Enlaces rápidos

Limited One Year Warranty
T&S warrants to the original purchaser (other
than for purposes of resale) that such product is
free from defects in material and workmanship
for a period of one (1) year from the date of pur-
chase. During this one-year warranty period, if
the product is found to be defective, T&S shall,
at its options, repair and/or replace it. To obtain
warranty service, products must be returned to...
T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn: Warranty Repair Department
2 Saddleback Cove
Travelers Rest, SC 29690
Shipping, freight, insurance, and other trans-
portation charges of the product to T&S and the
return of repaired or replaced product to the
purchaser are the responsibility of the purchaser.
Repair and/or replacement shall be made within
a reasonable time after receipt by T&S of the
returned product. This warranty does not cover
Items which have received secondary finishing
or have been altered or modified after purchase,
or for defects caused by physical abuse to or
misuse of the product, or shipment of the prod-
ucts.
Any express warranty not provided herein,
and any remedy for Breach of Contract which
might arise, is hereby excluded and disclaimed.
Any implied warranties of merchantability or fit-
ness for a particular purpose are limited to one
year in duration. Under no circumstances shall
T&S be liable for loss of use or any special con-
sequential costs, expenses or damages.
Some states do not allow limitations on how
long and implied warranty lasts or the exclusion
or limitation of incidental or consequential dam-
ages, so the above limitations or exclusions may
not apply to you. Specific rights under this war-
ranty and other rights vary from state to state.
P/N: 098-009758-45 Rev. 1
Date: 980626
Drawn: CW
Checked: MAB 10-16-98
Approved: MW 10-15-98
Installation and
Maintenance
Instructions
ROTOFLEX
PRE-RINSE UNIT
B-2370 and B-2371
Deutsch:
Installations- und
Wartungsanleitungen
Español:
la Instalación y las
Instrucciones de
Mantenimiento
Français:
les Instructions
d'Installation et
d'Entretien
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para T&S ROTOFLEX B-2370

  • Página 1 Installation and Maintenance Instructions Limited One Year Warranty T&S warrants to the original purchaser (other than for purposes of resale) that such product is free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of pur- chase.
  • Página 2: Exploded View

    Exploded View L 333f3 fLf f f LLL L 3 f 3L3 333333 R I F F 6 w h D I S P , ( ( ` ` $ C CDRAvrsn C l 3 f 3 L 3 3 f 3 f f f 3 L L 3 L f L 3 3 3 f 3 f3Lf3 f3 3f L3LL3 L3 33 3f 3...
  • Página 3 Part Number Guide Pre-Rinse Unit 'ROTOFLEX™' Asm, Base Faucet (B-2370) 002824-40 Asm, Base Faucet (B-2371) 002832-40 Asm, Riser 29" 010179-40 Riser, Plated Collar, 2-Piece Label, "DO NOT ADJUST" Washer Collar, Connecting Arm Screw, Cap 000941-45 Cap, Swivel Valve O-Ring Bearing, Lower Swivel Valve Quad-Ring 11/16 ID Bearing Flange Spring...
  • Página 4: General Instructions

    General Instructions Installation: 6. Install no.34 after the entire unit is assembled. Fit no.34 on no.2 in the See separate instructions for position shown below. Cut off any installation of base faucet into deck excess no.39 if necessary, and mount or wall.
  • Página 5 General Instructions Servicing the Rotoflex™: Note: Refer to illustration on page 2 when following these directions for servicing this unit. Complete rebuild kit - Upper Arm Repair - 010188-45 1. Remove the two no.7 from no.28. 2. Hold top of no.19 while loosening no.8 with a wrench. Remove no.8. 3.
  • Página 6 General Instructions 8. Apply a thin coat of #111 grease to no.16 and slide onto the top end of no.2. Slide no.17 over no.16 and secure with no.18. Lower End - Riser Assembly Repair 21, 23, 24 9. Slide no.12 onto no.2, flanged end first. 10.
  • Página 7: Instrucciones Generales

    Instrucciones Generales Instalación: 6. Después de que este completamente ensamblada la unidad instale la parte Para la instalación de la canilla en el No.34. Acomode la parte No.34 en la mostrador o la pared vea instrucciones parte No.2 en la posición demostrada separadas.
  • Página 8 Instrucciones Generales Servicio Del Rotoflex™: Nota: Para seguir las instrucciones del servicio de esta unidad refiérase a la ilustración en la página 2. Estuche para reconstruccion completa - Reparo del brazo superior - 010188-45 . Remuéva las dos partes No.7 de la parte No.28. 2.
  • Página 9 Instrucciones Generales 8. Aplique una capa delgada de grasa #111 a la parte No.16 y deslice sobre el extremo superior de la parte No.2. Deslice la parte No.17 sobre la parte No.16 y asegúrela con la parte No.18. Extremo Inferior - Reparos De 21, 23, 24 Ensamble De Extensión 9.
  • Página 10: Instructions Générales

    Instructions Générales 6. Installer Nº.34 après l’assemblage L’Installation: de l’élément entier. Mettre Nº.34 sur Voir les instructions séparées pour Nº.2 dan la position indiquée ci- l’installation du robinet de base dans dessous. Couper l’excès de Nº.39 le comptoir ou le mur. comme nécessaire , et monter Nº.42 1.
  • Página 11 Instructions Générales L’entretien de Rotoflex™: Noter : Voir le diagramme à page 2 quand vous suivre ces instructions pour l’entretien de cet élément. La trousse à reconstruire complète: La réparation du bras en haut -010188-45 1. Enlever les deux Nº.7 de Nº.28. 2.
  • Página 12 Instructions Générales 8. Appliquer une couche mince de la graisse #111 à Nº.16 et faire glisser sur l’extrémité du haut de Nº.2. Faire glisser Nº.17 sur Nº.16 et attacher avec Nº.18. L’Extrémité Du Bas-L’Entretien De 21, 23, 24 L’Assemblage D’Augmentation 9.
  • Página 13: Allgemeine Anleitungen

    Allgemeine Anleitungen Installation: Nachdem die Gesamtarmatur zusammengesetzt ist, Nr.34 installieren. Zur Installation des Basiswasserhahns Nr.34 auf Nr.2 in der unten gezeigten in die Abdeckplatte oder Wand siehe Position aufsetzen. Nr.39 bei Bedarf gesonderte Anweisungen. kürzen und Nr.42 mit Hilfe von Nr.40 an der Wand befestigen.
  • Página 14 Allgemeine Anleitungen Rotoflex™: Wartungsarbeiten am Anmerkung:Bei Durchführung der Wartung an der Einheit die Zeichnung auf Seite 2 beachten! - 010188-45 Vollständiger Neubausatz - Reparatur des oberen Arms Die beiden Nr.7 von Nr.28 entfernen. Nr.19 am oberen Teil festhalten und Nr.6 mit Hilfe eines Schraubenschlüssels lösen. Nr.8 entfernen.
  • Página 15 Allgemeine Anleitungen 8. Auf Nr.16 eine dünne Schicht mit Fett #111 auftragen und auf das oberen Ende von Nr.2 schieben. Nr.17 über Nr.16 schieben und mit Nr.18 sichern. Unteres Ende - Reparatur der Steigleitung: 9. Nr.12 auf Nr.2 aufschieben, mit dem 21, 23, 24 geflanschten Ende zuerst 10.
  • Página 16 Repair Kit Name Ref. No. Parts Description/Quantity Knuckle-joint ‘O’-Rings (4) 010189-45 Knuckle Rebuild Kit Retaining Rings (2) #111 Grease Installation/Maintenance Instructions 010188-45 ‘O’-Ring Total Rebuild Kit Quad Ring Cylinder ‘O’-Ring #111 Grease Retaining Ring, pipe end Retaining Ring, crescent type Washer (3) Bearing, Lower, Swivel Valve Bearing, Flange, Swivel Valve (2)

Este manual también es adecuado para:

Rotoflex b-2371

Tabla de contenido