Enlaces rápidos

Instrukcja montażu
PL
Assembly instruc�on
GB
Montageanleitung
D
Návod na inštaláciu
SK
Pokyny k instalaci
CZ
Инструкция по установке
RUS
PL
GB
D
SK
CZ
RUS
UA
RO
H
FR
IT
ES
AE
Idea PN DWJ+S
Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym
Die Montageanleitung stellt die linke Variante der Dusche dar
Návod na inštaláciu sa vzťahuje na ľavé prevedenie
Návod zobrazuje instalaci sprchového koutu vlevo
В инструкции указан монтаж левого варианта кабины
В інструкції вказаний монтаж лівого варіанту кабіни
A szerelési útmutató balos verzióra vonatkozik
L'instruc�on montre un montage en version gauche
Le istruzioni di montaggio mostrano l'installazione della versione sinistra
La instrucción de montaje muestra la instalación de laversión del lado izquierdo
‫ﻣﻦ‬
‫ﺍﻷ ﺍﻷ‬
‫ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ‬
Інструкція по установці
UA
Szerelési útmutató
H
Instruc�uni de montaj
RO
Instruc�on de montage
FR
Istruzioni di montaggio
IT
Instrucciones de ensamblaje
ES
‫ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
AE
‫ﺗﺠﻤﻴﻊ‬
‫ﻳﻮﺿﺢ‬
loading

Resumen de contenidos para Radaway Idea PN DWJ+S

  • Página 1 Pokyny k instalaci Instrucciones de ensamblaje ‫ﺍﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ Инструкция по установке Idea PN DWJ+S Instrukcja pokazuje montaż kabiny w wariancie lewym Die Montageanleitung stellt die linke Variante der Dusche dar Návod na inštaláciu sa vzťahuje na ľavé prevedenie Návod zobrazuje instalaci sprchového koutu vlevo В...
  • Página 2 és helyreállítási költségek, vala- mint a kiszállás díja a vevőt terheli. Üvegtörés esetén a garanciális feltételek nem érvényesíthetőek. A jótállás részletes feltételeit a jótállási jegy tartalmazza. Kérdése van? radaway.hu Kérjen bővebb információt a termékről: [email protected]...
  • Página 3 11.L 1 . L 21.L 13.L...
  • Página 4 16.R 12.L 3 . R Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Vodoodpudivím povlakom obalená strana Boční ukazatel strany s povrchovou úpravou Сторона стекла с покрытием Vízlepergető réteggel bevont oldal Partea cu indicator de acoperire Indica�on du côté...
  • Página 5 Oznaczenie Sztuk Mark Pcs. Bezeichnung Stück Označenie číslo Označení počet обозначение штук Jelölés Sorszám Componenta Buca� Numar N° Symbole N° Simbolo Pzas N° Símbolo ‫ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ 3 . R 1 . L L = 1458mm L = 1500mm φ8 φ8 5x40 DIN 7981 3.5x25 DIN 7981...
  • Página 6 Oznaczenie Sztuk Mark Pcs. Bezeichnung Stück Označenie číslo Označení počet обозначение штук Jelölés Sorszám Componenta Buca� Numar N° Symbole N° Simbolo Pzas N° Símbolo ‫ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ 21.L L = 5000mm 25.L 25.R 25.L 25.R 26.L 27.L 28.L...
  • Página 7 Oznaczenie Sztuk Mark Pcs. Bezeichnung Stück Označenie číslo Označení počet обозначение штук Jelölés Sorszám Componenta Buca� Numar N° Symbole N° Simbolo Pzas N° Símbolo ‫ﻗﻄﻊ‬ ‫ﺭﻗﻢ‬ ‫ﻋﻼﻣﺔ‬ 31.1 SW 2,0 SW 2,5 31.2...
  • Página 8 25.L 25.R 27.L 25.L 25.R 27.L 25.L 25.R 27.L AL1-5 1-5mm AR1-5 CL1-5 1-5mm 1-5mm...
  • Página 9 * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installa�on on shower tray * Die Masse betri� standard Dusche, die auf der Duschwanne mon�ert ist * Všetky miery pla�a pri osadení sprchovej vaničky * Montážní rozměry se vztahují k instalaci na sprchové...
  • Página 10 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Сторона стекла с покрытием 3 . R φ8 27.L * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installa�on on shower tray * Die Masse betri�...
  • Página 11 3 . R 3 . R L = N - 21mm 3 . R φ8 25.L...
  • Página 12 3 . R 3 . R φ8 φ8 Oznaczenie strony nałożenia powłoki Side of the coa�ng indicator Bezeichnung für Glasfläche mit der EasyClean-Beschichtung Сторона стекла с покрытием...
  • Página 13 * Wymiary dotyczą montażu typowej kabiny montowanej na brodziku * All dimensions refer to installa�on on shower tray * Die Masse betri� standard Dusche, die auf der Duschwanne mon�ert ist * Všetky miery pla�a pri osadení sprchovej vaničky 1400 1500 1600 * Montážní...
  • Página 14 3 . R 3 . R 3 . R 3 . R 10.1 12.L 11.L 12.L 11.L 3 . R 10.2 11.L 11.L 12.L...
  • Página 15 10.3 10.4 11.L 3 . R 3 . R 11.1 3 . R 13.L 13.L 13.L 11.2 13.L 11.3 3 . R 11.4...
  • Página 16 11.4 13.L 26.L 13.L 12.1 12.2 1 . L 1 . L SW 3,0...
  • Página 17 1 . L 1 . L 3 . R 14.1 11.L 12.L 12.L min. 10mm...
  • Página 18 15.1 15.2 SW 2,5 SW 2,5 11.L 12.L 3 . R 15.3 15.4 15.5 15.6 φ2,8 φ2,8...
  • Página 19 16.1 10mm 10mm 16.2 3 . R 16.2 16.1 16.3 3 . R 1 . L 17.1 30mm 30mm...
  • Página 20 17.2 1 . L 1 . L 3 . R 1 . L 18.1 18.2 18.3 18.2...
  • Página 21 18.3 1 . L 1 . L 1 . L 3 . R 21.L 19.1 19.2 21.L 21.L...
  • Página 22 1 . L 19.3 19.4 3 . R 21.L 21.L 13.L 13.L 13.L 21.L 21.L 19.5 20.1 13.L 3 . R 1 . L SW 2,0...
  • Página 23 20.2 SW 2,0 1 . L 3 . R 20.3 1 . L 3 . R 1 . L 3 . R...
  • Página 24 21.1 21.2 w = u+5mm 21.3 21.4 21.5 21.6 21.7...
  • Página 25 22.1 1 . L 3 . R 22.2 22.3 3 . R 3 . R...
  • Página 26 16.R 1 . L 3 . R SILIKON 1 . L 3 . R...
  • Página 27: Karbantartási Útmutató

    A tisztítás ajánlott gyakorisága: a használat mértékétől és a víz minőségétől függően hetente vagy havonta egy alkalommal. A kabin belső felületeit RADAWAY GLASS CLEANER tisztítószerrel permetezze be. Ahol vastagabb a vízkőréteg, ott puha pamut ronggyal törölje át a felületet, akár úgy is, hogy a kendőre is per- metez a tisztítószerből.