A
(A) Adjustable wrench (B) Pipe tape (C) Groove joint plier (D) Phillips screwdriver (E) Hex wrench (F) Silicone sealant
(A) Clé à molette (B) Ruban pour tuyau (C) Pince multiprise (D) Tournevis Phillips (E) Clé hexagonale (F) Enduit d'étanchéité au silicone
(A) Llave ajustable (B) Cinta selladora para rosca (C) Pinzas ajustable (D) Destornillador cruciforme (E) Llave hexagonal (F) Sellodor de silicona
INSTALLATION
1. Shut off water supply.
Remove old faucet. Clean
sink surface in preparation
for new faucet.
INSTALLATION
2. Remove mounting hardware
from handle body.
INSTALLATION
3. Install faucet through center
hole.
You may need / Usted puede necesitar /
Aticles dont vous pouvez avoir besion
B
C
INSTALLATION
1. Fermer l'alimentation en eau.
Enlever le vieux robinet. Nettoyer
la surface du lavabo en prévision
de l'installation du robinet neuf.
INSTALLATION
2. Enlever le matériel de fixation du
corps de la manette.
INSTALLATION
3. Installer le robinet dans le trou
central.
D
E
INSTALACIÓN
1. Corte el agua. Retire el grifo
antiguo y limpie la superficie del
lavatorio como preparación para
el nuevo grifo.
INSTALACIÓN
2. Retire las piezas de montaje del
cuerpo de la manija.
INSTALACIÓN
3. Instale el grifo por el orificio del
centro.
www.mirabelleproducts.com
2
F
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/26