F
PERFORMANCES
Le
CELECTIC
fonctionne
chaudières suivantes :
CELTIC 2.30 Rsc b
CELTIC 2.20 Rsc b
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.20 FF Rsc b
CELTIC 2.23 FF HPS
CELTIC 2.20 Turbo HPS
CELTIC 2.24 Rsc b
SIAM CF
SIAM FF
GM 2.20 Rsc b
NECTRA
Tableau donné pour une chaudière de 23 kW*
Diese tabelle betrifft einen 23 kW Heizkessel*
Cuadro indicativo para una caldera di 23 kW*
Durée de chauffe 15 à 60° C (min)
Aufheizdauer 15 bis 60° C (min)
Duración de calentamiento 15 a 60° C (min)
Débit spécifique l/min
Spezifische Durehflußmenge l/min
Caudal específico l/min
Consommation d'entretien KWh/24 h
Normalverbrauch KWh/24 h
Consumo de mantenimiento KWh/24 h
Constante de refroidissement
Erkältungskonstante
Constante de enfriamiento
Classe de protection électrique
Elektrischer Schutzwert
Clase de protección eléctrica
* Les valeurs du tableau sont établies pour un ballon raccordé par le haut et placé sous la chaudière.
* Diese angaben wurden für einen unter dem Kessel stehenden Boiler mit Obenanschluß aufgestellt.
* Los valores del cuadro han sido establecidos para un acumulador empalmado por arriba.
Il est recommandé de placer le ballon
aussi près que possible de la chaudière
afin
de
ne
pas
faire
performances du système du fait des
pertes de charge et des pertes thermiques
dans les tuyauteries.
Cependant une longueur équivalente à 20
m de tuyauterie 16 x 18 est possible (ce
qui correspond à 10 m aller/retour) sans
tenir compte des accidents de parcours
qui sont à déduire de cette longueur
maximum.
Il est nécessaire de calorifuger les tuyaux
de raccordement.
Le ballon peut être placé n'importe où
(placard, cuisine, cave...) sous réserve
que les instructions de montage soient
respectées.
D
avec
les
Der CELECTIC Boiler funktionniert mit
folgenden Kesseln :
NEWTECH 2.20 FF
NEWTECH 2.20
NEWTECH 2.24
NEWTECH 2.20 HPS
SIAM CF
SIAM FF
GM 13.20 Rsc b
Wir raten den Durchlauferhitzer so nah
wie
möglich
chuter
les
anzubringen, um zu verhindern, daß die
Leistungen des Systems durch last-und
Wärmeverluste
herabgesetzt werden.
Es ist jedoch möglich ein 20 m langes
Rohr (16 x 18) zu benützen, das heißt 10
m hin und zurück, ohne Berücksichtigung
verschiedener Hindernisse, die von der
maximalen Gesamtlänge abzuziehen sind.
Darüber hinaus ist es notwending, die
Anschlußrohre zu isolieren.
Der boiler kann an jedem beliebigen Ort
aufgestellt werden (schrank, küche, keller
usw...) unter Berücksichtigung der hier
angegebenen Montageanweisungen.
LEISTUNGEN
neben
dem
Kessel
in
den
Leitungen
________
________
6
SP
PRESTACIONES
El CELECTIC funciona con las siguientes
calderas :
CELTIC 18.23 RSc E
CELTIC 2.20 RSc E
CELTIC 2.20 FF RSc E
CELTIC 2.30 RSc E
CELTIC 2.23 HPS
CELTIC 2.23 FF HPS
SIAM CF
SIAM FF
80 l
100 l
25
30
17
17,6
1,58
1,63
0,493
0,408
IPX4
IPX4
Se recomienda colocar el acumulador lo
más cerca posible de la caldera, con el fín
de no disminuir las prestaciones de este
sistema, debido a las pérdidas de carga y
a las pérdidas térmicas en las tuberías.
No obstante puede cololarse una tubería
16x18, de una longitud equivalente a 20
m, lo que corresponde a 10 m ida y
vuelta, sin tener en cuenta los accesorios
del circuito que deben dedurcirse de esta
longitud máxima.
Es necesario calorifugar las tuberfas de
empalme.
El acumulador puede estar colocado en
cualquier sitio (armario, cocina, sótano,...)
siempre y cuando se respeten las
instrucciones de montaje.
150 l
40
20,9
1,94
0,323
IPX4