2
Utilización conforme a las
especificaciones
Estas instrucciones para el servicio
valen para bombas de vacío / compresores
con anillo de gas de la serie SGBL-DG, tipos
2BH1 1, 2BH1 2, 2BH1 3, 2BH1 4, 2BH1 5,
2BH1 6, 2BH1 8 y 2BH1 9,
contienen instrucciones para el transporte,
la instalación, la puesta en funcionamiento,
la operación, la puesta fuera de
funcionamiento, el almacenaje, el
entretenimiento y la eliminación de
desechos de la SGBL-DG,
deberán haber sido leídas y comprendidas
completamente por el personal de
operación y de entretenimiento de la SGBL-DG
antes de comenzar con cualquier trabajo
con o en ella,
deberán cumplirse estrictamente,
deberán estar disponibles en el lugar de
empleo de la SGBL-DG.
Acerca del personal de operación y de
entretenimiento de la SGBL-DG:
Deberá estar formado y autorizado para
realizar los trabajos inminentes.
Trabajos en equipos eléctricos únicamente
deberán ser realizados por personal
especializado en sistemas eléctricos.
Las SGBL-DG
son grupos para la generación de vacío o
de sobrepresión.
sirven para la aspiración, la elevación y la
compresión de los siguientes gases:
aire,
–
gases o mezclas de gas y aire que no
–
sean inflamables, agresivos, tóxicos ni
explosivos.
Con gases / mezclas de gas y aire que
–
no correspondan con lo descrito más
arriba será necesario consultar el
servicio al cliente.
se encuentran equipadas con uno de los
siguientes tipos de motor de
accionamiento:
motor de accionamiento
–
trifásico en modelos estándar o
protegidos contra explosión
motor de accionamiento monofásico
–
Estas instrucciones para el servicio
únicamente son válidas para grupos en
ejecución estándar.
J. Schmalz GmbH
Salvo modificaciones
Utilización conforme a las especificaciones
existen en los modelos siguientes:
de un rodete
–
de dos rodetes
–
En los grupos de dos rodetes además se
diferencian los modelos siguientes:
modelos de dos etapas
–
(para diferencia de presión más
elevada)
modelos de doble flujo
–
(para volumen desplazado más
elevado)
están destinadas a utilizarse en plantas
industriales;
están dimensionadas para funcionamiento
continuo.
Con una frecuencia de puesta en servicio
elevada resp. una temperatura de entrada y
ambiente elevada se podrá sobrepasar la
sobretemperatura límite del devanado y de
los rodamientos.
Para tales condiciones de aplicación se
deberá consultar el servicio al cliente.
En la operación de la SGBL-DG, en todo caso
deberán cumplirse los valores límite indicados
en el capítulo 3, "Datos técnicos", págs. 8 y
siguientes.
Falsas maniobras previsibles
Se prohibe:
la utilización de la SGBL-DG en instalaciones
que no sean industriales, a no ser que, por
parte del explotador, se tomen las
precauciones y medidas de protección
necesarias, como por ej. la protección
contra contacto accidental de dedos
infantiles,
la utilización en lugares donde puedan
producirse gases explosivos, a no ser que
la SGBL-DG esté explícitamente prevista para
ello;
la aspiración, la elevación y la compresión
de medios explosivos, inflamables,
agresivos o tóxicos, a no ser que la SGBL-DG
esté explícitamente prevista para ello;
la operación de la SGBL-DG con otros valores
que los indicados en el capítulo 3, "Datos
técnicos", págs. 8 y siguientes.
Por razones de seguridad se prohiben
modificaciones arbitrarias en la SGBL-DG.
7 / 27