Sigma IION Manual De Instrucciones página 2

DE
LI-ION AKKU
Bis zu 500 mal wiederaufladbar
k
Vor der ersten Anwendung mit dem SIGMA SPORT
®
k
IION Ladegerät voll aufladen
Ladezeit beachten – bis zu 2,5 h (IION), 5 h (IION XL)
k
Akku nicht ins Feuer werfen – Explosionsgefahr!
k
Verwenden Sie nie Akkus verschiedener Systeme
k
und Typen gleichzeitig
Nicht kurzschließen - nicht beschädigen!
k
Darf nur mit IION Ladegerät und SIGMA SPORT
®
k
Beleuchtung verwendet werden
ACHTUNG:
Akkus grundsätzlich in geladenem Zustand lagern
IT
LI-ION ACCU
Ricaricabili fino a 500 volte
k
Prima del primo utilizzo ricaricare con un caricabatterie
k
SIGMA SPORT
®
IION
Rispettare il tempo di carica – ca. 2,5 h (IION), 5 h (IION XL)
k
Tenere lontano le batterie dal fuoco o fonti di calore per
k
evitare rischi di esplosione!
Non utilizzare simultaneamente con altri tipi di batterie
k
monouso
Non provocare corto circuito
k
Usare solo con il caricabatteria IION e luci SIGMA SPORT
®
k
ATTENZIONE:
Conservare e riporre sempre le batterie cariche
US GB
LI-ION BATTERY
Rechargeable up to 500 times
k
Before using charge new batteries with SIGMA SPORT
®
k
IION recharger
Take care of charging time – up to 2,5 h (IION), 5 h (IION XL)
k
Keep batteries away from fire as explosion may occur!
k
Never use different battery types or systems at the
k
same time
Do not short circuit or mutilate
k
Use only with IION charger and SIGMA SPORT
®
Lightings
k
ATTENTION:
Always store rechargeable batteries completely charged
ES
LI-ION AKKU
Recargable hasta 500 veces
k
Antes de la primera utilización, cargue las
k
baterías nuevas con el cargador de baterías
SIGMA SPORT
®
IION
Respete el tiempo de carga – ca. 2,5 h (IION), 5 h (IION XL)
k
No tirar al fuego ni intentar abrir, podría explotar!
k
Nunca utilizar al mismo tiempo con diferentes tipos de batarías
k
No romper, ni hacer circuitos
k
Usar sólo con cargador IION y equipos de iluminación
k
SIGMA SPORT
®
ATENCIÓN:
En general almacene unicamente pilas solamente cargadas
FR
ACCU LI-ION
Rechargeable jusqu'à 500 fois
k
Avant la première utilisation, chargez l´accumulateur
k
neuf avec le chargeur SIGMA SPORT
®
IION
Respectez le temps de charge – jusqu'à 2,5 h (IION), 5 h (IION XL)
k
Ne pas jeter au feu ni tenter d'ouvrir; ne pas mettre
k
en court-circuit: pourrait exploser, couler ou entraîner
des brûlures ou des dommages
Ne jamais utiliser simultanément avec d'autres piles jetables
k
ou accus de systèmes différents
Ces accumulateurs ne doivent être ni circuités ni endommagés
k
Ne doit être utilisé qu'avec le chargeur IION
k
et les eclairages SIGMA SPORT
®
Stockage des accus seulement chargés
NL
LI-ION ACCU
Tot 500 x herlaadbaar
k
Voor gebruik de batterijen met de lader van
k
SIGMA SPORT
®
IION goed opladen
Laadtijd ca. 2,5 uur (IION), 5 uur (IION XL)
k
Batterijen niet in het vuur werpen! Explosie gevaar!
k
Gebruik altijd batterijen van hetzelfde merk en type
k
Kortsluiten van de batterijen voorkomen!
k
Uitsluitend met IION oplader en SIGMA SPORT
®
k
verlichting te gebruiken
ATTENTIE:
Batterijen in geladen toestand bewaren
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 16925
KARMA EVO
HIGH POWER LED LIGHT
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 17430
IION / IION XL
UNIVERSALHALTERUNG / BRACKET
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 16901
POWERLED EVO
HIGH POWER LED LIGHT
ZUBEHÖR /
ACCESSORIES
Art.-Nr. 17420
IION / IION XL
LADEGERÄT / CHARGER
loading

Este manual también es adecuado para:

Iion xl