Apparecchio adatto al comando del pavimento in piano o in leggera pendenza.
PRATICO
Riduttore, CASIT 33/C, con motore trifase o monofase con condensatore.
VERSATILE
Può essere installato su cancelli di ogni dimensione purché autoportanti.
La rotazione avviene tramite ruota gommata intercambiabile.
SICURO
In caso di mancanza di corrente si solleva il gruppo tramite apposita maniglia
e si comanda direttamente il cancello.
L'apparecchio è predisposto, corredato di apposita centrale elettronica, per
l'abbinamento a tutti i dispositivi di protezione previsti dalle Norme vigenti.
L'operatore è autobloccante, ma per garantire la chiusura del cancello è
necessario montare l'elettroserratura in quanto la ruota potrebbe slittare sulla
pavimentazione.
L'arresto del motore avviene a mezzo dei necorsa è quindi possibile aprire
anche a 360 gradi se la centrale lo permette come temporizzazione.
HANDY
Reducer type CASIT 33/C with motor three-phase 370 W or single-phase with
capacitor.
VERSATILE
It can be installed on any kind of gate in terms of dimension. The gate must be autoportant and with electroserrure.
The rotation is possible with a wheel made of rubber, in way of current absence to lithe group by the
SAFE
apposite handle and to command directly the gate. The operator is predisposed; complete of electroniccontrol-box.
combine all device of safety second the rule UNI 8612.
The reducer is sel ocking. To avoid wheel's slippering an electrolocker is higly recommended.
Réducteur CASIT 33/C, avec moteur triphasé ou monophasé avec condenseur.
PRATIQUE
Il peut être installé sur un portail de n'importe quelle dimension, à condition qu'il soit autoportant .
EFFICACE
La rotation se fait par une roue en caoutchouc interchangeable.
En cas de panne d'electricité, il su t de soulever le groupe par la poignée et commander directement le portail.
PERFORMANT
L'appareil est prédisposé, doté d'une centrale électronique,
protection prévues par la norme UNI 8612.
Le réducteur est autobloquant mais la roue peut patiner et donc il est mieux d ' installer une electroserrure sur le portail.
Le moteur s'arrete par des ns de course, donc vous pouvez aussi ouvrir à 360° degree si la centrale le permet avec la temporisation.
Operador trifasico o monofasico con nal de carreras electricos.
PRATICO
El Réductor CASIT 33/C, es autoblocante ma necesita una electrocerradura sobre la puerta Debido a que la rueda pude patinar.
SIMPLE
La rotaccion se produce por la rotacion de la rueda de caucho intercambiable
En caso de falta de tension levantar el operador del suelo y trabarlo con el tornillo del telescopico adaptado.
SEGURO
MC300/R DX
Operatore per pavimento in piano
max dislivello 30 mm
Attacco oscillante
Appareil adapté aux commandes électromécaniques pour un portail a battants,
avec sol a niveau . Maximum dénivelle du portail:
30 mm le modèle MC300/R standard
30 mm le modèle MC300/RCM avec le tube + ressort
350 mm le modèle MC300/RCM avec le tube
MC300/R ROLLY
MODELLI DISPONIBILI - AVAILABLE MODELS - MODELES DISPONIBLES
MC300/R SX
MC300/RC DX
Operatore per pavimento in pendenza
max dislivello 350 mm
Attacco telescopico
Sp eci car e al l ' o r d i n e t e nsi o n e m o t o r e
Operador para cancelas batentes de largas dimensiones. Mas de 7 mtr con o sin
desnivel del suelo. Maximo desnivel del suelo:
30 mm MC300/R standard
30 mm MC300/RCM con telescopico + muella
350 mm MC300/RCM con telescopico
pour
l'adaptation
de
'
MC300/RC SX
MC300/RCM DX
Operatore per pavimento in piano
Attacco telescopico con molla di pressione
(per aumentare l'aderenza al pavimento)
( m o n o f a s e o t r i f a s e ) .
Operator adapt at the electromechanical command of gates one leaf
with oor in plane. Di erence in height maximum is:
30 mm for MC300/R operator standard
30 mm for MC300/RC operator with tube + spring
350 mm for MC300/RC operator with tube
tous
les dispostifs de
MC300/RCM SX
max dislivello 30 mm