenance et de réglage.
5.
Éliminez immédiatement tout dysfonctionnement
susceptible d'entraver la sécurité.
2
Caractéristiques techniques
Raccords/tailles
Taille du raccord:
Valeurs de pression
Pression amont max. avec bol filtre
transparent:
Pression amont max. avec bol filtre en laiton: 25 bar
Pression de service max.:
Pression nominale:
Débit nominal:
Perte de pression par débit:
Températures de fonctionnement
Température de fonctionnement max. du fluide: 90 °C
3

Options

Pour les options, visitez homecomfort.resideo.com/europe
4

Assemblage

4.1 Consignes d'installation
Le désemboueur et dégazeur n'est pas conçu pour:
– la séparation d'huiles, de graisses, de produits
solvants, de détergents ou autres liquides
lubrifiants
– la séparation de produit soluble dans l'eau
Le désemboueur et dégazeur se monte dans le circuit
de chauffage (en amont ou en aval de la conduite de
retour)
Le circuit de chauffage doit être rincé et rempli
Lors du montage, les consignes d'installation
nationales, les directives générales et les
caractéristiques techniques doivent être observées
MU1H-1549GE23 R0420
F
L'emplacement d'installation doit être à l'abri du gel et
la protection du dispositif contre les substances
chimiques, les peintures, les détergents, les solvants
et leurs vapeurs et contre les influences
environnementales doit être garantie
En cas d'eau contenant des particules de saleté
grossières, un filtre à particules grossières doit être
installé en amont
Pour assurer la purge d'air le désemboueur et
dégazeur doit être monté avec le dégazeur rapide
orienté vers le haut
Le dégazeur doit être orienté verticalement, l'embout
peut être monté sur des conduites horizontales ou
verticales
S'assurer que les joints sont parfaitement en place.
Pour un serrage étanche les vis doivent être serrées
en croix
Prévoir une vanne d'arrêt en amont et en aval du
désemboueur et dégazeur
– Ceci permettra l'entretien du désemboueur et
DN25
Installer le désemboueur et dégazeur dans un endroit
facile d'accès du circuit
16 bar
4.2 Conseils d'installation du dégazeur
rapide
Pour éviter tout dysfonctionnement du dégazeur
10 bar
rapide dû à des particules de saleté extérieures,
veiller à ce que le capuchon rouge soit en
10 bar
permanence sur le dégazeur rapide
3
3.6 m
/h
Laisser le capuchon rouge ouvert d'un tour pour
0,2 bar
permettre à l'air de s'échapper
– Le dégazeur rapide est parfaitement étancheet
4.3 Montage dans le circuit
AVERTISSEMENT!
Les conduites du circuit doivent être rincées avant
de monter le désemboueur et dégazeur.
1.
Déballer l'appareil et contrôler la totalité de la livraison
et l'absence de dommage de transport
2.
Retirer l'isolement en dégrafant les clips de sécurité
3.
Purgez entièrement la tuyauterie
4.
Monter le raccord rotatif
• Notez le sens du débit
• Effectuez l'installation sans tension ni contraintes
5.
S'assurer que le robinet à boisseau sphérique est
fermé avant la mise en service de l'installation
9
dégazeur sans avoir à vidanger le circuit de
chauffage
empêche la pénétration de particules de saleté
dans le mécanisme de purge.
de flexion
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido