Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

User Instructions
English
Francais
Deutsch
Italiano
Espanol
Portugues
Vlaams/ Nederlands
Dansk
Suomi
Cesky
Polski
Russian
Svenska
Norsk
Greek
Slovenian
generation future
GB
FR
DE
IT
ES
PT
BE/NL
DK
FI
CZ
PL
RU
SE
NO
GR
SL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hoover OCTOPUS

  • Página 1 User Instructions English Francais Deutsch Italiano Espanol Portugues Vlaams/ Nederlands BE/NL Dansk Suomi Cesky Polski Russian Svenska Norsk Greek Slovenian generation future...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Continue to use your cleaner, if it appears to be faulty. If the supply cord is damaged stop Important information …………………………………………………………………….......Page 6 using the cleaner IMMEDIATELY. The supply cord must be replaced by an authorised Hoover Accessories………………………………………..………………………..…………………….....Page 6 service engineer to avoid a safety hazard.
  • Página 6: Assembling Your Cleaner

    ASSEMBLING YOUR CLEANER ZOOM-tube extension - The unique ZOOM-tube provides, when required, an extra 3 metres of cleaning reach. Simply turn the clip ring and pull the handle to release the ZOOM-tube. To assemble the ZoomTube - Push connector into the hose inlet. (Picture 9) Please note to release: press in hose connector and pull out (Picture 1) REMEMBER : Do not position the cleaner above you when cleaning stairs.
  • Página 7: Important Information

    Should you require service at any time, please call you local Hoover Service office. properly. SAFETY AND THE ENVIROMENT As the owner of a new Hoover product, we would like to tell you more about the high standards we have set in safety and the environment: -...
  • Página 8: Your Guarantee

    SAFETY Although safety certification of electrical appliances is not required by law in the UK, Hoover believe that independent approval is the best way of demonstrating safety in design and manufacture. The British Electrotechnical Approvals Board (BEAB), the independent UK national authority for the safety of domestic electrical appliances, ensure that European safety standards are met and maintained throughout the production life of an appliance.
  • Página 9: Consignes De Securite Importantes

    Continuer d’utiliser l’aspirateur s’il semble défectueux. Si le cordon d’alimentation électrique Votre garantie.....…………………………………………………………..………………..P 11 est endommagé, arrêtez d’utiliser l’aspirateur IMMEDIATEMENT. Le cordon d’alimentation électrique doit être réparé par un réparateur agréé du réseau de service Hoover pour éviter les risques. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Recharger les piles, les incinérer ou les ouvrir –...
  • Página 10: Assemblage De L'aspirateur

    ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR Prolongement - tube ZOOM – Le tube ZOOM unique en son genre procure trois mètres de portée supplémentaire quand cela est nécessaire. Il suffit de tourner l’anneau de clip et de Pour assembler le tube Zoom – Poussez le raccord dans l’entrée du tuyau flexible. Veuillez tirer sur la poignée pour libérer le tube ZOOM.
  • Página 11: Accessoires

    SECURITE ET ENVIRONNEMENT - Est-ce que l’aspirateur a surchauffé ? Dans ce cas il lui faudra environ 30 minutes pour En tant que propriétaire d’un nouveau produit Hoover, nous aimerions vous en dire plus sur les redémarrer ? normes élevées que nous avons appliquées en matière de sécurité et d’environnement. - - Est-ce que la télécommande infrarouge ne fonctionne pas correctement ? - Contrôlez que les...
  • Página 12: Votre Garantie

    ENVIRONNEMENT Hoover a pris des engagements à long terme concernant la sauvegarde de l’environnement dans toutes ses activités. Pour preuve, la politique environnementale de la société qui dit : « Nous nous engageons à adopter les meilleures méthodes disponibles pour la protection de l’environnement en ce qui concerne la conception, la production, l’emballage, l’utilisation et l’élimination des produits, tout en...
  • Página 13: Wichtige Sicherheitshinweise

    Explosionsgefahr! Zubehör ..............................S.14 Während des Saugens nicht über das Netzkabel fahren. Nicht am Kabel ziehen, um den Bevor Sie sich an Hoover wenden – Prüfliste / Verstopfung des Saugtrakts beheben.....S.14 Gerätestecker aus der Netzdose zu ziehen. Wichtige Informationen ........................S.14 Stellen Sie sich beim Gebrauch des Staubsaugers nicht auf das Netzkabel und wickeln Sie es Ihre Garantie ............................S.15...
  • Página 14: Zusammenbau Des Staubsaugers

    ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS Saugschlauch ausfahren: Mit dem einzigartigen ZoomTube-Saugschlauch kann man den Reinigungsbereich um drei Meter erweitern. Zur Freigabe des Saugschlauchs drehen Sie ein- Zusammenbau des Saugschlauchs: Drücken Sie den Verbinder in den Schlaucheinlass. fach den Clip-Ring und ziehen am Griff. (Bild 9) Zum Trennen drücken Sie den Schlauchverbinder hinein und ziehen den Saugschlauch her- ACHTUNG: Positionieren Sie den Staubsauger bei der Reinigung von Treppen nicht oberhalb aus.
  • Página 15: Zubehör

    - Ist die Infrarot-Fernbedienung defekt? – Prüfen Sie, ob die Batterien aufgeladen und richtig SICHERHEIT UND UMWELTSCHUTZ eingesetzt sind. Wir möchten Ihnen, als dem Besitzer eines neuen Hoover-Produkts, gern mehr über die hohen Standards, die wir in Bezug auf Sicherheit und Umweltschutz setzen, mitteilen.
  • Página 16: Ihre Garantie

    E-Mail: [email protected] - www.candy-hoover.de - Kundendienst: 01805-62.55.62 (0,12 € / min.) Österreich CANDY HOOVER AUSTRIA GMBH - Mariahilfer Straße 176 - A 1150 Wien - Tel. 01-897.33.00 - Fax 01-897.33.00.99 E-Mail: [email protected] - www.candy.at - Kundendienst: 0820-220.224 (0,15 € / min.) Schweiz CANDY HOOVER AG-Bösch 21 / Postfach - CH 6331 Hünenberg - Tel.
  • Página 17 IMMEDIATAMENTE l'aspirapolvere. É necessario che Regolamento per la garanzia..…………………………………………………………..………………..P19 un addetto alla manutenzione autorizzato da Hoover provveda alla sostituzione per non met- tere a rischio la sicurezza dell'utilizzatore. Ricaricare le batterie, gettarle nel fuoco o tentare di aprirle - rischio di esplosione.
  • Página 18: Montaggio Dell'aspirapolvere

    MONTAGGIO DELL'ASPIRAPOLVERE Svolgimento ZOOM TUBE - L'esclusivo ZOOM TUBE estende, se necessario, il raggio d'azione dell'aspirapolvere di 3 metri. Ruotare l'anello di aggancio e tirare l'impugnatura per Montaggio ZOOM TUBE - Inserire il connettore nell'imboccatura del tubo flessibile. rilasciare lo ZOOM TUBE. (pic 9). Attenzione: per sganciare il tubo, premere il connettore ed estrarre il tubo dall'imboccatura.
  • Página 19: Prima Di Contattare L'assistenza Hoover/Eliminazione Di Un'ostruzione

    - Il comando a raggi infrarossi non funziona? - Controllare che le batterie siano cariche e nella SICUREZZA E AMBIENTE posizione corretta. Ora che siete proprietari di un nuovo prodotto Hoover, vi indichiamo qui di seguito gli elevati livelli di sicurezza e di rispetto per l'ambiente raggiunti da Hoover. SICUREZZA Anche se nel Regno Unito il certificato di sicurezza per le apparecchiature elettriche non è...
  • Página 20: Regolamento Per La Garanzia

    L'AMBIENTE In tutte le sue attività, Hoover si è assunta un impegno a lungo termine a favore della tutela ambien- tale. La politica ambientale di Hoover si propone di “adottare i metodi che garantiscono la migliore tutela possibile dell'ambiente per la progettazione, la produzione, il confezionamento, l'uso e lo smalti- mento dei prodotti, sempre continuando a migliorare i vantaggi per il consumatore.”...
  • Página 21: Importantes Consejos De Seguridad

    Pise ni enrolle el cable en brazos o piernas cuando utilice el aspirador. Comprobaciones a realizar antes de llamar a Hoover/Eliminación de obstrucciones ......P 22 Siga utilizando el aspirador si parece que sufre algún desperfecto. Si el cable de alimentación Información importante ........................P 22...
  • Página 22: Montaje Del Aspirador

    MONTAJE DEL ASPIRADOR Extensión de tubo extensible – El original tubo extensible proporciona 3 metros adicionales de alcance para limpiar cuando sea necesario. Solo hay que girar el anillo de enganche y tirar Para montar el tubo extensible – Inserte el conector en el orificio de la manguera. del mango para soltar el tubo extensible (imagen 9).
  • Página 23: Accesorios

    A continuación se ofrece una lista sencilla de comprobaciones que puede realizar el usuario antes de llamar a su servicio local de Asistencia Técnica de Hoover. Advierta que se le aplicará un cargo si después de examinar el aspirador se comprobara que funciona correctamente, que no se ha mon- REPUESTOS Y ARTÍCULOS CONSUMIBLES ORIGINALES DE HOOVER...
  • Página 24: Seguridad

    BEAB. EL MEDIO AMBIENTE Hoover se ha comprometido a largo plazo a salvaguardar el medio ambiente en todas sus activi- dades. Nuestra política medioambiental consiste en: “Adoptar los mejores métodos medioambien- tales practicables en el diseño, la producción, el embalaje, la utilización y deshecho de productos, a la vez que seguimos mejorando las ventajas para los consumidores”.
  • Página 25: Advertências Importantes De Segurança

    IMEDIATAMENTE o aspirador. O cabo de alimentação deve ser A sua garantia ....…………………………………………………………..………………..P 27 substituído por um técnico de assistência autorizado pela Hoover, de forma a evitar riscos para a segurança. Volte a carregar as pilhas, nem coloque o aparelho em contacto com fogo e não o desmonte ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES DE SEGURANÇA...
  • Página 26: Montagem Do Seu Aspirador

    MONTAGEM DO SEU ASPIRADOR Extensão do tubo ZOOM – O tubo único ZOOM proporciona, quando necessário, um alcance adicional de limpeza de 3 metros. Basta rodar a anilha de fixação e puxar o manípulo Para montar o tubo Zoom – Coloque o conector no orifício do tubo flexível. Para desmon- para soltar o tubo ZOOM.
  • Página 27: Acessórios

    Substitua sempre os elementos com peças sobresselentes e consumíveis Hoover de origem. Estes estão disponíveis através do seu revendedor local da Hoover ou directamente a partir da Hoover. Ao - O sistema de alimentação eléctrica do aspirador está a funcionar? – Por favor, verifique uti- encomendar peças, por favor, mencione sempre o número do seu modelo.
  • Página 28: A Sua Garantia

    O AMBIENTE A Hoover assumiu um compromisso a longo prazo, em todas as suas actividades, a fim de salva- guardar o ambiente. A nossa política ambiental defende "a adopção dos melhores métodos ambien- tais praticáveis na concepção, produção, embalagem, utilização e eliminação dos produtos, ao mesmo tempo que o melhoramento das vantagens para o consumidor".
  • Página 29: Belangrijke Veiligheidstips

    Controlelijst voordat u Hoover belt/Een verstopping verwijderen ......P 30 Blijf uw stofzuiger nooit gebruiken wanneer het toestel defect lijkt te zijn. Als het netsnoer is Belangrijke informatie .
  • Página 30: De Stofzuiger Monteren

    BE/NL DE STOFZUIGER MONTEREN ZOOM-buis uitschuiven – Met de unieke ZOOM-buis kunt u het zuigbereik uitbreiden met nog eens drie meter extra. U hoeft slechts de clipring te verdraaien en de handgreep uit te Monteren van de zoom-buis – Druk de connector in de voorziene opening. Verwijderen: trekken om de ZOOM-buis uit te schuiven.
  • Página 31: Accessoires

    Hoewel een veiligheidscertificaat voor elektrische apparaten in Groot-Brittannië niet wettelijk verplicht is, vinden wij bij Hoover dat een onafhankelijke erkenning de beste manier is om aan te tonen dat zowel het ontwerp als de fabricage veilig zijn. De British Electrotechnical Approvals Board (BEAB) is...
  • Página 32: Uw Garantie

    BE/NL MILIEU Hoover heeft verklaard dat het bedrijf ook op lange termijn het milieu zal sparen in al zijn activiteiten. In ons milieubeleid staat: “We gebruiken de best toepasbare milieuvriendelijke methoden op het gebied van ontwerp, productie, verpakking, gebruik en verwijdering van producten, terwijl we de voordelen voor de klant blijven verbeteren.”...
  • Página 33 Stå på eller vikle forsyningsledningen rundt om dine arme eller ben, når du bruger Før du ringer. Hoover-checkliste/Sådan fjerner du en tilstopning ......s.34 støvsugeren.
  • Página 34: Samling Af Støvsugeren

    SAMLING AF STØVSUGEREN Udvidelse af zoom-rørets længde – Det unikke zoom-rør giver - når det ønskes - en ekstra rækkevidde på 3 m, når du støvsuger. Du skal blot dreje klemmeringen og trække i håndtaget Samling af zoom-røret - Skub forbindelsesstykket ind i slangens åbning. Når du løsner dem for at løsne zoom-røret.
  • Página 35: Tilbehør

    - Fungerer den infrarøde fjernbetjening ikke? – Kontroller, om batterierne virker og er isat korrekt. SIKKERHED OG MILJØET Da du er ejer af et nyt Hoover-produkt, vil vi gerne fortælle dig lidt mere om de høje standarder, vi har fastsat med hensyn til sikkerhed og miljø: - SIKKERHED Selvom sikkerhedscertificering af elektriske apparater ikke kræves i henhold til Storbritanniens...
  • Página 36: Din Garanti

    MILJØET Hoover har en langvarig forpligtelse til - på alle aktivitetsområder - at beskytte miljøet. Vores miljøpolitik anfører følgende: “At benytte de metoder ved design, produktion, emballering, anvendelse og kassering af produkter, som kan gennemføres på den bedst tænkelige måde samtidig med, at forbrugerens fordele øges”.
  • Página 37: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tärkeitä tietoja ..............P 38 verkkojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu Hoover-edustaja.
  • Página 38: Laitteen Kokoaminen

    LAITTEEN KOKOAMINEN ZOOM-jatkoputken käyttöönotto – Ainutlaatuisen ZOOM-jatkoputken avulla yletyt jopa kolme metriä normaalia pidemmälle. Vapauta ZOOM-jatkoputki kääntämällä lukitusrengasta ja Imuletkun kiinnittäminen – Työnnä letkun liitin imuaukkoon. Imuletkun vapauttaminen: Paina vetämällä kahvasta. (pic 9) liitintä ja vedä letku ulos imuaukosta. (pic 1) HUOMAA: Älä...
  • Página 39 Pölysuutin – Esimerkiksi kirjahyllyjen, kehysten ja näppäimistöjen imurointiin. (pic 23) TARKISTUSLISTA Tee seuraavien kohtien mukaiset tarkistukset, ennen kuin otat yhteyttä Hoover-huoltoon. Huomaa, TÄRKEITÄ TIETOJA että huoltomaksu peritään myös siinä tapauksessa, että pölynimurin todetaan olevan käyttökunnossa, mutta sitä...
  • Página 40 TURVALLISUUS Ison-Britannian lainsäädäntö ei vaadi sähkölaitteiden turvallisuusluokitusta, mutta Hoover uskoo, että standardien mukaisuus on paras todiste laitteen turvallisuudesta. British Electrotechnical Approvals Board (BEAB) on Ison-Britannian kansallinen kodinkoneiden turvallisuutta valvova elin, joka varmistaa, että eurooppalaiset turvallisuusstandardit otetaan huomioon laitteiden valmistuksen kaikissa vaiheissa. Testit läpäisseet laitteet varustetaan BEAB-turvallisuusmerkinnällä.
  • Página 41: Seznámení S Vysavačem

    Kontrolní seznam před voláním servisu Hoover/Odstranění překážky ..........str.42 Nedobíjejte baterie, nevyhazujte je do ohně ani je nerozebírejte - hrozí riziko výbuchu. Záruka ..............................str.43 VYSAVAČ MÒŽE OPRAVOVAT POUZE SERVISNÍ TECHNIK HOOVER, ABY NEVZNIKLO DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ RIZIKO. Tento vysavač lze používat pouze k domácímu úklidu podle popisu v této uživatelské přír učce. Než...
  • Página 42: Sestavení Vysavače

    SESTAVENÍ VYSAVAČE Roztahovací nástavec - Jedinečná roztahovací trubice zvyšuje v případě potřeby čisticí dosah až na tři metry. Jednoduše otočte stahovací kroužek a vytažením držadla uvolněte roz- Sestavení roztahovací trubice - Zastrčte konektor do vstupu hadice. Při uvolňování: tahovací trubici (obr.9). stiskněte konektor hadice a vytáhněte ho (obr.
  • Página 43 Následuje jednoduchý kontrolní seznam pro uživatele, který byste si měli projít, než zavoláte místní servis Hoover. Upozorňujeme, že pokud bude vysavač prohlédnut a zjistí se, že je funkční, nebyl ses- taven podle těchto pokynů nebo byl nesprávně použit, bude účtován servisní poplatek.
  • Página 44: Záruka

    PROST¤EDÍ Společnost Hoover přijala dlouhodobý závazek, že bude při všech svých aktivitách chránit životní prostředí. Naše ekologické zásady prohlašují: „Přijmeme nejlepší dosažitelné metody na ochranu živ- otního prostředí při konstrukci, výrobě, balení, používání a likvidaci výrobků a zároveň budeme zvyšo- vat užitek přinášený...
  • Página 45: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Akcesoria ............................s.46 nia ciągnąc za kabel; Zanim zadzwonisz do firmy Hoover / Usuwanie blokad ..............s.46 stawać na kablu zasilania, owijać go sobie wokół rąk ani nóg podczas używania odkurzacza; Ważne informacje ..........................s.46 używać...
  • Página 46: Montaż Odkurzacza

    MONTAŻ ODKURZACZA Przedłu×anie rury teleskopowej ZOOM - Wyjątkowa rura ZOOM pozwala na przedłużenie Monta× rury teleskopowej ZoomTube - Wepchnij końcówkę łączącą do otworu wlotowego zasięgu odkurzania o dodatkowe 3 metry. Po prostu przekręć pierścień i pociągnij za rączkę, węża. Pamiętaj o zwolnieniu blokady: wciśnij przycisk łączący wąż i wyciągnij rurę (rys.1) aby zwolnić...
  • Página 47: Akcesoria

    BEZPIECZE¡STWO Chociaż prawo brytyjskie nie wymaga, aby urządzenia elektryczne posiadały certyfikaty bezpieczeńst- wa, my jednak w firmie Hoover uważamy, że niezależna ocena w najlepszy sposób demonstruje bez- pieczeństwo odkurzacza w zakresie projektu i wytwarzania. Organizacja British Electrotechnical Approvals Board (BEAB), niezależna organizacja państwowa w Wielkiej Brytanii zajmująca się bez- pieczeństwem domowych urządzeń...
  • Página 48: Twoja Gwarancja

    OCHRONA ÂRODOWISKA NATURALNEGO Firma Hoover we wszystkich swoich działaniach podejmuje długofalowe starania, ukierunkowane na ochronę środowiska naturalnego. Nasza polityka środowiskowa mówi: „Przyjmujemy najlepsze możli- we metody ochrony środowiska w zakresie projektowania, produkcji, pakowania, użytkowania i utyl- izacji urządzeń, jednocześnie mając na celu zwiększanie korzyści odnoszonych przez klienta.”...
  • Página 49 HOOVER OCTOPUS ( – ................48 ..............48 ....................... 49 ..................49 ........................49 ......................... 50 ..................... 50 Hoove r: ..50 ...................... . 51 – HOOV E R . – –...
  • Página 50 ZOOM-tube – . 1) . 9) ZOOM-tube – . 2) . 10) . 11) – « ». . 12) . 3) – – . 13 . 4) « » - – « » . 5) – «On/off» ( . 6) .
  • Página 51 : G61 - 04845049 – – – – Hoover. HOOVER Hoover . Hoover Hoover. ? – ? – 49 – ( HOOVER ? – 49 ( ? – – Hoover. « » GIAS - Hoover Service 08705 400 600 ? – Hoover,...
  • Página 52 Hoover (BEAB), 109034, BEAB, : + 7-095-796.96.95 : +7-095-796.96.94 01033, 97/37 Hoover : +38-044-490.59.54 : « ». “ ”. 16.06.1997 .
  • Página 53: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    Använda dammsugaren om den verkar vara trasig. Sluta använda dammsugaren OMEDEL- Innan du ringer Hoover - Kontrollista/Avlägsna en blockering............s. 54 BART om nätsladden är skadad. Nätsladden måste bytas ut av en godkänd Hoover-servicein- Viktig information......…………………………………………………………………………… s. 54 genjör för att undvika säkerhetsrisk.
  • Página 54: Montera Ihop Din Dammsugare

    MONTERA IHOP DIN DAMMSUGARE Dra ut ZOOM-röret - Det unika ZOOM-röret ger vid behov 3 meter extra räckvidd. Vrid helt Montera ihop ZOOM-röret - Tryck in kontaktdonet i slangintaget. Observera att för att lossa enkelt klämringen och dra i handtaget för att lossa på ZOOM-röret. (bild 9) röret måste du trycka in slangkopplingen och dra ut röret.
  • Página 55: Tillbehör

    - Fungerar den infraröda fjärrkontrollen som den ska? Kontrollera om batterierna fungerar och har satts i på rätt sätt. SÄKERHET OCH MILJÖN Eftersom du nu äger en ny Hoover-produkt vill vi berätta mer för dig om de höga standarder för säker- het och miljön vi har antagit: - SÄKERHET Trots att säkerhetsbevis för elektriska anordningar inte är ett laga krav i Storbritannien anser Hoover...
  • Página 56: Din Garanti

    MILJÖN Hoover satsar i all sin verksamhet på att långsiktigt värna om miljön. Enligt vår miljöpolicy ska vi: "Tillämpa de bästa praktiska miljömetoderna när det gäller utformning, produktion, förpackning, användning och bortskaffande av produkter, samtidigt som vi ständigt förbättrar fördelarna för våra kunder".
  • Página 57: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Sjekkliste før man ringer Hoover / fjerne tilstopping ....... . .
  • Página 58: Montere Støvsugeren

    MONTERE STØVSUGEREN ZOOM-rørforlengelse – Det unike ZOOM-røret gir 3 m ekstra rekkevidde når dette er nødvendig. Vri ganske enkelt klipsringen og trekk i håndtaket for å frigjøre ZOOM-røret (bil. 9) For å montere ZoomTube – Skyv koblingen inn i slangeinntaket. Merk deg at du for å HUSK: Ikke plasser støvsugeren øverst når du rengjør trapper.
  • Página 59: Tilbehør

    - Fungerer den infrarøde fjernkontrollen? - Kontroller om batteriene virker og er montert korrekt. SIKKERHET OG MILJØET Siden du nå er eier av et nytt Hoover-produkt, vil vi gjerne fortelle deg mer om de høye standardene vi har satt når det gjelder sikkerhet og miljø: - SIKKERHET Selv om sikkerhetssertifisering av elektriske apparater ikke er lovfestet i Storbritannia, mener Hoover at uavhengig godkjennelse er den beste måten å...
  • Página 60: Din Garanti

    MILJØET Hoover har inngått en langsiktig forpliktelse i alle sine aktiviteter for å sikre miljøet. Vårt miljømessige standpunkt er: “Å oppta beste praksis for miljøvennlige metoder innen design, produksjon, emballasje, bruk og avhending av produktene, og samtidig fortsette å forbedre fordelene for kunden.”...
  • Página 61 ∆π ¢∂¡ ¶ƒ∂¶∂π ¡∞ ∫∞¡∂∆∂: - ∂°Ã∂πƒπ¢π√ Ã∏™∏™ ∆∏™ ™∫√À¶∞™ HOOVER OCTOPUS (ªÂ Û∞ÎÔ – ÁÈ· ∂ÀƒØ¶∏) ∆π ¢∂¡ ¶ƒ∂¶∂π ¡∞ ∫∞¡∂∆∂: - ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË. ¡· ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË ÛÎÔ‡· ÈÔ „ËÏ¿ ·fi ÂÛ¿˜ fiÙ·Ó Î·ı·Ú›˙ÂÙ ÛοϘ.
  • Página 62 ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∆∏™ ™∫√À¶∞™ ∫∞£∞ƒπ™ª√À ¶ÚÔ¤ÎÙ·ÛË ÛˆÏ‹Ó· ZOOM - √ ÌÔÓ·‰ÈÎfi˜ ۈϋӷ˜ ZOOM Û·˜ ·Ú¤¯ÂÈ, fiÙ·Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È, ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ Û ÛËÌ›· Ô˘ ·¤¯Ô˘Ó ¤ˆ˜ 3 ̤ÙÚ·. ∞Ï¿ ÛÙÚ¤„Ù ÙÔÓ ·ÛÊ·ÏÈÛÙÈÎfi ‰·ÎÙ‡ÏÈÔ Î·È ÙÚ·‚‹ÍÙ ÙË Ï·‚‹ ÁÈ· Ó· ·ÂÏ¢ıÂÚÒÛÂÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ZOOM (ÂÈÎ 9). °È·...
  • Página 63 ∞ÎÔÏÔ˘ı› ¤Ó·˜ ·Ïfi˜ ηٿÏÔÁÔ˜ Ì ٷ ÛËÌ›· Ô˘ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÂϤÁÍÂÙ ÚÔÙÔ‡ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ ™∏ª∞¡∆π∫∂™ ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ Ì ÙÔ ÙÌ‹Ì· ÂÈÛ΢ÒÓ Ù˘ Hoover. ™ËÌÂÈÒÛÙ fiÙÈ Ë ÂÈÛ΢‹ ı· ¯Úˆı› Â¿Ó ÌÂÙ¿ ÙËÓ ÂÈıÂÒÚËÛË ·Ô‰ÂȯÙ› fiÙÈ Ë ÛÎÔ‡· ÌÔÚ› Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ, fiÙÈ ‰ÂÓ Â›¯Â Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı› Û‡Ìʈӷ Ì ·˘Ù¤˜...
  • Página 64 ·ÛÊ·Ï›·˜ Ù˘ BEAB. ¶ƒ√™∆∞™π∞ ∆√À ¶∂ƒπµ∞§§√¡∆√™ ∏ Hoover ̤ÓÂÈ ÈÛÙ‹ ÛÙË Ì·ÎÚÔ¯ÚfiÓÈ· ‰¤ÛÌÂ˘Û‹ Ù˘ Ó· ÚÔÛٷهÂÈ ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ, Û οı ÙÔ̤· ÙˆÓ ‰Ú·ÛÙËÚÈÔÙ‹ÙˆÓ Ù˘. ∏ ÔÏÈÙÈ΋ Ô˘ ÂÊ·ÚÌfi˙Ô˘Ì Û ۯ¤ÛË Ì ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Â›Ó·È Ë ÂÍ‹˜: "ÀÈÔıÂÙԇ̠ÙȘ ηχÙÂÚ˜ ÌÂıfi‰Ô˘˜ Û ۯ¤ÛË Ì ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜ ·Ó·ÊÔ- ÚÈο...
  • Página 65: Pomembna Varnostna Opozorila

    HOOVER OCTOPUS NAVODILA ZA UPORABO NE SMETE: Prosimo vas, da pred uporabo natančno preberete. Postavljati sesalnika nad seboj, ko sesate stopnice. Uporabljati sesalnika na prostem na mokri površini ali za sesanje tekočin. Vsebina Sesati vžigalic, vročega pepela in cigaretnih ogorkov, trdih ali ostrih predmetov ali česar koli drugega, kar bi utegnilo poškodovati sesalnik.
  • Página 66: Sestavljanje Sesalnika

    SESTAVLJANJE SESALNIKA Podaljševanje TELESKOPSKE cevi - Edinstvena teleskopska cev omogoča, ko je potrebno, Za sestavljanje teleskopske cevi - Povezovalnik potisnite v odprtino cevi. Ne pozabite dodaten 3-metrski doseg sesalne cevi. Preprosto obrnite spojni obroč in s potegom ročice popustiti: pritisnite povezovalnik v cevi in potegnite ven (pic.1) sprostite TELESKOPSKO cev (pic 9).
  • Página 67: Dodatni Priključk

    - VARNOST Čeprav v VB po zakonu ni potreben certifikat o varnosti električnih naprav, podjetje Hoover meni, da je neodvisna odobritev najboljši način dokazovanja varne zasnove in izdelave. BEAB (British Elec- trotechnical Approvals Board), neodvisen britanski urad za varnost električnih gospodinjskih aparatov zagotavlja, da so pri napravi skozi celoten postopek izdelave izpolnjeni evropski varnostni standardi.
  • Página 68: Vaša Garancij

    OKOLJE Podjetje Hoover se je dolgoročno zavezalo, da bo v vseh svojih dejanjih varovalo okolje. Our envi- ronmental policy states: “Pridobitev najboljših možnih okoljskih metod pri zasnovi, pakiranju, uporabi in odstranjevanju izdelkov, medtem ko še naprej izboljšujemo koristi potrošnika”. Večino v napravi uporabljenih materialov se da reciklirati. Prosimo vas, da poiščete najboljši način odstranjevanja, ki izkorišča možnost recikliranja.
  • Página 69 05655148...

Tabla de contenido