Página 1
Generador Inverter Inverter Generator GGI810 Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las Tool use and care herramientas eléctricas Specific safety rules Advertencias de seguridad...
No abuse del cable. No usar nunca el cable para NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD llevar, levantar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, acei- Estos generadores tienen características que ha- te, cantos vivos o piezas en movimiento. Los rán su trabajo más rápido y fácil.
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io dos de las piezas en movimiento. La ropa suelta, mientas eléctricas se reparan antes de su uso, las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en cuando están dañadas.
• Nunca opere la unidad si esta tiene piezas Estos generadores están diseñados para ofrecer quebradas o faltante. Comuníquese con su un servicio seguro y fiable si se opera de acuerdo centro de servicio para solicitar las refac- a las instrucciones. Leer y comprender el manual ciones.
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io lamiento se ha instalado por un electricista Si la etiqueta solo le da el voltaje y el ampera- calificado. je, entonces multiplique volts x amps = watts. •...
E S P A Ñ O L • M an u al d e u s u ar io ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GGI810 POTENCIA NOMINAL DE 0.9 kW VENTILACION DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE SALIDA El tapón del depósito de combustible está pro- POTENCIA MÁXIMA DE...
de salida (verde) se apagará. PROTECTOR DE CIRCUITO AC SISTEMA DE ALERTA DE ACEITE El protector de circuito AC se apagará automá- El sistema de alerta de aceite está diseñado para ticamente si hay un corto circuito o una sobre- evitar daños en el motor causados por una can- carga significativa del generador en los recep- tidad insuficiente de aceite en el cárter.
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io APLICACIONES AC ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y ac- Antes de conectar un aparato o del cable de ali- cesorios relacionados contienen plomo y com- mentación al generador: ponentes de plomo.
Coloque el generador sobre una superficie Evite los lugares cerrados, áreas parcialmente nivelada. cerrados o actividades que puedan exponer al Afloje el tornillo de la cubierta y retire la monóxido de carbono. cubierta de mantenimiento. Retire el tapón de llenado de aceite y lim- Realizar revisión ACEITE...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io ADVERTENCIA: Mantenimiento inadecuado, CAMBIO DE ACEITE o no corregir un problema antes de la operación, Escurrir el aceite usado mientras el motor está pueden causar un mal funcionamiento en el caliente.
inflamable o de alto punto de disolven- Compruebe que la arandela de sellado está te flash. Permita que los filtros de aire se en buenas condiciones, y enrosque la bujía seque por completo. con la mano para evitar sobre-roscado. Remoje el filtro principal y externa en acei- Después de la bujía sobre su asiento, apre- te de motor limpio y exprima el exceso de tar con una llave de bujía para comprimir...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución No hay combustible Llene el tanque con gasolina La válvula de combustible no Gire la válvula de combustible a ON está...
• Transportation costs arising from warranty compli- Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. ance will be covered by Urrea Herramientas Pro- • Urrea se reserva el derecho de no reparar o rem- fesionales S.A. de C.V. plazar el equipo y/o componentes que hayan sido •...