View Quest Christie Manual De Instrucciones página 4

Carry Case
1. Wrap the carry case between the rubber bumpers of your Christie.
Enroulez le cas de transport entre les pare-chocs en caoutchouc de votre Christie.
Wickeln Sie die Tragetasche zwischen den Gummipuffer Ihres Christie.
Envuelva la bolsa de transporte entre los topes de goma de su Christie.
Enrole a mala de transporte entre os pára-choques de borracha de seu Christie.
Avvolgere la borsa per il trasporto tra i paraurti in gomma del vostro Christie.
2. Fasten the carry case using the clasp.
Fixez l'étui de transport utilisant le fermoir.
Befestigen Sie die Tragetasche mit der Schließe.
Fije la caja de transporte con el broche.
Prenda o estojo com o fecho.
Fissare la custodia con la fibbia.
3. Now you can enjoy your Christie wherever you go.
Maintenant, vous pouvez profiter de votre Christie partout où vous allez.
Jetzt können Sie Ihre Christie genießen können, wohin Sie gehen.
Ahora usted puede disfrutar de su Christie donde quiera que vaya.
Agora você pode desfrutar da sua Christie onde quer que vá.
Ora si può godere la vostra Christie ovunque tu vada.
1.
2.
3.
Support
We're very proud of our products and the care and attention
we give them, this is reflected in our fantastically low returns
rate.
However, if you do have a problem then we're always happy
to help:
Nous sommes très fiers de nos produits et nous les traitons
avec le plus grand soin et la plus grande vigilance, ce qui
explique notre taux de retour très bas.
Cependant, si vous rencontrez un problème, nous serons
toujours disponibles pour vous aider :
Wir sind stolz auf unsere Produkte und auf die Sorgfalt
und Aufmerksamkeit, die wir ihnen zukommen lassen. Dies
wiederum bestätigt sich in äußerst seltenen Retouren.
Sollte doch einmal ein Problem auftreten, sind wir gerne für
Sie da:
Estamos muy orgullosos de nuestros productos y de la
atención y el cuidado que les ponemos, algo que se refleja
en la tasa de devoluciones tan extremadamente baja que
tenemos.
No obstante, si tienes cualquier problema, estaremos
encantados de ayudarte:
PT
Estamos muito orgulhosos dos nossos produtos e do cuidado
e atenção que lhes concedemos, o que se reflete na nossa
taxa de devoluções extraordinariamente baixa.
No entanto, caso ocorra algum problema, teremos sempre
muito gosto em poder ajudar:
IT
Siamo molto orgogliosi dei nostri prodotti e la cura e
l'attenzione che diamo loro, questo si riflette nella nostra
fantasticamente basso tasso di rendimento .
Tuttavia , se si ha un problema, allora siamo sempre felici di
aiutarvi :
+44 (0)1792 704 45
loading