Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

Exprimidor de acero inoxidable
Stainless steel juice extractor
Presse-agrume en acier inoxydable.
Espremedor de aço inoxidável
Edelstahl-Saftpresse
Spremiagrumi in acciaio inossidabile
Elektrische vruchtenpers in roestvrij staal
Στίφτης από ανοξείδωτο ατσάλι
Соковыжималка из нержавеющей стали
Rozsdamentes acélból készült gyümölcs facsaró
Paslanmaz çelikten meyve sıkacağı
Tucson
Cód. 30499
E
MODO DE EMPLEO
GB
OPERATING INSTRUCTIONS
F
MODE D'EMPLOI
P
MODO DE EMPRÊGO
D
GEBRAUCHSANLEITUNG
I
ISTRUZIONI
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
GR
TROPOS CRHSHS
RU
AR
HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TR
kullanma wekli
loading

Resumen de contenidos para PALSON Tucson

  • Página 1 Spremiagrumi in acciaio inossidabile Elektrische vruchtenpers in roestvrij staal Στίφτης από ανοξείδωτο ατσάλι Соковыжималка из нержавеющей стали Rozsdamentes acélból készült gyümölcs facsaró Paslanmaz çelikten meyve sıkacağı Tucson Cód. 30499 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG...
  • Página 2 Tapa transparente Cono exprimidor Tamiz del zumo Kapáki Recipiente del zumo Juice extractor cone Kýnov stuyímatov Surtidor Juice filter Sourwtñri cumoú Cuerpo con contenedor para el cable Juice collection jug Koúpa cumoú (en la parte inferior) Spout Antlía Body with cord storage (underneath the bottom) Plaísio me eidikó...
  • Página 3: Limpieza

    Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los mas altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Retire la tapa transparente. Esperamos que disfrute de su nuevo exprimidor eléctrico TUCSON de PALSON. Coloque el cono en el eje motor. El contenedor de zumo tiene un surtidor antigoteo.
  • Página 4 Our products are developed to the highest standards of quality, functioning and design. We hope you enjoy your new INSTRUCTIONS FOR USE PALSON TUSCON Precaution: if too much pressure is applied to the cone while the appliance is extracting juice, the motor could stop and be damaged.
  • Página 5 Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de FONCTIONNEMENT design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouveau presse-agrume TUCSON de PALSON. Attention : si vous appuyez trop fort sur le cône pendant que celui-ci presse le fruit, vous pouvez provoquer l’arrêt du moteur voire même l’abîmer.
  • Página 6 Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e concepção. Retire a tampa transparente. Esperamos que desfrute do seu novo espremedor eléctrico TUCSON da PALSON. Coloque o cone no eixo do motor. O contentor de sumo tem um jacto antigotejamento.
  • Página 7 Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den höchsten Qualitäts-, Funktionalitäts- und Designstandards. Verwenden Sie niemals scharfe oder ätzende Reinigungsmittel, da diese das Gehäuse des Geräts beschädigen Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Saftpresse TUCSON von PALSON. könnten. SICHERHEITSHINWEISE...
  • Página 8 I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che il FUNZIONAMENTO vostro nuovo spremiagrumi elettrico TUCSON di PALSON sia di vostro gradimento. Precauzione: se si applica troppa pressione sul cono mentre si spreme, il motore può bloccarsi e danneggiarsi.
  • Página 9 Bij de ontwikkeling van onze producten wordt gestreefd naar de hoogste kwaliteitsnormen, de grootste functionaliteit en WERKWIJZE het beste ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe TUCSON vruchtenpers van PALSON. Voorzorgsmaatregel: als tijdens het persen teveel druk wordt uitgeoefend op de kegel, kan de motor uitvallen en defect raken.
  • Página 10 Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί ώστε να επιτυγχάνουν τα πλέον υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε το νέο σας ηλεκτρικό στίφτη TUCSON της PALSON. Προσοχή: αν εφαρμοστεί υπερβολική πίεση στον κώνο ενόσω στύβετε, ο κινητήριος μηχανισμός μπορεί να σταματήσει...
  • Página 11 Наши продукты разработаны в соответствии с самыми современными стандартами качества, функциональности и Не используйте абразивные и каустические продукты для очистки, поскольку они могут повредить поверхность дизайна. Надеемся, что Вам понравится наша новая электрическая соковыжималка TUCSON от PALSON. аппарата. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...
  • Página 13 Termékeink kialakítása lehetővé teszi a legmagasabb minőségi, működtetési és formatervezési igények kielégítését. - Ha azt akarja, hogy a gyümölcslé egyből egy pohárba kerüljön, nyomja lefelé a csepegésmentesítőt hogy kinyíljon Reméljük, hogy szivesen használja majd a PALSON új TUCSON elektromos gyümölcs facsaróját. és így behelyezheti a poharat.
  • Página 14 Ürünlerimiz, kalite, işlev ve tasarım açısından en üstün düzeye ulaşmaları için geliştirilmişlerdir. PALSON’un TUCSON İŞLEYİŞ elektrikli meyve sıkacağının keyfini çıkarmanızı dileriz Uyarı: Meyve sıkarken koniye fazla basınç uygularsanız motor durabilir ve hasar oluşabilir. Saydam kapağı alınız. EMNİYET UYARILARI Koniyi motorun yuvasına yerleştiriniz.
  • Página 15 Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) Tel. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 Videoconferencia: +34 93 777 97 13 www.palson.com e-mail: [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

30499