Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WHT24
Installation and
Operation Manual
Manual de la instalación y de
la operación
Manuel d'installation et
d'opération
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Acoustic Research WHT24

  • Página 1 WHT24 Installation and Operation Manual Manual de la instalación y de la operación Manuel d'installation et d'opération...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Important Safety Instructions................ 2 Introduction....................4 Installing the Adjustable Spike Feet ............. 6 Assembling the Wireless Speaker Stand ............ 7 Connecting your Speakers ................8 Remote Receiver Controls & Connections ..........9 Installing the Transmitter ................10 Troubleshooting ..................15 Home Audio 1 Year Limited Warranty ............
  • Página 20 page 18...
  • Página 21 WHT24 Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes condiciones:(1) este dispositivo no causa interferencia dañina, y (2) este dispositivo aceptará cualquier interferencia que reciba, incluyendo la que pueda causar un mal funcionamiento.
  • Página 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad • Lea estas instrucciones. • Mantenga estas instrucciones en un lugar seguro. • Haga caso a todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • No utilice este aparato cerca del agua. • Limpie todo con una tela seca. •...
  • Página 23 WHT24 La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario de la pres- encia de "voltaje peligroso" en el producto que puede ser de magni- tud suficientemente para constituir un riesgo de choque eléctrico a las personas.
  • Página 24: Introducción

    NOTA: Verifique inmediatamente su sistema. Si ha sido dañado en tránsito, re- porte el daño inmediatamente llamando a su distribuidor AR. El sistema de altavoces inalámbricos WHT24 consiste en un transmisor y dos recep- tores que proveen canales de audio independientes y un canal de calidad de servicio que garantiza que el sonido del CD tenga calidad total, esté...
  • Página 25 WHT24 FIGURA 1 - Referencias de Partes ON OFF AUDIO D C IN LINK . Receptor (x 2) . Pie Ajustable (x 8) . Receptáculo de Metal para Pie (x 8) . Poste Inferior Roscado (x 2) . Poste Superior (x 2) .
  • Página 26: Instalando El Pie Ajustable

    Instalando el Pie Ajustable 1. Voltee completamente el receptor, tenga cuidado de no rayar la superficie superior. 2. Gire la tuerca hexagonal para ajustar el pie en punta a la altura deseada. 3. Inserte el pie roscado dentro de uno de los agujeros especificados en la base del receptor.
  • Página 27: Montando El Altavoz Inalámbrico De Pie

    WHT24 Montando el Altavoz Inalámbrico de Pie El pie del altavoz viene en dos partes FIGURE 4 - Montaje de y con el cable ya atravesando ambos Altavoz de Pie postes. Por favor, sea cuidadoso al abrir el embalaje para asegurarse de...
  • Página 28: Conectando Sus Altavoces

    Conectando sus Altavoces Los receptores inalámbricos WHT24 son idénticos y pueden usarse para cualquier ca- nal trasero. 1. Localice el cable saliendo de la parte superior del FIGURE 5 - Conectando montaje del altavoz de pie. sus Altavoces 2. Gire el final de cada cable de altavoz.
  • Página 29: Controles Y Conexiones Para El Receptor Remoto

    WHT24 Controles y Conexiones para el Receptor Remoto Los controles y conexiones del receptor remoto se muestran en la Figura 6. FIGURA 6 - Controles y Conexiones para el Receptor Remoto ON OFF ON OFF AUDIO D C I N...
  • Página 30 • LINK: Presione LINK para elegir la dirección de un nuevo sistema cuando utilice el botón LINK en el transmisor (vea "Reiniciando el Canal Con el Interruptor LINK" en página 12). • ON OFF: Encienda o apague el receptor inalámbrico. page 28...
  • Página 31: Instalando El Transmisor

    WHT24 Instalando el Transmisor 1. El transmisor puede ser posicionado verticalmente en el soporte o se puede colo- car horizontalmente sin este, dependiendo del lugar donde se lo colocará. Si uti- liza el soporte, ubique el transmisor dentro del soporte y asegure el soporte con los tornillos adjuntos.
  • Página 32 2. Conecte el transmisor a su receptor componente usando el cable de altavoz o las conexiones RCA de salida previa, coincidiendo cuidadosamente los cables de colores. FIGURA 8 - Conecte el Transmisor con Cables del Altavoz HDMI LEFT RIGHT LEFT RIGHT iPOD IN REAR...
  • Página 33 WHT24 3. Conecte el adaptador de energía 6.3VAC etiquetado "FOR TRANSMITTER". 4. Enchufe el transmisor dentro de la toma de energía (se recomienda tomas de inter- ruptor). 5. Encienda el transmisor presionando el botón de encendido (on/off) en la parte trasera del transmisor.
  • Página 34: Reiniciando El Canal Usando La Llave Link

    Reiniciando el Canal usando la Llave LINK En el caso que haya otro WHT24 en la vecindad, usted puede usar la llave LINK para cambiar la dirección del sistema y evitar interferencias. Normalmente esto no es nec- esario por la improbabilidad de que otro sistema esté dentro del rango de radio. Para determinar la presencia de otro WHT24, realice los siguientes pasos: 1.
  • Página 35 WHT24 NOTA: Si usted inadvertidamente desliza la llave LINK en el transmisor, no se preocupe, la dirección de vínculo solamente se cambiará si usted deliberada- mente presiona el botón LINK del receptor mientras el transmisor LED está destellando. El LED transmisor simplemente dejará de destellar luego de un minuto y nada se cambiará.
  • Página 36: Solución De Problemas

    Solución de Problemas No Hay Sonido Un sistema adecuadamente conectado tomará 5 a 10 segundos de vincular luego del encendido inicial. Esto es normal. Si aún no hay sonido, siga los pasos listados abajo. 1. Asegúrese de que el dispositivo de entrada del transmisor esté conectado al trans- misor correctamente.
  • Página 37: Problemas De Vinculación

    WHT24 vinculación del receptor se presionó. El LED del receptor cambiará de rojo a verde. 3. Repita esta operación para el otro receptor. El sistema no recordará su nueva dirección. En el improbable caso de que su vecino esté intentando vincular su equipo al mismo tiempo, cabe la posibilidad de vincular su sistema al de él.
  • Página 38: Garantía Limitada De 1 Año De Home Audio

    Garantía Limitada de 1 Año de Home Audio Audiovox Electronics Corp; (la Compañía) garantiza al comprador original minorista de este producto que si este producto o cualquier parte del mismo (excepto como se detalla abajo) bajo usos y condiciones normales se pruebe defectuoso en material o mano de obra dentro de 1 año de la fecha original de compra, tales defectos serán re- emplazados o reparados (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y por la la- bor de reparación.

Tabla de contenido