Ducati 96680541A Manual Del Usuario página 37

Tabla de contenido
Dépose du réservoir carburant
Desserrer les 2 vis (C1) de fixation du réservoir (C) au cadre.
En agissant des deux côtés, desserrer les 2 vis (C2).
Soulever le réservoir (C) autant qu'il suffit pour accéder au flasque
carburant (C3) qui se trouve au dessous du réservoir.
Débrancher le connecteur (L1) de la prise (K4) présente sur la
pompe à carburant (K).
Serrer les 2 flasques (K2) et pousser la tubulure carburant (K3) vers
le haut, puis tirer vers le bas pour sortir la tubulure carburant du
flasque, comme la figure (X) le montre.
Débrancher la durite reniflard (J1) et la durite de purge (J2) du
réservoir (C).
Déposer le réservoir (C).
ISTR 713 / 00
Abnahme des Kraftstofftanks
Die 2 Schrauben (C1) der Befestigung des Tanks (C) am Rahmen
lösen.
An beiden Seiten die 2 Schrauben (C2) lösen.
Den Tank (C) weit anheben, dass der Tankflansch (C3), der unter
dem Tank angeordnet ist, zugänglich resultiert.
Den Verbinder (L1) vom Anschluss (K4) auf der Kraftstoffpumpe (K)
trennen.
Die 2 Flanschen (K2) zusammendrücken und die Kraftstoffleitungen
(K3) nach oben drücken, um sie dann nach unten hin vom Flansch,
wie auf der Abbildung (X) dargestellt, abziehen zu können.
Den Entlüftungsschlauch (J1) und den Drainageschlauch (J2) vom
Tank (C) trennen.
Den Tank (C) abnehmen.
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido