Miniland digimonitor 2.4 gold Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para digimonitor 2.4 gold:
360 x 160 mm
360 x 160 mm
Botón de Menú/Atrás
Menu/Back key
Tecla Menu/Voltar
Touche Menu / Retour
Menü / Zurück Taste
Tasto Menu/Back (menù/indietro)
Przycisk Menu/powrót
Клавиша Меню/Назад
Botones de navegación
Navigation Buttons
Botões de Navegação
Boutons de Navigation
Navigationstasten des
Pulsanti di Navigazione
przyciski przewijania
z
z
кнопок перемещения
Volumen
Volume
Volume
1
Volume
Volume / Lautstärke
Volume
Głośność
Громкость
Nivel de señal
Signal level
Nível de sinal
Niveau du signal
Signal Pegel
Livello di segnale
Poziom sygnału
Уровень сигнала
Botón de encendido
Power button
Botão ligar/desligar
Bouton de marche
Ein-/Ausschalter
Pulsante Power
Przycisk zasilania
Кнопка включения питания
Encendido de la unidad · Turning the units on · Ligar as unidades
Allumage des unités · Einsschalten des geräts · Accensione dell'unità
Botón de encendido
Włączanie urządzeń · Включение устройств
Power button
Tecla Ligar/desligar
Bouton de marche
Power Knopf
1
Pulsante Power
Włącznik zasilania
Кнопка включения питания
Tecla de Confirmación
Confirmation key
Tecla Confirmação
Touche Confirmation
Bestätigen Taste
Tasto di conferma
Przycisk potwierdzenia
Кнопка подтверждения
2
Cámara seleccionada
Selected camera
Câmara seleccionada
Caméra sélectionnée
Ausgewählt Kamera
Videocamera selezionata
Wybrana kamera
Выбранная камера
Nivel de batería
Battery level
Carga da bateria
Niveau de batterie
Batterie Niveau
Livello batteria
Poziom baterii
Уровень заряда батареи
3
Botón de emparejamiento
Link button
Botão de ligação
Bouton liaison
Verbindungsknopf
Pulsante di collegamento
Przycisk do podłączenia
Кнопка связи
4
3
back
Adición de una cámara y emparejamiento · Add camera and pairing
Adicionar e emparelhar câmaras · Ajouter une caméra et la coupler
Kamera hinzufügen und pairing / paarbildung · Aggiunta videocamera e abbinamento
Dodanie kamery i powiązanie · Добавить камеру и спаривать
· Si el monitor y la cámara no están emparejados, o si desea añadir una cámara adicional, siga
los pasos que se indican a continuación:
· If the monitor and the camera are not paired, or if you want to add an additional camera follow
the steps indicated below:
· Se o monitor e a câmara não estiverem emparelhados, ou se quiser adicionar uma câmara
suplementar executar os seguintes passos:
· Si le moniteur et la caméra ne sont pas couplés ou si vous souhaitez ajouter une caméra
supplémentaire suivez les étapes indiquées ci-après :
· Wenn der Monitor und die Kamera nicht gepaart sind oder Wenn Sie eine zusätzliche Kamera
hinzugefügt möchten gehen Sie bitte wie folgt vor:
· Se il monitor e la videocamera non sono abbinati o se si vuole aggiungere una videocamera
addizionale seguire i passi elencati:
· Jeśli monitor i kamera nie są powiązane Jeśli będą Państwo chcieli dodać dodatkową kamerę
należy wykonać następujące kroki:
· Если между монитором и камерой нет связи или ЕслиВы хотите добавить еще одну камер
выполните следующие действия:
1
2
1
1
06 . 27 06:42 PM
z
z
z
z
4
5
1
1
2
+
3
4
-
z
z
3
1
+
-
z
z
3
loading

Este manual también es adecuado para:

89235