Instalación En Exteriores Parcialmente Protegidos; Controles Opcionales: Termostato De Ambiente, Sensor De Temperatura Del Exterior Y Otros; Conexiones Eléctricas - warmhaus PRIWA Serie Manual De Usuario

Condensación de calderas
Tabla de contenido
2.2.16. Instalación en exteriores parcialmente protegidos
Instrucciones de instalación: esta combi puede instalarse en exteriores
parcialmente protegidos. Lugares parcialmente protegidos significa que
la combi está situada en lugares sin una directa exposición a factores
atmosféricos y precipitaciones (lluvia, nieve, etc.).
Protección contra heladas: el dispositivo Combi está equipado con un
sistema que evita las heladas mediante una activación automática de
la bomba y la caldera cuando el agua interna es inferior a 5°C.
La función de protección contra heladas depende de las condiciones
siguientes:
- Si la combi está correctamente conecta a fuentes de gas y
electricidad;
- Si la combi es suministrada desde fuentes de gas y electricidad (si
el interruptor principal está abierto) de forma fija;
- Si la combi no está en situación de fallo debido a falta de ignición;
- Con el fin de mantener la circulación del agua de la instalación, las
válvulas de instalación y válvulas de radiadores bajo la combi deben
estar abiertas.
Bajo estas condiciones, la combi está protegida contra heladas de -5°C
de temperatura ambiente.
Temperaturas inferiores a -5°C. En caso de que la combi se instale en
un entorno con una temperatura menor que -5°C, y el suministro de gas
se interrumpa o de fallo debido a la falta de encendido, el Sistema de
Prevención de Heladas no se activará y se producirá helada/fallo en el
dispositivo. Las siguientes instrucciones deberán seguirse para
prevenir de riesgos de heladas:
- El circuito de calefacción, para el anticongelante (dispositivos
especiales de calefacción) deben seguirse cuidadosamente unas
buenas instrucciones de fábrica así como considerar la velocidad y
temperatura mínima que se desea almacenar en la protección contra
el frio del radiador.
Los materiales utilizados en la combi son resistentes contra glicol y
propileno en base a líquidos anti-hielo. Siga las advertencias de la
empresa proveedora con respecto a sus vidas y posibles
disposiciones.
La protección contra heladas /escarcha de la combi sólo está
garantizada bajo estas condiciones:
Los daños y perjuicios derivados del incumplimiento de los requisitos
mencionados anteriormente y la interrupción del suministro eléctrico
quedarán excluidos de la validez de la garantía.
radiadores) ambos instalación de radiadores y tuberías de agua
del grifo deben estar aisladas.
2.2.17. Conexiones eléctricas
La seguridad eléctrica de la combi se realizará si está
completamente conectada a una instalación de puesta a tierra
efectiva siguiendo las instrucciones de seguridad vigentes. ¡No se
debe hacer ninguna conexión a tierra desde la línea neutra del
enchufe para lugares que no tengan puesta a tierra!
Es peligroso e inaceptable utilizar tuberías de conexión de gas y agua
para la puesta a tierra.
ÇELİKPAN A.Ş.
no se hará responsable de los daños y perjuicios
ocasionados a personas o productos derivados de la falta de conexión a
tierra de la combi y no proporcionados por un electricista competente de
acuerdo con las directivas y normas vigentes.
Además, asegúrese de que la instalación eléctrica cumpla con la
potencia máxima que debe suministrarse, tal como se indica en la
etiqueta de especificaciones técnicas en la combi. La combi se
suministra con "X" cables de fuente de alimentación especial.
"La combi Warmhaus combi tiene un nivel de protección IPX5D.
de la fuente de alimentación debe ser conectado dependiendo de la
conexión a tierra y los polos L-N en una red 230 V +% 10; -% 15 50 Hz,
categoría de alta tensión, el seccionador de polo múltiple de tercera
clase debe ser considerado en la misma red. Solicite el Servicio
Autorizado
Warmhaus para reemplazar el cable. El cable de
alimentación debe seguir la ruta definida. En caso de sustitución de
En caso de que el dispositivo combi se instale en lugares con
temperaturas inferiores a 0°C (tanto para el agua del grifo como para
fusibles en la tarjeta de ajuste, por favor, utilice fusibles de tipo
2A o 3,15A. Con el fin de alimentar el dispositivo desde la red
eléctrica general, adaptadores, tomas múltiples y cables de
extensión no están autorizados a usarse.
2.2.18. Controles opcionales: Termostato de ambiente,
Sensor de temperatura del exterior y Otros
El termostato de ambiente, Sensor de temperatura del exterior, etc.
dispositivos de control que deben ser conectados al dispositivo de la
combi Warmhaus mediante personal autorizado; en caso de que las
conexiones sean llevas a cabo por personal no autorizado, la combi
quedará fuera de garantía.
El termostato de ambiente, Sensor de temperatura del
exterior, etc. dispositivos de control son proporcionados
como accesorios adicionales del dispositivo Warmhaus y
estos deben ser aprobados por Warmhaus.
Por favor, siga las instrucciones para la colocación del sensor de
temperatura del exterior.
Este sensor puede estar directamente conectado a la instalación
eléctrica de la combi, y automáticamente reduce la temperatura máxima
del agua de retorno en la instalación cuando aumenta la temperatura
exterior para permitir el funcionamiento según los cambios de
temperatura exterior enviados a la instalación del radiador.
temperatura exterior se activa cuando se conecta como independiente
del tipo del termostato utilizado y funciona como común con los
termostatos de ambiente. La relación entre la temperatura de entrada
de la instalación y la temperatura del exterior se define de acuerdo con
las curvas del diagrama desde la posición del botón situado en el panel
de la combi (o en el panel de control si está conectado a la combi)
(Figura 39).
La conexión eléctrica del sensor de temperatura externa debe
hacerse a la tarjeta electrónica de la combi y conectores 5º y 6º
(Figura 26).
THERMOSTAD BRIDGE
Figura 26: Termostato de ambiente y clima del exterior
AUTHORISED SERVICE RESPONSIBILITY= responsabilidad del
EXTERNAL TEMP. PROBE= sonda de Temperatura externa
El cable
DEFAULT SETTINGS=CONFIGURACIÓN POR DEFECTO
THERMOSTAD BRIDGE= puente de termostato
WHITE=blanco; ORANGE= naranja; GREEN=verde; BLACK=negro;
3
ORANGE
2
GREEN
BLACK
1
GREEN
servicio autorizado
El Sensor de
14
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido