Ocultar thumbs Ver también para FD2100:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

W ire le s s Wa te r D e te c to r
M U LT I L I N G U A L U S E R M A N U A L
EN
FR
ES
PT
Printed in China
©
2015 SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved.
Ver: UM-EN/FR/ES/PT-V1.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smanos FD2100

  • Página 1 W ire le s s Wa te r D e te c to r M U LT I L I N G U A L U S E R M A N U A L Printed in China © 2015 SMANOS HOLDING LTD. All Rights Reserved. Ver: UM-EN/FR/ES/PT-V1.0...
  • Página 2: Product Overview

    Introduction LED Indication This is a contact wireless water detector, which works based on the Flash once: Liquid is detected, sending wireless signal to the control theory of liquid conductivity. The performance is reliable and the panel. installation is easy. When the liquid reaches to the two probes of the detector, it will send wireless signal to the control panel.
  • Página 3: Change Batteries

    Installation Specifications 1. Remove the insulated strip, the detector will enter working mode. Power supply: DC 3 V (AAA 1.5 V LR03 x 2 PCS) 2. Use screw to fix the probe horizontally on the detection site. Static current: < 29 uA 3.
  • Página 4: Industry Canada Notice

    FCC STATEMENT Industry Canada Notice Warning: Changes or modifications to this unit not expressly This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS approved by the party responsible for compliance could void the standard(s). Operation is subject to the following two conditions: user’s authority to operate the equipment.
  • Página 5: Description De La Carte De Circuit Imprimé

    Introduction Description de l’indicateur lumineux Ce détecteur d'inondation sans fil fonctionne selon le principe de la Clignote une fois : Liquide détecté, envoi d'un signal sans fil vers le conductivité des liquides. Le détecteur est fiable et son installation tableau de commande. est simple.
  • Página 6: Remplacement Des Piles

    Installation Spécifications 1. Retirez la bande isolante ; le détecteur entrera en mode de Alimentation : 3 V CC (2 piles AAA ou LR03 1,5 V) fonctionnement normal. Intensité statique : < 29 µA 2. Utilisez des vis pour fixer la sonde horizontalement sur le site de Intensité...
  • Página 7: Introducción

    Introducción Indicación LED El funcionamiento de este detector de agua inalámbrico se basa en Un parpadeo: Al detectar un líquido, se envía una señal inalámbrica la teoría de la conductividad de los líquidos. Ofrece un rendimiento al panel de control. fiable y es de fácil instalación.
  • Página 8: Instalación

    Instalación Especificaciones 1. Quite la tira aislante. El detector entrará en estado de Alimentación eléctrica: 3 V CC (2 pilas AAA LR03 de 1,5 V) funcionamiento. Corriente estática: < 29 uA 2. Fije la sonda horizontalmente con un tornillo en el lugar de Corriente de alarma: <...
  • Página 9: Indicador Led

    Introdução Indicador LED Este dispositivo é um detector de contacto de água sem fios, Pisca uma vez: Líquido detectado: um sinal sem fios é enviado para que funciona com base na teoria da condutividade líquida. A a central. performance é fiável e a instalação fácil. Quando o líquido alcança as duas sondas do detector, este envia um sinal sem fios para a Pisca uma vez de dois em dois segundos: Bateria fraca.
  • Página 10: Especificações

    Instalação Especificações 1. Remova a fita isoladora; o detector entrará no modo de trabalho. Fonte de alimentação: CC 3 V (2 pilhas AAA 1,5 V LR03) 2. Utilize o parafuso para fixar a sonda horizontalmente no local de Corrente estática: <...

Tabla de contenido