Fieldmann FZR 4005 BH Manual De Instrucciones página 21

Tabla de contenido
I Garantiebedingungen
Der Verkäufer gewährt dem Kunden eine Garantie auf
das Produkt in der Länge von 24 Monaten nach der
Übernahme des Produktes durch den Käufer. Die Garan-
tie wird zu den unten genannten Bedingungen gewährt.
Die Garantie bezieht sich nur auf die Artikel, die dem
Verbraucher zur in der entsprechenden Betriebsanlei-
tung genannten Nutzung verkauft worden sind. Die Re-
chte aus der Mängelhaftung (Beanstandung) kann der
Käufer direkt beim Verkäufer geltend machen, bei dem
das Produkt gekauft wurde, oder in der unten genann-
ten autorisierten Servicestelle. Der Käufer ist verpflich-
tet, die Beanstandung ohne unnötigen Verzug geltend
zu machen, so dass sich der Mangel nicht verschlech-
tert, spätestens bis Ende der Garantiefrist. Der Käufer
ist verpflichtet, bei der Beanstandung Hilfe beim Prü-
fen des Bestehens des beanstandeten Mangels zu leis-
ten. Zur Beanstandung können nur komplette und aus
hygienischen Gründen auch saubere Produkte angeno-
mmen werden. Wenn die Beanstandung gerechtferti-
gt ist, verlängert sich die Garantiezeit um die Zeit von
der Geltendmachung der Beanstandung bis zum Mo-
ment der Übernahme des reparierten Produktes durch
den Käufer oder bis zum Moment, wenn der Käufer nach
Beendigung der Reparatur verpflichtet ist, das Produkt
zu übernehmen. Der Käufer ist verpflichtet, sein Recht
auf Beanstandung nachzuweisen (Kaufbeleg, Garan-
tieschein, Beweis über die Inbetriebnahme des Produk-
tes...).
Die Garantie bezieht sich vor allem nicht auf:
Mängel, auf die Rabatt gewährt worden ist Verschle-
iß und Beschädigung durch die übliche Benützung des
Conditions de garantie
Le vendeur accorde à l'acheteur une garantie de produit s´étalant sur
24 mois à partir de la reprise du produit par l´acheteur. La garantie
s´applique selon les conditions suivantes. La garantie concerne unique-
ment la nouvelle marchandise vendue au consommateur pour une utili-
sation conforme au mode d´emploi relatif. L´acheteur peut faire valoir
ses droits à la garantie des défauts (la réclamation) auprès du ven-
deur qui lui a vendu le produit ou auprès d´un des services autorisés
indiqués ci-dessous. La réclamation doit être faite par l´acheteur sans
tarder afin d´éviter la détérioration du défaut, avant la fin de la péri-
ode de garantie au plus tard. Lors de la réclamation, la coopération de
l´acheteur est nécessaire pour vérifier l´existence du défaut réclamé. Se-
ulement un produit complet et, pour des raisons d´hygiène, propre est
accepté pour la procédure de réclamation. En cas de réclamation justi-
fiée, la période de garantie est prolongée de la période allant du mo-
ment de l´application de la réclamation jusqu´à la reprise du produit
réparé par l´acheteur ou jusqu´au moment où l´acheteur doit reprendre
le produit après la réalisation de sa réparation. L´acheteur doit prou-
ver ses droits à la réclamation (la production du justificatif d´achat, de
la fiche de garantie, du certificat de la mise en service du produit... ).
La garantie ne s´applique pas notamment :
aux défauts donnant lieu à une promotion à l´usure et l´endommage-
ment provoqués par l´utilisation courante du produit à l´endommage-
ment du produit provoqué par une installation défectueuse où incorrecte,
à l´utilisation du produit non conforme au mode d´emploi, aux prescripti-
ons juridiques en vigueur, et aux utilisations généralement connues et ha-
Condizioni di garanzia
Il Venditore garantisce il prodotto per il periodo di
24 mesi dalla presa in consegna del prodotto da par-
te dell'Acquirente. La garanzia è concessa alle condi-
zioni citate in seguito. La garanzia si riferisce solo alla
merce nuova, venduta all'utente ai fini di utilizzo in-
dicati nel relativo manuale d'uso. L'Acquirente può far
valere i diritti per la responsabilità per difetti (il recla-
mo) o presso il Venditore, presso il quale il prodotto
è stato comprato, o in un Centro di Assistenza autori-
zzato indicato sotto. L'Acquirente è tenuto a far valere
il reclamo senza indugi, affinché non si avveri un pe-
ggioramento del difetto, e comunque entro e non ol-
tre la scadenza del termine di garanzia. Presentando
il reclamo, l'Acquirente è tenuto a collaborare in modo
necessario ai fini della verifica dell'esistenza del dife-
tto reclamato. Nella procedura del reclamo viene am-
messo solo un prodotto completo e pulito a garanzia
delle norme sull'igiene. Nel caso di un reclamo giusti-
ficato, il termine di garanzia viene prolungato del pe-
riodo che è trascorso dal momento della presentazione
del reclamo al momento della presa in consegna, da
parte dell'Acquirente, del prodotto riparato o al mo-
mento in cui l'Acquirente è tenuto a ritirare il prodo-
tto alla fine della riparazione. L'Acquirente è tenuto a
dimostrare il proprio diritto a presentare il reclamo (il
documento di acquisto del prodotto, il certificato di
garanzia, un documento attestante la messa del pro-
dotto in funzione...).
Non sono coperti dalla garanzia soprattutto:
i dife ti per i quali è già stato concesso uno sconto il
logoramento e il danneggiamento del prodotto, provo-
cati dal suo uso abituale il danneggiamento del prodo-
Produktes Beschädigung des Produktes infolge unsa-
chgemäßer oder falscher Installation, Benützung des
Produktes im Widerspruch zur Betriebsanleitung, zu
den gültigen Rechtsvorschriften und den allgemein be-
kannten und üblichen Nutzungsmethoden, infolge der
Nutzung des Produktes zu einem anderen Zweck, als für
welchen das Produkt bestimmt ist Beschädigung des
Produktes infolge vernachlässigter oder falscher War-
tung
Beschädigung des Produktes durch Verschmu-
tzung, Unfall oder durch höhere Gewalt (Naturkatastro-
phe, Brand, Eindringen von Wasser...) Funktionsfehler
des Produktes durch ungeeignete Qualität des Signals,
ein störendes elektromagnetisches Feld usw.
chanische Beschädigung des Produktes (z. B. Bruch des
Knopfes, Sturz...)
Beschädigung durch ungeeignete
Medien, Füllungen, Verbrauchsmaterial (Batterie) oder
ungeeignete Betriebsbedingungen (z. B. hohe Umge-
bungstemperatur, hohe Feuchtigkeit des Umfelds, Er-
schütterungen...) Beschädigung, Anpassung oder einen
anderen Eingriff in das Produkt durch eine nicht berechti-
gte oder nicht autorisierte Person (Service) Fälle, wenn
der Käufer bei der Beanstandung die Berechtigung seiner
Rechte nicht nachweist (wann und wo das beanstandete
Produkt gekauft wurde) Fälle, wenn sich die Angaben in
den vorgelegten Belegen von den am Produkt angeführ-
ten Angaben unterscheiden Fälle, wenn das beanstan-
dete Produkt mit dem in den Belegen, mit denen der Käu-
fer sein Recht auf Beanstandung nachweist, angeführten
Produkt nicht identifiziert werden kann (z. B. Beschädi-
gung der Produktionsnummer oder Garantieplombe des
Gerätes, überschriebene Angaben in den Belegen...)
bituelles, à l´endommagement du produit provoqué par l´usage impropre
auquel celui-ci n´est pas destiné. à l´endommagement du produit pro-
voqué par la négligence de l´entretien ou l´entretien incorrect. à l´en-
dommagement du produit provoqué par l´encrassement, l´accident ou la
force majeur (le sinistre, l´incendie, l´infiltration d´eau...) aux vices de
fonctionnement provoqués par la mauvaise qualité de signal, le champs
magnétiques interférant, etc. à l´endommagement mécanique du pro-
duit (p. ex. le bouton cassé, la chute...) à l´endommagement du produit
provoqué par les médias inconvenables, la charge, le matériel de conso-
mmation (les piles) ou par les conditions de fonctionnement inconvena-
bles (p.ex. la température environnementale trop élevée, l´humidité de
l´environnement importante, les secousses...) à l´endommagement, la
modification ou une autre intervention effectuée sur le produit pat une
personne (un service) incompétent ou non autorisé. aux cas où l´ache-
teur ne prouve pas, lors de la réclamation, le bien fondé de ses droits (le
lieu et le jour de son achat du produit) aux cas où les données figurant
dans les documents présentés diffèrent de celles du produit. aux cas où
il n´est pas possible d´identifier le produit faisant l´objet de réclamation au
produit figurant dans les documents présentés par l´acheteur afin de faire
valoir ses droits à la réclamation (p.ex. le numéro de référence ou le plomb
de garantie de l´appareil endommagés, les informations figurant dans les
documents rectifiées... )
tto in seguito ad un'installazione scorretta o non profes-
sionale, all'uso del prodotto contrario al manuale d'uso,
alle norme giuridiche valide e generalmente conosciute
e ai modi abituali d'uso, in seguito all'utilizzo del prodo-
tto per fini diversi da quelli previsti il danneggiamento
del prodotto in seguito a una manutenzione trascurata
o scorretta il danneggiamento del prodotto provocato
dal suo imbrattamento, da un incidente, o dovuto a for-
za maggiore (una calamità naturale, un incendio, un'in-
filtrazione d'acqua...) difetti alla funzionalità del pro-
dotto, provocati dalla qualità inadatta del segnale, da
un campo elettromagnetico di disturbo, ecc. il danne-
ggiamento meccanico del prodotto (p.e. lo staccamen-
to di un pulsante, la caduta del prodotto a terra...) il
danneggiamento provocato dall'utilizzo di supporti,
refill e materiale di consumo (batterie) inadatti, oppu-
re dalle condizioni di esercizio inadatte ( p.e. un'elevata
temperatura circostante, un'elevata umidità dell'ambi-
ente, eventuali urti...) il danneggiamento, la modifica
o un altro intervento effettuato da una persona (cent-
ro assistenza) non autorizzata o non abilitata i casi in
cui l'Acquirente, presentando il reclamo, non dimostra
la fondatezza dei propri diritti (quando e dove egli ha
acquisito il prodotto reclamato) i casi in cui i dati nei
documenti esibiti differiscono da quelli indicati sul pro-
dotto i casi in cui il prodotto reclamato non può essere
identificato con il prodotto indicato nei documenti con i
quali l'Acquirente dimostra il suo diritto al reclamo (p.e.
il danneggiamento del numero di fabbricazione oppu-
re del sigillo di garanzia dell'apparecchio, dati trascritti
nei documenti...)
Condiciones de garantía
El vendedor proporcionará una garantía de 24 meses al
comprador a partir de la recepción del producto por parte
de éste. La garantía se otorga bajo las siguientes condici-
ones. La garantía se aplica solamente a los productos nu-
evos que se venden a los consumidores para el uso indica-
do en las instrucciones de manejo correspondientes. Los
derechos de responsabilidad de defectos (reclamación) el
comprador los puede aplicar, ya sea en el vendedor donde
compró el producto o en el centro de servicio autorizado
abajo indicado.
El comprador está obligado a hacer una reclamación sin
demora injustificada para evitar el deterioro del defec-
me-
to, pero a más tardar a finales del período de garantía.
El comprador está obligado a establecer las sinergias ne-
cesarias ante una reclamación para verificar la existencia
del defecto reclamado. En el procedimiento de reclamaci-
ón sólo se acepta el producto íntegro y limpio por razones
de cumplimiento de normas de higiene. En caso de recla-
maciones justificadas, el período de garantía se extiende
por el período comprendido entre el momento de hecha
la reclamación y el momento en que el comprador recoge
el producto reparado, o a partir del momento en que el
comprador está obligado a recoger el producto después
de reparado. El comprador está obligado a probar su de-
recho a reclamar (comprobante de compra, hoja de ga-
rantía, documento de puesta en servicio del producto ...).
La garantía no se aplica a:
defectos que fueron objeto de rebaja desgaste y da-
ños causados por el uso normal del producto daños en
el producto debido a una instalación inadecuada o inco-
Jamstveni
Prodavatelj daje kupcu jamstvo na proizvod u trajanju od 24
mjeseca od dana primitka proizvoda kupcem. Jamstvo se daje
pod sljedećim uvjetima. Jamstvo se odnosi samo na novu robu
koja je prodana potrošaču u svrhu korištenja koje je navedeno
u odgovarajućoj uputi za opsluživanje. Prava koja proizlaze iz
odgovornosti za nedostatke (reklamacija) može kupac primije-
niti kod prodavatelja kod kojeg je kupio proizvod ili u dolje na-
vedenom autoriziranom servisu. Kupac je obvezan reklamaciju
primijeniti bez suvišnog odlaganja, kako bi se izbjeglo pogor-
šanje nedostatka, ali najkasnije do kraja jamstvenog roka. Ku-
pac je dužan pružiti potrebnu suradnju kod reklamacije koja je
neophodna za provjeru postojanja reklamiranog nedostatka.
U reklamacijski postupak prima se samo kompletni i iz razloga
održavanja higijenskih propisa čisti proizvod. U slučaju opravda-
ne reklamacije se jamstveni rok produžava o razdoblje od tre-
nutka primljene reklamacije do trenutka primitka popravljenog
proizvoda kupcem ili trenutka, kada je kupac nakon okončanja
popravke obvezan proizvod preuzeti. Kupac je dužan dokaza-
ti svoja prava za reklamaciju (kupoprodajni dokument o kupn-
ji proizvoda, jamstveni list, dokument o puštanju proizvoda u
pogon...).
Jamstvo se ne odnosi naime na:
nedostatke na koje je bio pruženi popust habanje ili ošteće-
nje koje je nastalo normalnim korištenjem proizvoda oštećen-
ja proizvoda koje je uzrokom nestručne ili neispravne instalacije,
Garantievoorwaarden
De verkoper geeft de eindgebruiker een garantie van 24
maanden op het product vanaf de dag van de aankoop.
Deze garantie is geldig onder de volgende voorwaarden.
Garantie is alleen van toepassing op nieuwe goederen die
aan de consument zijn verkocht met als doel deze te geb-
ruiken in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing en
het doel waarvoor ze gemaakt zijn. De eindgebruiker kan
een beroep doen op de garantie bij de verkoper waar hij het
product heeft gekocht of bij een hieronder vermeld, geau-
toriseerd servicecentrum. De eindgebruiker is verplicht om
het product zo snel mogelijk, maximaal voor het einde van
de garantieperiode, terug te sturen om te voorkomen dat
het defect verder verslechtert. De eindgebruiker moet in-
geval van reparatie binnen de garantieperiode meewer-
ken aan het documenteren van het geconstateerde defect.
Alleen complete artikelen die volgens de hygiënische voor-
schriften zijn gereinigd, kunnen ter reparatie worden aan-
genomen. Indien het product voor reparatie in aanmerking
komt, wordt de garantieperiode verlengd met de periode
vanaf het moment dat de reparatie is aangevraagd tot het
moment dat de eindgebruiker het gerepareerde product
weer in ontvangst neemt of wanneer de eindgebruiker het
na afronding van de reparatie verplicht in ontvangst dient
te nemen. De eindgebruiker is verplicht om zijn recht op re-
paratie te bewijzen (aankoopbon, garantiebewijs, bewijs
van ingebruikname van product...).
De garantie vervalt indien er sprake is van:
defecte producten waarop korting is gegeven slijtage
of defecten als gevolg van normaal gebruik defecten als
gevolg van oneigenlijk of verkeerd gebruik, van gebruik
rrecta, el uso del producto en contradicción con las in-
strucciones de manejo, las normas jurídicas vigentes y
los patrones de uso conocidos y convencionales. Daños
en el producto, debido a un uso diferente de aquel para
el que fue concebido daños en el producto por negli-
gencia o mantenimiento inadecuado daños en el pro-
ducto causados por su contaminación, accidente y por
fuerza mayor (desastres naturales, incendios, penetraci-
ón de agua ...) defectos en el funcionamiento del pro-
ducto causados por mala calidad de la señal, interferen-
cia del campo electromagnético, etc. daños mecánicos
en el producto (p.ej., rotura del botón, caída ...) daños
causados por el uso de medios inadecuados, accesorios,
materiales consumibles (baterías) o condiciones de traba-
jo inadecuadas (tales como temperaturas ambiente ele-
vadas, alta humedad, estremecimientos ...) daños, mo-
dificación o cualquier otra intervención en el producto por
personas no cualificadas o no autorizadas (por el centro
de servicios) los casos en que el comprador no prueba la
legitimidad de sus derechos a reclamar (fecha y lugar don-
de compró el producto reclamado) los casos en que los
datos en los documentos difieren de la información conte-
nida en el producto los casos en que el producto recla-
mado no puede ser identificado con el producto mencio-
nado en los documentos, con los que el comprador pruebe
su derecho a reclamar (p.ej., daños en el número de serie
o el sello de garantía del dispositivo, datos transcritos en
los documentos...)
korištenja proizvoda u suprutnosti sa uputom za opsluživanje,
važećim pravnim propisima i opće poznatim i uobičajenim na-
činom korištenja, iz razloga korištenja proizvoda u druge svrhe
nego kojima je namijenjen
oštećenje proizvoda iz razloga
zanemaranog ili neispravnog održavanja oštećenje proizvo-
da prouzrokovano njegovim uprljanjem, nezgodom i utjeca-
jem više sile (elementarna nepogoda, požar, prodor vode...)
nedostatke u fukcijonalnosti proizvoda koje su prouzrokovane
nepovoljnim kvalitetom signala, smetnjom elektromagnetnih
polja i sl. mehaničko oštećenje proizvoda (npr.slomljenje gu-
mba, pad...) oštećenje prouzrokovano korištenjem neisprav-
nih medija, punjenja, potrošačkog materijala (baterije) ili nepo-
godnim radnim uvijetima (npr. visoke temperature u okolišu,
visoka vlažnost okoliša, potresi...)
oštećenja, prilagodbu ili
drugu intervenciju izvršenu na proizvodu neovlaštenom ili ne-
autoriziranom osobom (servisom) slučajieve kada kupac pri-
likom reklamacije neće dokazati opravdanost njegovih prava
(kada i gdje je kupio reklamirani proizvod) slučajeve kada su
podaci u predočenim ispravama različite od podatka navedenih
na proizvodu slučajeve kada proizvod nije moguće identifici-
rati sa proizvodom koji je naveden u dokumentima, kojima ku-
pac dokazuje svoja prava za reklamaciju (npr. oštećenje proiz-
vodnog broja ili jamstvena plomba uredjaja, prepisivani podaci
u dokumentima...)
dat niet in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing,
geldende wettelijke voorschriften en algemeen bekende
en normale manieren van gebruik is of van gebruik voor
andere doeleinden dan voor het product zijn voorgeschre-
ven schade aan het product als gevolg van verwaarlo-
osd of onjuist onderhoud schade aan het product als ge-
volg van het gebrek aan reinigen, ongevallen en externe
oorzaken (rampen, brand, overstroming...) defecten in
de functies van het product als gevolg van onjuiste net-
spanning, storing van een elektromagnetisch veld, etc.
mechanische defecten aan het product (bijv. afbreken
van de knoppen, val...) schade als gevolg van het geb-
ruik van ongeschikte media, vullingen, voeding (batteri-
jen) of ongeschikte operationele omstandigheden (bijv.
hoge omgevingstemperatuur, zeer vochtige omgeving,
aardbevingen...) schade of reparatie of andere ingrepen
die door niet-bevoegd of niet-geautoriseerde personen
(of serviceorganisaties) aan het product zijn gedaan ge-
vallen waarin de eindgebruiker bij een verzoek tot repa-
ratie binnen de garantieperiode niet bewijst dat hij daar
recht op heeft (wanneer en waar hij het teruggestuurde
product gekocht heeft) gevallen waarin de gegevens
op de overlegde documenten verschillen van de gege-
vens die op het product vermeld worden. gevallen wa-
arin het teruggestuurde product niet geïdentificeerd kan
worden aan de hand van het product dat vermeld wordt
in de documenten waarmee de eindgebruiker zijn recht
op reparatie binnen de garantieperiode uitoefent (bijv.
beschadigde serienummers of garantiezegel, veranderde
gegevens in de documenten...)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido