Silvercrest SNM 33 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Silvercrest SNM 33 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Silvercrest SNM 33 B1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para SNM 33 B1:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MÁQUINA DE COSER SNM 33 B1
MÁQUINA DE COSER
Instrucciones de utilización y de seguridad
MÁQUINA DE COSTURA
Instruções de utilização e de segurança
IAN 89602
MACCHINA DA CUCIRE
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SNM 33 B1

  • Página 1 MÁQUINA DE COSER SNM 33 B1 MÁQUINA DE COSER MACCHINA DA CUCIRE Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l'uso e per la sicurezza MÁQUINA DE COSTURA Instruções de utilização e de segurança IAN 89602...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Introducción ........................Página Uso debido........................Página Detalles de la máquina ....................Página Accesorios ........................Página Datos técnicos ........................Página Importante instrucciones de seguridad ..........Página Alistándose Conecta la máquina al fuente eléctrico................Página Cambio de la lámpara incandescente................Página Ajusta la snap-in mesa plana corrediza ................Página Colocación de la aguja....................Página Palanca alza-prensatelas con dos escalones..............Página Montaje del porta-pié...
  • Página 6: Introducción

    Introducción Introducción Felicidades por la compra de su máquina de coser. Ha adquirido un producto de calidad fabricado con el máximo cuidado. Este manual de instrucciones le hará saber todo lo necesario acerca de las posibilidades de aplicación de su máquina de coser. Le deseamos que la disfrute y le proporcione muchos éxitos.
  • Página 7: Datos Técnicos

    Introducción Datos técnicos Tensión nominal 230 Volt/ 50 Hz Potencia nominal - Máquina 70 Watt - Luz Watt - Total Watt Dimensiones - Con el asa plegada Aprox. 382 x 298 x 182 mm (anch. x alt. x fondo) Longitud de cable - Cable de alimentación Aprox.
  • Página 8: Importante Instrucciones De Seguridad

    Importante instrucciones de seguridad Importante instrucciones de seguridad Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, debe seguirse siempre precauciones de seguridad básica, incluyendo las siguientes: Leer todas las instrucciones antes de utilizar está máquina de coser. PELIGRO - Para reducir el riesgo de descarga eléctricas: 1.
  • Página 9: Conecta La Máquina Al Fuente Eléctrico

    Alistándose Conecta la máquina al fuente eléctrico Atención: Desenchufe la máquina del toma corriente cuando no la use. Atención: Consulte a un electricista capacitado si tiene la duda cuando Usted conecta la máquina al fuente eléctrico. Desenchufe la máquina del toma corriente cuando no la use.
  • Página 10: Ajusta La Snap-In Mesa Plana Corrediza

    Alistándose Ajusta la snap-in mesa plana corrediza Guarde la horizontalidad de la snap-in mesa plana corrediza y lo empuje a la dirección de saeta. El interior de la snap-in puede utilizar como una caja accesoria. Colocación de la aguja Atención: El interruptor principal tiene que estar a ("O").
  • Página 11: Palanca Alza-Prensatelas Con Dos Escalones

    Alistándose Palanca alza-prensatelas con dos escalones Para coser ropas extremamente gruesas se puede ensanchar el pasaje de la ropa debajo del pié subiendo la palanca del alza- prensatelas de un escalón. (A) Montaje del porta-pié Atención: Cualquier manipulación debe efectuarse con el interruptor principal a ("O")! 1.
  • Página 12: Bobinado Del Hilo Inferior

    Alistándose Bobinado del hilo inferior Colocar el carrete de hilo en el portacarrete y fijarlo con una tapa para carretes de hilo. - Tapa para carretes de hilo pequeña para carretes estrechos - Tapa para carretes de hilo grande para carretes latos Tire de los hilos del carrete a través de la guía de hilo.
  • Página 13: Enhebrado Del Hilo Superior

    Alistándose Enhebrado del hilo superior Atención: ¡Establecer el interruptor general en ("O")! Elevar la barra de la palanca levantando la palanca de dos fases, situar la palanca de elevación del hilo hasta la posición superior girando el volante en el sentido contrario a las agujas del reloj. Al enhebrar seguir las flechas indicadas en la máquina de coser.
  • Página 14: Tensión Del Hilo

    Alistándose Tensión del hilo Tensión del hilo superior (A) Regulación de base de la tensión del hilo: "AUTO". Para aumentar la tensión del hilo superior hay que girar el botón de regulación hacia un número más alto. Para aflojar la tensión del hilo se gira dicho botón hacia un número más bajo.
  • Página 15: Conceptos Básicos De Costura

    Conceptos básicos de costura Costura / Aplicaciones útiles Coser (1) Tan pronto como la máquina de coser está enhebrada y ajustada, baje el pie prensatelas antes de empezar a coser bajando la palanca del pie prensatelas de dos etapas. A continuación accione el arranque del pedal para empezar a coser.
  • Página 16: Como Seleccionar El Puntada

    Conceptos básicos de costura Como seleccionar el puntada Disco de la anchura Para costura recta seleccione el dibujo "A" de puntada con el botón selector de puntos. Control de Disco de la longitud de Ajuste la longitud de la puntada con el dial retroceso puntada S1-S2 correspondiente.
  • Página 17: Zig-Zag

    Conceptos básicos de costura Zig-Zag Disco de la anchura Disco de la longitud Gire el botón selector de puntos a "B". de puntada de puntada Función del disco de la anchura de puntada El ancho máximo de la puntada en zig-zag es de "5";...
  • Página 18: Pie Prensatelas Para Dobladillos Ciegos

    Conceptos básicos de costura Pie prensatelas para dobladillos ciegos Para dobladillos, cortinas, pantalones, faldas, etc. Costura invisible/ punto de lenceria para tejidos fuertes. 1. Doblar la tela como en la ilustración con el revés hacia arriba. 2. Poner la tela doblada debajo del pié. Girar el volante a mano hacia adelante hasta que la aguja se encuentre en el extremo izquierdo.
  • Página 19: Pie Prensatelas Para Ojales

    Conceptos básicos de costura Pie prensatelas para ojales Longitud de puntada 0.3~1 Preparativos: Retire el pie zigzag y monte el pie prensatelas para ojales. Gire el disco de la longitud de puntada entre "0,3" y "1". La densidad de los puntos depende del grosor de la tela.
  • Página 20: Puntada Overlock

    Conceptos básicos de costura Puntada overlock E, F S1, S2 Nota: Usar una aguja nueva o una aguja con punta esférica! Costura, alisando, orillas visibles. Overlock elástico: (A) Para terminar dobladillos, costuras decorativas. Adecuado para dobladillos y costuras decorativas en materiales elásticos. Overlock Standardizado: (B) Para géneros de punto finos, partes de punto hechas a mano, costuras overlock.
  • Página 21: Puntada Elástica

    Conceptos básicos de costura Puntada elástica S1, S2 Triple punto recto: (A) Para resistente de costura. La máquina cose dos puntos adelantes y un punto atrás. Esto da triple reforzamiento. S1, S2 Triple zig-zag: (B) Para resistente de costura, orillas y costuras decorativas.
  • Página 22: Creación De Monogramas Y Recamado Con Aro De Bordar

    Conceptos básicos de costura Creación de monogramas y recamado con aro de bordar* * Coordine la velocidad de cosido y el movimiento del aro. Instalar la pie para bordar y zurcir 1. Remueva el pié prensatela y la asa del pié...
  • Página 23: Cierre De Festón

    Conceptos básicos de costura Cierre de festón Esta máquina puede realizar automáticamente unas puntadas festón que pueden servir para decorar los bordes de la tela. 1. Cosa las puntadas festón a lo largo del borde del tejido. 2. Si lo desea, corte el borde con tijeras, siguiendo las puntadas, para crear un borde festonado.
  • Página 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Manutención de la máquina Atención: Antes de la limpieza desconectar la máquina quitando el enchufe de la red eléctrica. Quitar la chapa aguja (A): Girar el volante hasta que la aguja este en el punto más alto. Abrir la tapa con charnela y sacar el tornillo de la placa de aguja con el destornillador.
  • Página 25: Eliminación De Averías

    Mantenimiento Eliminación de averías Problemas Causas Soluciones Rotura del hilo 1. La máquina no está enhebrada 1. Vuelva a enhebrar la máquina. superior correctamente. 2. El hilo está demasiado tenso. 2. Reduzca la tensión del hilo (cifra más pequeña). 3. El hilo es demasiado grueso para la aguja. 3.
  • Página 26: Eliminación De Residuos

    Eliminación de residuos / Garantía Servicio Fabricante Eliminación de residuos - Desechar inmediatamente los equipos con defectos peligrosos y asegurarse de que no puedan volver a ser utilizados. - En ningún caso deberá tirar el aparato a la basura doméstica. - Este producto está...

Tabla de contenido