Mirabelle AMBERLEY MIRXCAM103CP Instrucciones De Instalación

Mirabelle AMBERLEY MIRXCAM103CP Instrucciones De Instalación

Grifo para bar, de una sola llave

Enlaces rápidos

SINGLE-HANDLE BAR FAUCET
GRIFO PARA BAR, DE UNA SOLA LLAVE
ROBINET DE BAR À MANETTE UNIQUE
Installation Instructions
Instructions d'installationt
Instrucciones de instalación
AMBERLEY
MIRXCAM103CP, MIRXCAM103SS,
MIRXCAM103ORB, MIRXCAM103PN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com
© 2017 Ferguson Enterprises, Inc. 253537 10/17
loading

Resumen de contenidos para Mirabelle AMBERLEY MIRXCAM103CP

  • Página 1 SINGLE-HANDLE BAR FAUCET GRIFO PARA BAR, DE UNA SOLA LLAVE ROBINET DE BAR À MANETTE UNIQUE Installation Instructions Instructions d’installationt Instrucciones de instalación AMBERLEY MIRXCAM103CP, MIRXCAM103SS, MIRXCAM103ORB, MIRXCAM103PN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES À lire avant de commencer Leer antes de comenzar Read before you begin PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA ATTENTION-SUGGESTIONS...
  • Página 2 Recommended Tools and Accessories Outils et matériaux recommandés / Herramientas y materiales recomendados (A) Goggles (B) Wrench (C) (2) Supply Lines (D) Basin Wrench (E) Phillips Head Screwdrivers (F) Silicone (G) 2.5mm Hex Allen Wrench (A) Anteojos Protectores (B) Llave (C) 2 Líneas de Suministro (D) Llave para Instalar Grifos (E) Destornillador Phillips (F) Silicón (G) 2.5mm Hex Llave Allen (A) Lunettes de sécurité...
  • Página 3 (FIG.2) 2.Making the waterline connections 2.Cómo hacer las conexiones de las tuberías 2.Branchement des conduites d'alimentation en Thread the nut (1) on supply line onto de agua outlet of water supply valve (2) and tighten Enrosca la tuerca (1) de la línea de Vissez l’écrou (1) de la conduite d’alimentation with wrench.
  • Página 4 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini MIR20081 RP30241* Cartridge&Screw Aerator Cartucho&Tornillo Aireado Cartouche&Vis Aérateur RP13241* RP70248 Handle RP80239* Bonnet Llave Flange Capuchón Poignée RP80028* Ribete Chapeau Bride Tapa Capuchon RP50002 Set Screw Tornillo de Fijación Vis de calage RP64131 Plastic Washer Arandela Plástica...

Este manual también es adecuado para:

Amberley mirxcam103ssAmberley mirxcam103orbAmberley mirxcam103pn