Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 30

Enlaces rápidos

SENSORE SOLE DA FINESTRA - WINDOW SUN SENSOR - CAPTEUR SOLEIL POUR
FENÊTRE - SONNENSENSOR FÜR FENSTER - SENSOR DE SOL PARA VENTANA -
ZONSENSOR VOOR RAAMBEVESTIGING - SENSOR SOLAR PARA JANELA - CZUJNIK
SŁOŃCA DO OKIEN - ОКОННЫЙ ДАТЧИК ОСВЕЩЕННОСТИ
STRAUSS LIGHT KLT
001YE0169
0123456-IT
119T70575
IT
Italiano
EN
English
FR
Français
DE
Deutch
ES
Español
NL
Nederlands
PT
Português
PL
Polski
RU
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CAME STRAUSS LIGHT KLT

  • Página 1 FENÊTRE - SONNENSENSOR FÜR FENSTER - SENSOR DE SOL PARA VENTANA - ZONSENSOR VOOR RAAMBEVESTIGING - SENSOR SOLAR PARA JANELA - CZUJNIK SŁOŃCA DO OKIEN - ОКОННЫЙ ДАТЧИК ОСВЕЩЕННОСТИ 0123456-IT 119T70575 Italiano English Français Deutch Español Nederlands STRAUSS LIGHT KLT Português Polski Русский 001YE0169...
  • Página 2 ④ ① ③ 433.92 MHz E.r.p. <10mW ② 1 x CR2032 55°C ⑤ 3 V DC/CC -10°C ⑥ 18 g...
  • Página 3 ① ②...
  • Página 4 ① ②...
  • Página 6: Riferimenti Normativi

    Questo prodotto è progettato e costruito da CAME S.p.A. in conformità alle vigenti norme di sicurezza. STRAUSS LIGHT KLT è una centralina radio per uso interno che può comandare motori e accessori con ricevente radio per la gestione automatica dell'elemento mobile (tapparelle, sistemi oscuranti) in relazione alle condizioni di luminosità.
  • Página 7: Dati Tecnici

    -10°C / +55°C Dimensioni Ø 43 x 15 mm Peso 18 gr. Batteria CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - SENSORE SOLE 0 = inibito 1 = 15 klux Sensibilità di rilevazione 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux...
  • Página 8 Dimensioni Componenti principali 1. Pulsante UP 2. Pulsante programmazione 3. Pulsante SUN 4. LED di segnalazione 5. Pellicola biadesiva 6. Sensore sole Descrizione funzioni pulsanti Programmazione: per la memorizzazione del dispositivo. Pulsante UP: permette di comandare l'elemento mobile al finecorsa superiore. Pulsante SUN: permette, se premuto una sola volta, di verificare il livello della sensibilità...
  • Página 9: Messa In Funzione

    VERIFICA E CAMBIO MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Premere brevemente il tasto SUN. Il led corrispondente al livello di luminosità si accende: • se dopo 2 secondi si spegne il sensore è impostato nella modalità 1; • se dopo 2 secondi il led lampeggia 3 volte il sensore è impostato nella modalità 2 . Tenendo premuto il tasto SUN per 10 secondi si passa alternativamente dalla modalità...
  • Página 10: Sostituzione Batteria

    COMANDI METEO Allarme sole Superato il livello di soglia per un tempo di 2', il dispositivo comanda la discesa dell'elemento mobile: • nella modalità ①, cioè modalità tenda interna, l'elemento mobile raggiunge il finecorsa inferiore. • nella modalità ②, cioè modalità tapparella, l'elemento mobile si porta fino in corrispondenza del sensore in modo da lasciarlo esposto alla luce esterna.
  • Página 11 DICHIARAZIONE Dichiarazione - Came S.p.A. dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE. Originale su richiesta. Dismissione e smaltimento - Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
  • Página 12: Operating Mode

    This product has been designed and built by CAME S.p.A. in compliance with applicable safety standards. STRAUSS LIGHT KLT is a radio weather station for indoor use that can control motors and accessories with radio receiver for automatic management of the moving part (shutters, blinds) according to weather conditions.
  • Página 13: Technical Data

    -10°C / +55°C Dimensions Ø 43 x 15 mm Weight 18 g Battery CR2032 STRAUSS LIGHT KLT- SUN SENSOR 0 = disabled 1 = 15 klux Detection sensitivity 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux...
  • Página 14: Main Components

    Dimensions Main components 1. UP button 2. Programming button 3. SUN button 4. Indicator LED 5. Double-sided adhesive film 6. Sun sensor Description of button functions Programming: for memorising the device. UP button: this is used to control the moving part up to the upper limit switch. SUN button: if pressed once, this is used to check the selected level of sensor sensitivity, and at the same time check which operating mode the sensor is programmed in.
  • Página 15: Putting Into Operation

    CHECKING AND CHANGING OPERATING MODE Press SUN briefly. The LED corresponding to the brightness level comes on: • if it goes off after 2 seconds, the sensor is set in mode 1; • if the LED flashes 3 times after 2 seconds, the sensor is set in mode 2; Hold down the SUN key for 10 seconds to switch from mode 1 to mode 2 and vice versa.
  • Página 16: Replacing The Battery

    WEATHER COMMANDS Sun alarm Once the threshold level has been exceeded for 2’ , the device commands the descent of the moving part: • in mode ①, i.e. indoor blind mode, the moving part reaches the lower limit switch. • in mode ②, i.e. shutter mode, the moving part moves to the sensor so as to leave it exposed to outdoor light. When the lighting drops below the threshold level for at least 15’...
  • Página 17 DECLARATION Declaration - Came S.p.A. declares that this device complies with the essential requirements and other relevant provisions established in Directive 2014/53/EU. The original can be requested. Decommissioning and disposal - Before proceeding, it is always advisable to check specific regulations in force in the place of disposal.
  • Página 18: Références Normatives

    (volets roulants, stores screen) en fonction du niveau de luminosité. RÉFÉRENCES NORMATIVES CAME S.p.A. est une société certifiée pour les systèmes de gestion de la qualité ISO 9001 et de gestion environnementale ISO 14001.
  • Página 19: Données Techniques

    -10°C à +55°C Dimensions Ø 43 x 15 mm Poids 18 g Pile CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - CAPTEUR SOLEIL 0 = désactivé 1 = 15 klux Sensibilité de détection 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux Champ de détection...
  • Página 20: Composants Principaux

    Dimensions Composants principaux 1. Bouton UP 2. Bouton programmation 3. Bouton SUN 4. Voyants de signalisation 5. Film adhésif double face 6. Capteur soleil Description fonctions boutons Programmation : pour la mémorisation du dispositif. Bouton UP : permet de commander l’élément mobile à la butée de fin de course supérieure. Bouton SUN : à...
  • Página 21: Mise En Fonction

    CONTRÔLE ET MODIFICATION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Appuyer brièvement sur la touche SUN. Le voyant correspondant au niveau de luminosité s’allume : • s’il s’éteint au bout de 2 secondes, le capteur est configuré en mode 1 ; • s’il clignote 3 fois au bout de 2 secondes, le capteur est configuré en mode 2. Maintenir la touche SUN enfoncée pendant 10 secondes pour passer de la modalité...
  • Página 22: Remplacement De La Pile

    COMMANDES MÉTÉO Alarme soleil En cas de dépassement du niveau de seuil pendant 2’ , le dispositif commande la descente de l’élément mobile : • en mode ①, à savoir la modalité store intérieur, l’élément mobile atteint la butée de fin de course inférieure ; •...
  • Página 23 DÉCLARATION Déclaration - Came S.p.A. déclare que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes établies par la directive 2014/53/UE. Copie originale disponible sur demande. Mise au rebut et élimination - Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
  • Página 24 Dieses Produkt wurde von der CAME S.p.A. gemäß den geltenden Sicherheitsbestimmungen entwickelt und hergestellt. STRAUSS LIGHT KLT ist eine Funk-Wetterstation für Innenräume, die mit einem Funkempfänger ausgestattete Motoren und Zusatzgeräte, die dem von der Lichtintensität abhängigen automatischen Antrieb von beweglichen Elementen (Rollläden, Sonnenschutzsysteme) dienen, steuert.
  • Página 25: Technische Daten

    -10°C / +55°C Abmessungen Ø 43 x 15 mm Gewicht 18 g Batterie CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - SONNENSENSOR 0 = ausgeschlossen 1 = 15 klux Sonnenempfi ndlichkeit 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux...
  • Página 26 Abmessungen Hauptbestandteile 1. UP-Taster 2. Programmiertaster 3. SUN-Taster 4. LED-Anzeige 5. Doppelseitige Klebefolie 6. Sonnensensor Beschreibung der Taster-Funktionen Programmierung: zur Speicherung des Geräts. UP-Taster: das bewegliche Element wird bis in die obere Endlage gefahren. SUN-Taster: nach einmaligem Druck wird die schon eingestellte Sonnenempfindlichkeit des Sensors sowie die Betriebsart, in der er eingestellt wurde, kontrolliert.
  • Página 27 KONTROLLE UND ÄNDERUNG DER BETRIEBSART Kurz den SUN-Taster drücken. Die der Lichtintensitätsstufe entsprechende LED geht an: • wenn diese nach 2 Sek. wieder ausgeht, ist der Sensor in der Betriebsart 1 eingestellt; • wenn die LED nach 2 Sek. 3 Mal blinkt, ist der Sensor in der Betriebsart 2 eingestellt. Durch 10 Sek.
  • Página 28: Batterie Ersetzen

    WETTERABHÄNGIGE STEUERUNG Sonnenalarm Wenn der Grenzwert 2' lang überschritten wird, bewirkt der Sensor den Zulauf und das bewegliche Element schließt sich: • In der Betriebsart ①, d.h. mit Gardine, fährt diese bis in die untere Endlage. • In der Betriebsart ②, d.h. mit Rollladen, fährt dieser bis zur Höhe des Sensors. Auf diese Weise ist der Sensor weiter dem Sonnenlicht ausgesetzt.
  • Página 29 HERSTELLERERKLÄRUNG EG-Herstellererklärung - Die Came S.p.A. bestätigt, dass dieses Gerät den grundliegenden Anforderungen und entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Original auf Anfrage erhältlich. Abbau und Entsorgung - Vor der Entsorgung ist es empfehlenswert, sich über die am Installationsort geltenden Vorschriften zu informieren.
  • Página 30: Explicación

    Este producto ha sido diseñado y fabricado por CAME S.p.A. de conformidad con las normas de seguridad vigentes. STRAUSS LIGHT KLT es una central radio para uso en interiores que puede controlar motores y accesorios con receptor radio para la gestión automática del elemento móvil (persianas, sistemas enrollables) según las condiciones de luminosidad.
  • Página 31: Datos Técnicos

    Medidas Ø 43 x 15 mm Peso 18 g Batería CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - SENSOR DE SOL 0 = desactivado 1 = 15 klux Sensibilidad de detección 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux Campo de detección...
  • Página 32: Elementos Principales

    Medidas Elementos principales 1. Pulsador UP 2. Pulsador de programación 3. Pulsador SUN 4. LED indicador 5. Película adhesiva de dos caras 6. Sensor de sol Descripción funciones pulsadores Programación: para memorizar el dispositivo. Pulsador UP: permite mandar el elemento móvil hasta el final de carrera superior. Pulsador SUN: al apretarlo una vez permite comprobar el nivel de sensibilidad del sensor ya seleccionado y, simultáneamente, averiguar en qué...
  • Página 33: Verificación Y Cambio De Modalidad De Funcionamiento

    VERIFICACIÓN Y CAMBIO DE MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO Presionar brevemente el pulsador SUN. Se enciende el LED correspondiente al nivel de luminosidad: • si transcurridos 2 segundos el sensor se apaga está configurado en modo 1; • si transcurridos 2 segundos el LED parpadea 3 veces el sensor está configurado en modo 2; Manteniendo presionado el pulsador SUN durante 10 segundos se para pasa alternamente del modo 1 al 2 y viceversa.
  • Página 34: Limpieza

    MANDOS METEO Alarma sol Rebasado el umbral por un tiempo de 2' el dispositivo manda la bajada del elemento móvil: • en la modalidad ①, es decir en el modo cortina interna, el elemento móvil alcanza el final de carrera inferior. •...
  • Página 35: Declaración

    DECLARACIÓN Declaración - Came S.p.A. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones pertinentes establecidos por la Directiva 2014/53/UE. Original a petición. Puesta fuera de servicio y eliminación - Antes de actuar siempre es conveniente consultar las normativas específicas vigentes en el lugar donde se efectúa la instalación.
  • Página 36 Dit product is ontworpen en gebouwd door CAME S.p.A conform de geldende veiligheidsnormen. STRAUSS LIGHT KLT is een draadloze besturingseenheid voor binnengebruik die motoren en uitrustingen met radiosignaalontvanger kan besturen voor het automatische beheer van een bewegend element (rolluiken, verduisteringssystemen) naargelang de lichtsterkte.
  • Página 37: Technische Gegevens

    -10°C / +55°C Maten Ø 43 x 15 mm Gewicht 18 g Batterij CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - ZONSENSOR 0 = uitgeschakeld 1 = 15 klux Detectiegevoeligheid 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux Meetbereik...
  • Página 38 Maten Hoofdcomponenten 1. UP-toets 2. Programmeertoets 3. SUN-toets 4. Signaleringsleds 5. Dubbelzijdige sticker 6. Zonsensor Beschrijving van de functies van de toetsen Programmering: voor het opslaan van het apparaat. UP-toets: hiermee kan het element tot de bovenste eindaanslag bestuurd worden. SUN-toets: als de toets één keer wordt ingedrukt, kan het geselecteerde gevoeligheidsniveau van de sensor gecontroleerd worden en kan tegelijkertijd gecheckt worden in welke werkingswijze de sensor is geprogrammeerd.
  • Página 39: Installatie

    DE WERKINGSWIJZE CONTROLEREN EN WIJZIGEN Druk kort op de toets SUN. De led die overeenkomt met het niveau van de lichtsterkte gaat branden: • als hij na 2 seconden uitgaat is de sensor in werkingswijze 1 ingesteld; • als hij na 2 seconden 3 keer knippert is de sensor in werkingswijze 2 ingesteld. Als de toets SUN 10 seconden ingedrukt wordt gehouden, kan de werkingswijze van 1 naar 2 worden veranderd en andersom.
  • Página 40: De Batterij Vervangen

    WEERBESTURINGEN Zonalarm Als de activeringsgrens langer dan 2' wordt overschreden, zorgt de sensor ervoor dat het bewegende element omlaag gaat: • in de werkingswijze ①, die voor de zonwering binnen, bereikt het bewegende element de onderste eindaanslag. • in de werkingswijze ②, die voor het rolluik, beweegt het element tot de hoogte van de sensor zodat deze blootgesteld blijft aan het licht van buitenaf.
  • Página 41 VERKLARING Verklaring - Came S.p.A. verklaart hierbij dat de apparatuur voldoet aan de essentiële vereisten en andere ter zake doende voorschriften van de richtlijn 2014/53/EU. Origineel verkrijgbaar op verzoek. Ontmantelen en slopen - Voordat u dit doet, dient u altijd de voorschriften terzake te controleren die gelden in het land van installatie.
  • Página 42: Modalidade De Funcionamento

    Este produto foi projetado e fabricado pela Came S.p.A de acordo com as vigentes normas de segurança. STRAUSS LIGHT KLT é uma central via rádio para uso interno, que pode comandar motores e acessórios com recetor de rádio para o controlo automático do elemento móvel (persianas, sistemas de proteção de incidência solar) em relação às condições de luminosidade.
  • Página 43: Dados Técnicos

    -10°C / +55°C Dimensões Ø 43 x 15 mm Peso 18 gr. Bateria CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - SENSOR SOLAR 0 = inibido 1 = 15 klux Sensibilidade de deteção 2 = 30 klux 3 = 45 klux 4 = 60 klux Campo de deteção...
  • Página 44: Componentes Principais

    Dimensões Componentes principais 1. Botão UP 2. Botão de programação 3. Botão SUN 4. LED de sinalização 5. Película adesiva dupla fase 6. Sensor solar Descrição das funções dos botões Programação: para a memorização do dispositivo. Botão UP: permite comandar o elemento móvel para o fim de curso superior. Botão SUN: se pressionado uma única vez, permite verificar o nível de sensibilidade do sensor já...
  • Página 45: Colocação Em Função

    VERIFICAÇÃO E TROCA DE MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO Prema brevemente a tecla SUN. O led correspondente ao nível de luminosidade, ilumina-se: • se após 2 segundos apagar-se, o sensor encontra-se na modalidade 1; • se após 2 segundos o led lampejar 3 vezes, o sensor encontra-se na modalidade 2; Mantendo pressionada a tecla SUN por 10 segundos, passa-se alternativamente da modalidade 1 à...
  • Página 46 COMANDOS METEO Alarme sol Ultrapassado o limite após 2', o dispositivo comanda a descida do elemento móvel: • na modalidade ①, ou seja, modalidade toldo interno, o elemento móvel alcança o fim de curso inferior. • na modalidade ②, ou seja, modalidade persiana, o elemento móvel coloca-se em paralelo ao sensor de forma que este fique exposto à...
  • Página 47 DECLARAÇÃO Declaração - Came S.p.A. declara que este dispositivo respeita os requisitos essenciais e outras disposições pertinentes estabelecidas pela Diretiva 2014/53/UE. Original sob encomenda. Desmantelamento e eliminação - Antes de proceder é sempre oportuno verificar as normas específicas vigentes no local da instalação.
  • Página 48: Tryby Działania

    Niniejszy produkt został zaprojektowany i skonstruowany przez firmę CAME S.p.A. zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa. STRAUSS LIGHT KLT to radiowa centralka przeznaczona do użytku wewnątrz pomieszczeń, która steruje silnikami i akcesoriami wyposażonymi w odbiornik radiowy, przeznaczonymi do automatycznej kontroli elementu ruchomego (rolet, systemów zacieniających), w zależności od panujących warunków oświetlenia.
  • Página 49: Dane Techniczne

    -10°C / +55°C Wymiary Ø 43 x 15 mm Ciężar 18 g Bateria CR2032 STRAUSS LIGHT KLT – CZUJNIK SŁOŃCA 0 = wyłączony 1 = 15 klx Czułość detekcji 2 = 30 klx 3 = 45 klx 4 = 60 klx...
  • Página 50: Funkcje Przycisków

    Wymiary Główne elementy składowe 1. Przycisk UP 2. Przycisk programowania 3. Przycisk SUN 4. Diody sygnalizacyjne LED 5. Folia dwustronnie klejąca 6. Czujnik nasłonecznienia Funkcje przycisków Przycisk programowania: służy do zapamiętywania urządzenia. Przycisk UP: steruje elementem ruchomym aż do osiągnięcia przez niego górnego położenia krańcowego. Przycisk SUN: po jednorazowym wciśnięciu pozwala na jednoczesne skontrolowanie poziomu czułości wybranego czujnika oraz sprawdzenie ustawionego trybu działania.
  • Página 51 KONTROLA I ZMIANA TRYBU DZIAŁANIA Krótko nacisnąć przycisk SUN. Dioda LED odpowiadająca poziomowi jasności zapali się: • Jeśli po 2 sekundach dioda zgaśnie, wówczas oznaczać to będzie, że czujnik ustawiony jest na pracę w trybie 1. • Jeśli po 2 sekundach dioda 3-krotnie zamiga, wówczas oznaczać to będzie, że czujnik ustawiony jest na pracę w trybie 2. Aby przejść...
  • Página 52: Wymiana Baterii

    STEROWANIE POGODOWE Alarm nasłonecznienia Po przekroczeniu progu nasłonecznienia, gdy stan ten utrzymywać się będzie przez 2 minuty, urządzenie wyda polecenie opuszczenia elementu ruchomego: • W trybie ①, z zasłoną wewnętrzną, element ruchomy osiągnie dolne położenie krańcowe. • W trybie ②, z roletą, element ruchomy zatrzyma się w miejscu położenia czujnika, umożliwiając mu tym samym stosowne nasłonecznienie.
  • Página 53 DEKLARACJA Deklaracja – Came S.p.A. deklaruje, że niniejsze urządzenie jest zgodne z podstawowymi wymogami i odpowiednimi przepisami ustalonymi przez dyrektywę 2014/53/UE. Oryginał dostępny na życzenie. Złomowanie – Przed przystąpieniem do złomowania należy zapoznać się z regulacjami prawnymi dotyczącymi danego rodzaju materiału obowiązującymi w miejscu instalacji.
  • Página 54: Условные Обозначения

    в помещении и предназначенный для автоматического управления подвижными элементами (кассетными и обычными маркизами, роллетами, рулонными шторами) с учетом освещения. НОРМЫ И СТАНДАРТЫ CAME S.p.A. имеет сертификат систем управления качеством ISO 9001 и сертификат охраны окружающей среды ISO 14001. Данное изделие соответствует требованиям нормативов, указанных в декларации о соответствии. Режимы работы...
  • Página 55: Технические Характеристики

    Габаритные размеры (мм) Ø 43 x 15 мм Масса 18 г Батарейка CR2032 STRAUSS LIGHT KLT - ДАТЧИК ОСВЕЩЕННОСТИ 0 = отключено 1 = 15 клк Чувствительность обнаружения 2 = 30 клк 3 = 45 клк 4 = 60 клк...
  • Página 56 Габаритные размеры Основные компоненты 1. Кнопка "ВВЕРХ" 2. Кнопка программирования 3. Кнопка "СОЛНЦЕ" 4. Светодиодные индикаторы 5. Двухсторонняя клейкая лента 6. Датчик освещенности Описание функций кнопок Программирование: для запоминания устройства. Кнопка "ВВЕРХ": позволяет управлять подъемом подвижного элемента до верхнего крайнего положения. Кнопка...
  • Página 57 ПРОВЕРКА И ИЗМЕНЕНИЕ РЕЖИМА РАБОТЫ Быстро нажмите кнопку "СОЛНЦЕ". Загорается индикатор, соответствующий уровню освещенности: • если спустя 2 секунды он выключается, датчик установлен в режим 1; • если спустя 2 секунды индикатор мигает 3 раза, датчик установлен в режим 2. При...
  • Página 58: Замена Батарейки

    КОМАНДЫ МЕТЕОДАТЧИКОВ Сигнал тревоги "Солнце" Если пороговое значение остается превышенным более 2 минут, устройство подает команду на опускание подвижного элемента: • в режиме ①, то есть режиме штор, подвижный элемент достигает нижнего конечного положения; • в режиме ②, то есть режиме рольставен, подвижный элемент останавливается напротив датчика таким образом, чтобы...
  • Página 59 ДЕКЛАРАЦИЯ Декларация — CAME S.p.A. заявляет, что изделие соответствует основным требованиям и положениям, установленным Директивой 2014/53/CE Оригинал декларации предоставляется по требованию. Утилизация отходов - Утилизацию необходимо проводить в соответствии с действующим законодательством местности, в которой производилась эксплуатация изделия. Другие компоненты (электронные платы, батарейки пультов дистанционного управления и т.д.), напротив, могут...
  • Página 60 CAME S.p.A. CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c 31030 Dosson di Casier Dosson di Casier 33079 Sesto al Reghena Sesto al Reghena Treviso Treviso - Italy Pordenone Pordenone - Italy (+39) 0422 4940 (+39) 0434 698111...

Este manual también es adecuado para:

119t70575

Tabla de contenido