Fermer L'ouverture De Contrôle; Inspección Del Conducto De Evacuación; Cierre De La Abertura De Inspección - Junkers AZB 600/2 Manual Del Usuario

Conducto horizontal de admisión/evacuación
Tabla de contenido
AZB 600/2
6.2
Contrôler la conduite d'évacuation
des produits de combustion
B Dévisser la fermeture de la conduite d'évacuation
des produits de combustion (figure 36).
B Contrôler par voie optique la conduite d'évacuation
des produits de combustion.
6.3
Fermer l'ouverture de contrôle
B Graisser légèrement les joints de la fermeture de la
conduite d'évacuation des produits de combustion
et de la couverture à l'aide d'une graisse exempte de
solvants (p. ex. vaseline).
B Bien visser la fermeture sur la conduite d'évacuation
des produits de combustion.
B Monter à fond la couverture de la conduite d'amenée
d'air frais sur la conduite d'amenée d'air frais.
6.2
Inspección del conducto de
evacuación
B Desenroscar el tapón obturador del conducto de
evacuación (figura 36).
B Inspeccionar visualmente el interior del conducto de
evacuación.
6.3
Cierre de la abertura de inspección
B Engrasar ligeramente las juntas del tapón obturador,
y de la tapa, con grasa exenta de disolvente (p. ej.
vaselina).
B Enroscar firmemente el tapón obturador en el con-
ducto de evacuación.
B Presionar hasta el tope en el conducto de admisión
la tapa de obturación.
6.2
Kontrol af røggasvejen
B Røggaslukningen skrues af (fig. 36).
B Røggasvejen kontrolleres optisk.
6.3
Kontrolåbningen lukkes
B Tætninger på røggaslukning og afdækningskappe
smøres let med opløsningsfrit fedt (f.eks. vaseline).
B Røggaslukningen skrues fast på røggasrøret.
B Forbrændingsluftrørets afdækningskappe sættes på
forbrændingsluftrøret til anslag.
78
6.2
Verificarea traseului pentru
evacuarea gazelor de combustie
B Deºuruba i sistemul de îmbinare pentru
evacuarea gazelor de combustie (Imaginea 36).
B Verifica i vizual traseul pentru evacuarea gazelor
de combustie.
6.3
Închiderea orificiului de verificare
B Garniturile sistemului de îmbinare pentru
evacuarea gazelor de combustie ºi capacul de
acoperire trebuie gresate cu substan ã fãrã
diluant (de ex. vaselinã).
B Înºuruba i puternic sistemul de îmbinare pentru
evacuarea gazelor reziduale pe conducta de
evacuare a acestora.
B Capacul de acoperire al conductei pentru aerul
necesar arderii trebuie introdus complet pe aceasta.
6.2
Kontrola prùchodu spalin
B Od∂roubujte uzávìr potrubí pro odvod spalin
(Obr. 36).
B Opticky zkontrolujte dráhu spalin.
6.3
Uzavøení kontrolního otvoru
B Lehce namaΩte tìsnìní uzávìru potrubí pro odvod
spalin a odnímatelného krytu mazacím tukem
zbaven∆m rozpou∂tìdel (napø. vazelínou).
B Uzávìr pevnì na∂roubujte na potrubí pro odvod
spalin.
B Odnímateln∆ kryt potrubí pro vedení spalovacího
vzduchu nasaïte na potrubí aΩ na doraz.
6.2
Skú∂ka trasy spalín
B Uzáver spalín odskrutkova» (Obrázok 36).
B Trasu spalín opticky skontrolova».
6.3
Uzavretie kontrolného otvoru
B Tesnenia uzáveru spalín a krycieho uzáveru
jemne namaza» bezrozpú∂»adlov∆m mazivom
(napr. vazelínou).
B Uzáver spalín pevne naskrutkova» na spalinové
potrubie.
B Krycí uzáver potrubia spaµovacieho vzduchu
nastrèi» na potrubie spaµovacieho vzduchu na
doraz.
6 720 612 003 (2005/08)

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7 719 002 504

Tabla de contenido