Bestway CoolerZ Manual Del Usuario página 6

• ¡ATENCIÓN! ¡NO PROTEGE FRENTE AL AHOGAMIENTO!
• ¡SOLO NADADORES!
• Infle completamente todas las cámaras de aire.
• No se trata de un dispositivo salvavidas. No deje los niños sin supervisión durante
el uso de este dispositivo. Se recomienda encarecidamente la supervisión por
adultos competentes en todo momento.
• No sobrecargue el producto; lleve siempre puesto un dispositivo de flotación
personal aprobado (salvavidas).
• Deberás prepararse dispositivos salvavidas (chaleco y boya salvavidas) de manera
conjunta e inspeccionarse debidamente.
• Mantener lejos de fuegos y llamas.
• Antes del uso, inspeccione con cuidado los componentes del producto para
garantizar que todo está en buen estado y firmemente sujeto. Detenga la
reparación si detecta daños.
• Tenga cuidado al depositar el producto sobre el suelo. Objetos ásperos o
afilados como piedras, cemento, conchas o cristales podrán pinchar el producto.
• No deje el producto al sol durante largos períodos de tiempo. Si así fuera, es
posible que el material se dé de sí o cambie su forma. Esto puede causar daños
irreparables.
• Cuando no se vaya a utilizar, no deje el artículo en el agua o cerca de ella.
• No usar nunca durante las tormentas o en condiciones hostiles. En presencia de
relámpagos busque refugio, NO permanezca sobre el producto.
• Distribuye las personas y las cargas de forma uniforme. Una distribución desigual
de las personas o las cargas podría provocar vuelcos y ahogamiento.
• Usar en aguas poco profundas y tranquilas cerca de la costa.
• Nunca permita que nadie se sumerja hacia o desde este producto.
• No usar para navegar como si fuera una barca. Esto no es una barca.
• Por su seguridad, preste atención a los consejos y advertencias incluidos en estas
instrucciones.
• La falta de respeto de las instrucciones de funcionamiento puede hacer que quede
expuesto a un grave daño. Use el producto únicamente en lugares y con las
condiciones para las que ha sido diseñado.
• Familiarícese y siga todas las normas de seguridad en el agua locales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
REFERENCIAS DE PIEZAS
A
Ref
Description
A
Isla
B
Cuerda
C
Parche de reparación
Nota: No inflar en exceso. No use un compresor de aire ni aire comprimido.
Nota: Nunca permanezca o deje objetos sobre el producto durante el inflado.
Nota: Antes del uso, compruebe la presencia de fugas.
MONTAJE
1.Inflado
2.Introduzca la cuerda en las arandelas una por una alrededor de la parte exterior de
la isla.
DESMONTAJE
1. Desmonte los accesorios de la isla.
2. Desinflado
REPARACIÓN
1. Si el producto se daña, use el parche de reparación incluido.
2. Limpie la zona a reparar.
3. Retire con cuidado el parche de su soporte.
4. Presione el parche sobre la zona a reparar.
5. Espere 30 minutos antes de inflar.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
1. Después de haber deshinchado el producto, utilice un paño seco para limpiar con
cuidado todas las superficies.
Nota: Nunca use disolventes u otras sustancias químicas capaces de dañar el
producto.
2. Guárdelo en un lugar seco, fresco y fuera del alcance de los niños.
3. Compruebe que el producto no esté dañado al inicio de cada temporada y a
intervalos regulares durante su uso.
Conforme a las normas:EN15649-1;EN15649-2;EN15649-3
ADVERTENCIA
B
C
Cantidad
1
4
1
• OPMÆRKSOMHED! INGEN BESKYTTELSE MOD DRUKNING!
• KUN FOR FOLK, DER KAN SVØMME!
• Pump alle luftkamre helt op.
• Dette er ikke livreddende udstyr. Efterlad ikke børn uden opsyn, når dette
udstyr anvendes. Der skal altid være kompetent voksenopsyn tilstede.
• Undgå overbelastning, brug altid et godkendt personflydemiddel
(redningsvest)
• Redningsudstyr (redningsvest og redningskrans) skal klargøres sammen
og kontrolleres.
• Holdes væk fra flammer og brand.
• Inspicér omhyggeligt alle produktkomponenter før hver brug for at sikre, at
de er i god stand og godt fastspændt. Stands brugen og reparer, hvis du
finder en skade.
• Vær forsigtig, når produktet lægges på jorden. Skarpe og spidse
genstande, såsom sten, beton, skaller, glas m.v. kan punktere produktet.
• Efterlad ikke produktet i solen i længere tid. Ellers kan materialet strække
sig eller ændre form. Dette kan anrette uoprettelige skader.
• Efterlad aldrig produktet i eller nær vandet, når det ikke er i brug.
• Brug aldrig produktet i stormvejr eller andre vanskelige forhold. Søg
beskyttelse i tordenvejr bliv IKKE på produktet.
• Fordel personer eller belastning jævnt. Ujævn fordeling af personer eller
belastning kan forårsage tipning og drukning.
• Til brug i lavt vand tæt på kysten.
• Tillad aldrig dykning i forbindelse med dette produkt.
• Undlad brug til sejladsformål som f.eks. en båd. Det er ikke en båd.
• For din egen sikkerhed skal du altid overholde vejledninger og advarsler i
denne vejledning.
• Manglende overholdelse af denne vejledning kan udsætte dig for alvorlig
fare. Anvend kun produktet på de steder og under de forhold, det er
beregnet til.
• Kend de lokale love og regler for søsikkerhed og følg dem.
GEM DENNE VEJLEDNING
RESERVEDELSOVERSIGT
A
Ref
Beskrivelse
A
Øen
B
Linje
C
En reparationslap
Bemærk: Pump den ikke for hårdt op. Anvend ikke luftkompressor eller
trykluft.
Bemærk: Stil eller læn aldrig genstande op mod båden under
oppumpningen.
Bemærk: Kontroller altid produktet for utætheder før brug.
SAMLING
1.Oppumpning
2.Før linen gennem øjerne ét for ét langs øens yderside.
ADSKILLELSE
1. Adskil tilbehøret fra øen.
2. Tømning for luft
REPARATION
1. Hvis produktet er beskadiget, anvend den medfølgende reparationslap.
2. Rens området, der skal repareres.
3. Tag forsigtigt lappen af og fjern den fra bagsiden.
4. Pres lappen ned over området, der skal repareres.
5. Vent 30 minutter før oppumpning.
RENGØRING OG OPBEVARING
1. Anvend efter tømning en tør klud til nænsomt at rengøre alle overflader.
Bemærk: Anvend aldrig opløsningsmidler eller andre kemikalier, der kan
beskadige produktet.
2. Opbevares på et køligt, tørt område ude af børns rækkevidde.
3. Kontrollér produktet for beskadigelser i starten af sæsonen og med jævne
intervaller, når den anvendes.
Overholder standard:EN15649-1;EN15649-2, EN15649-3
6
ADVARSEL
B
C
Antal
1
4
1
S-S-005430
loading

Este manual también es adecuado para:

43115