WARNHINWEISE WARNING NOTES
WARNHINWEISE
Nu blocaţi niciodată ventilatorul sau gurile de
ventilaţie ale produsului. Asiguraţi circulaţia
bună a aerului în jurul produsului. Conectaţi
cu atenţie toate componentele echipamen-
tului. Dacă legăturile sunt slăbite din cauza
vibraţiei, puteţi scăpa modelul de sub control.
Producătorul nu răspunde pentru daunele
apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi
atenţionărilor de securitate. Utilizaţi doar piese
de schimb originale.
portugiesisch
Nenhum brinquedo. Não apropriado
para crianças com menos de 14 anos.
Mantenha o produto fora do alcance de
crianças pequenas.Preste muita atenção
às seguintes indicações, visto poderem
destruir o produto e anular a garantia.A não
observância destas indicações pode causar
danos materiais e pessoais assim como
ferimentos graves!Mantenha o produto sob
vigilância sempre que este estiver ligado, a
funcionar ou ligado a uma fonte de corrente.
Uma avaria poderá causar um incêndio no
produto ou nas imediações. Evite conexões
erradas ou polaridade inversa do produto.
Todos os cabos e conexões têm de estar bem
isolados. Curto-circuitos podem em certas
circunstâncias destruir o produto. Este produto
ou outros componentes electrónicos nunca
devem entrar em contacto com água, óleo,
combustíveis ou outros líquidos condutores
de electricidade, visto estes poderem conter
minerais, os quais corroem circuitos de co-
nexão electrónicos. Em caso de contacto com
estes materiais, interrompa imediatamente a
utilização do produto e deixe-o secar cuidado-
samente. Nunca modifi que ou corte as fi chas
originais nem os fi os originais. Nunca abra o
produto e nunca solde sobre a placa de cir-
cuito impresso ou outros componentes. Retire
sempre o acumulador do produto ou desligue
o produto da fonte de energia, sempre que o
produto não estiver a ser utilizado. Controle
regularmente se o produto apresenta danos.
Em caso de dano o produto não pode ser
utilizado até ter sido completamente reparado.
Carregue sempre o acumulador, necessário
para o funcionamento deste produto, fora do
aparelho. Se o acumulador estiver avariado
pode causar danos no produto. Não deite
baterias usadas no lixo doméstico, coloque-as
sim no pilhão ou deponha-as nos Ecopontos.
Nunca abra um acumulador, uma bateria ou
células simples. Só carregue o acumulador
sob vigilância. Durante o carregamento o
acumulador tem de estar sobre uma base não
infl amável, resistente ao calor. Além disso,
não se podem encontrar perto do acumulador
objectos infl amáveis ou de fácil combustão.
Nunca exceda a corrente máxima de carga/
descarga recomendada pela. Em nenhuma
circunstância o acumulador NiMH/LiPO
deve ser completamente descarregado. O
acumulador nunca deve entrar em contacto
com fogo, água ou outros líquidos. Proceder
ao carregamento só em locais secos. O
revestimento exterior do acumulador LiPo não
pode ser danifi cado. Tome, por isso, especial
atenção para que objectos pontiagudos
como facas, ferramentas, bordas de fi bra de
carvão ou similares não possam danifi car o
acumulador. Preste especial atenção para que
o acumulador não seja danifi cado por queda,
pancada, fl exão ou acções semelhantes.
Células danifi cadas não podem ser nova-
mente utilizadas. Se as células apresentarem
deformações, danos ópticos ou sinais semel-
WARNING NOTES
hantes, não as volte a utilizar. Utilize para o
carregamento de acumuladores NiMH/NiCd
só carregadores e descarregadores que foram
especifi cados para este tipo de acumuladores.
Em nenhuma circunstância utilize carregado-
res ou descarregadores especifi cados para
acumuladores LiPo. Ligue sempre primeiro
o seu emissor antes de ligar o receptor ou o
controlador de velocidade. O receptor poderia
interceptar sinais parasitas, acelerar ao má-
ximo e danifi car o seu modelo. Para desligar
siga a sequência inversa. Desligue primeiro
o receptor e controlador de velocidade e só
depois desligue o emissor. Evite uma sobre-
carga do motor através de redução errada ou
demasiado longa. Nunca bloqueie o ventilador
nem as fendas de refrigeração do produto.
Assegure-se de uma boa circulação de ar em
volta do produto. Conecte sempre cuidadosa-
mente todas as peças do equipamento. Se as
conexões se soltarem através de vibrações,
pode perder o controlo sobre o modelo. O
fabricante não pode ser responsabilizado por
danos causados pela não observância das
instruções de segurança e das advertências.
Utilize só peças sobresselentes originais.
polnisch
To nie jest zabawka. Nie nadaje się dla dzieci
poniżej 14 roku życia Strzec należy produktu
przed małymi dziećmi i nie przechowywać go
w zasięgu ich rąk. Przestrzegać koniecznie
podanych wskazówek, brak ich przestrzegania
doprowadzić może do zniszczenia produktu
i wygaśnięcia prawa gwarancyjnego.Niepr-
zestrzeganie tych wskazówek doprowadzić
może do szkód materialnych, rzeczowych,
szkód zdrowotnych i obrażeń ciała.Nie
pozostawiać produktu bez nadzoru w stanie
jego włączenia, eksploatacji lub połączenia ze
źródłem prądu elektrycznego. W przypadku
uszkodzenia dojść może do zapalenia pro-
duktu lub elementów jego otoczenia. Unikać
należy nieodpowiedniego podłączenia lub
zmiany biegunów produktu. Wszystkie kable i
połączenia muszą być odpowiednio izolowane.
Zwarcia mogą w pewnych okolicznościach
doprowadzić do zniszczenia produktu. Unikać
należy zetknięcia się produktu lub jego
poszczególnych zespołów elektronicznych z
wodą, olejem, paliwem silnikowym lub innymi
płynami przewodzącymi prąd elektryczny,
ponieważ ciecze te zawierać mogą minerały
będące przyczyną korodowania elektronicz-
nych układów przełączających. W przypadku
zetknięcia się z tymi substancjami należy na-
tychmiast przerwać eksploatację urządzenia,
a następnie doprowadzić do całkowitego
wyschnięcia produktu. Nie wolno zmieniać
i obcinać wtyczek i kabli oryginalnych. Nie
wolno otwierać produktu i przeprowadzać
lutowania na płytce montażowej lub na
innych jego elementach. W przypadku, gdy
produkt nie jest używany, należy z niego
wyjąć akumulator lub odłączyć urządzenie
od źródła prądu elektrycznego. Produkt
należy regularnie kontrolować pod względem
występowania ewentualnych uszkodzeń. W
przypadku uszkodzenia produktu nie wolno
go używać do chwili jego pełnej naprawy.
Akumulator, który używany jest do eksploatacji
niniejszego produktu, ładowany powinien
być zawsze poza urządzeniem. Zużytych
baterii nie należy umieszczać w domowych
koszach na śmieci, lecz w istniejących
punktach zbiorczych lub w miejscu dla
odpadów specjalnych. Nie należy otwierać
akumulatora, baterii lub pojedynczej komórki
akumulatorowej. Akumulator ładowany
powinien być zawsze pod nadzorem.
Podczas ładowania akumulator znajdować
się powinien na niepalnym i odpornym na
temperaturę podłożu. W pobliżu akumulatora
nie wolno umieszczać żadnych palnych lub
łatwozapalnych materiałów i przedmiotów.
W żadnych okolicznościach nie wolno
przekraczać maksymalnego prądu ładowania /
prądu wyładowywania polecanego przez fi rmę.
W żadnym wypadku nie wolno doprowadzać
do stanu głębokiego rozładowania akumula-
torów NiMH/LiPo. Akumulator nie może stykać
się z takimi czynnikami jak ogień i woda, a
także z innymi cieczami. Procedurę ładowania
przeprowadzać należy wyłącznie wsuchych
pomieszczeniach. Nie wolno dopuszczać do
uszkodzenia obudowy akumulatora LiPo. W
związku z tym koniecznie zwracać należy
uwagę na, by takie ostre przedmioty jak noże,
narzędzia, krawędzie włókien węglowych, i
inne tym podobne przedmioty nie uszkodziły
akumulatora. Zwracać należy uwagę na to,
by akumulator nie uległ uszkodzeniu poprzez
upadek z wysokości, uderzenie/zderzenie,
pogięcie lub tym podobną czynność. Uszkod-
zone komórki nie mogą być nadal używane.
W przypadku, gdy komórki wykazywać będą
zdeformowania, uszkodzenia optyczne i tym
podobne, należy je wymienić. Do ładowania
akumulatorów LiPo stosować należy wyłącznie
ładowarki i „rozładowarki" (urządzenia
rozładowujące) przeznaczone dla tego typu
akumulatorów. Nie należy stosować ładowarek
i urządzeń rozładowujących typu NiCd/NiMH.
Przed włączaniem odbiornika lub regulatora
jazdy włączać należy najpierw nadajnik. Odbi-
ornik mógłby odbierać sygnały zakłóceniowe
(fałszywe), włączyć pełny gaz uszkadzając
tym samym Państwa model. W przypadku
wyłączania zachowywać należy kolejność
odwrotną. Najpierw wyłączamy odbiornik i re-
gulator jazdy, następnie wyłączamy nadajnik.
Unikać należy przeciążania silnika poprzez
nieodpowiedni lub zbyt długie przełożenie.
Nie należy blokować wentylatora lub szczelin
chłodzących produktu. Dbać należy o
wystarczającą cyrkulację powietrza wokół pro-
duktu. Starannie podłączyć wszystkie części
wyposażenia. W przypadku, gdy połączenia
rozłączają się wskutek wibracji, można utracić
kontrolę nad modelem. Producenta nie można
winić za szkody, które spowodowane zostały
w wyniku nieprzestrzegania wskazówek
bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Używać należy
wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
norwegisch
Intet leketøy. Ikke egnet for barn under 14
år. Produktet må oppbevares utilgjengelig for
småbarn. Ta hensyn til følgende anvisninger,
da de kan ødelegge produktet og utelukke
garantien.Hvis anvisningene ikke følges, kan
det føre til alvorlige material- og personskader!
Forlat aldri produktet uten oppsikt mens det er
slått på, i drift eller er koblet til en strømkilde.
Hvis det oppstår en defekt kunne denne sette
produktet eller omgivelsen i brann. Unngå
feil forbindelse eller å forbinde produktet med
feil polstilling. Alle kabler og forbindelser må
være godt isolert. Kortslutninger kan eventuelt
ødelegge produktet. Dette produktet eller
andre elektroniske komponenter må aldri
komme i berøring med vann, olje, drivstoffer
eller andre elektrisk ledende væsker, da disse
kan inneholde mineraler som korroderer de
elektroniske kretsene. Ved kontakt med disse
stoffene må driften stoppes omgående og
produktet må tørkes grundig. Originalpluggene
og originalkablene må aldri endres eller kuttes
av. Produktet må aldri åpnes og det må ikke
loddes på kretskortet eller andre komponenter.
Ta alltid batteriet ut av produktet eller koble
produktet fra strømkilden, hvis produktet ikke
er i bruk. Kontroller produktet regelmessig for
skader. Ved en skade må produktet ikke tas i
bruk før det er fullstendig reparert. Batteriet,
som er nødvendig for driften av dette pro-
duktet, må alltid lades opp utenfor apparatet.
Skulle batteriet være defekt, kan dette føre til
skade på produktet. Brukte batterier må ikke
kastes i husholdningsavfallet, men må leveres
som avfall til dertil bestemte samlesteder
eller avleveres som spesialavfall. Aldri åpne
en akkumulator, et batteri eller enkelte celler.
Batteriet må lades opp under oppsikt. Under
oppladning må batteriet befi nne seg på et
ikke brennbart, varmebestandig underlag.
Dessuten må det ikke befi nne seg brennbare
eller lett antennelige gjenstander i nærheten
av batteriet. Den maksimale ladnings-/utladni-
ngsstrømmen som blir anbefalt av må ikke
overskrides. Et NiMH/LiPo-batteri må ikke
under noen omstendigheter utlades fullsten-
dig! Batteriet må ikke komme i berøring med
ild, vann eller andre væsker. Utfør oppladning
kun i tørre rom. LiPo batteriets utside må ikke
skades. Vær derfor særdeles oppmerksom
på at skarpe gjenstander som kniver, verktøy,
karbonfi berkanter eller lignende ikke skader
batteriet. Pass på at batteriet ikke blir skadet
ved å la det falle ned, ved å slå på det, bøye
det eller lignende. Skadede celler må ikke bru-
kes lenger. Hvis cellene viser tegn på skade,
er deformert eller lignende, skal de ikke brukes
lenger. Bruk for ladning av NiMH/NiCd-batte-
rier kun ladnings-/utladningsapparater som er
spesifi sert for denne batteritypen. Bruk aldri
ladnings-/utladningsapparater som er spesifi -
sert for LiPo-batterier. Senderen må alltid slås
på først, før mottakeren eller hastighetsre-
gulatoren slås på. Mottakeren kunne motta
interferenssignaler, gi full gass, og skade
modellen din. Når du slå av, må du bruke den
omvendte rekkefølgen. Slå først av mottaker
og hastighetsregulator, deretter slås senderen
av. Unngå overbelastning av motoren på grunn
av feil eller for lang girutveksling. Dekk aldri
til viften eller produktets kjølekanaler. Sørg
for en god luftsirkulasjon rundt om produktet.
Koble alle delene til utstyret omsorgsfullt
sammen. Hvis forbindelsene løsner seg på
grunn av vibrasjoner, kan du miste kontrollen
over modellen. Produsenten er ikke ansvarlig
for skader som oppstår på grunn av at sikker-
hetsanvisningene og advarslene ikke følges.
Bruk kun originale reservedeler.
niederländisch
Geen speelgoed. Niet geschikt voor kinderen
onder 14 jaar.Product buiten het bereik van
kinderen bewaren.Volg beslist de navolgende
instructies op, omdat deze het product kunnen
vernielen en uw garantie uitsluiten.Het niet
naleven van deze instructies kan materiële en
persoonlijke schade en zwaar persoonlijk let-
sel veroorzaken!Laat het product nooit zonder
toezicht zolang het ingeschakeld, in gebruik
of met een stroombron is verbonden. In het
geval van een defect kan dit tot brand aan het
apparaat en de omgeving leiden. Vermijd het
verkeerd aansluiten of het aansluiten aan een
elektrische pool. Alle kabels en verbindingen
moeten goed zijn geïsoleerd. Kortsluitingen
kunnen het product eventueel verwoesten. Dit
product of andere elektronische componenten
P . 17
P . 17