Steelcase turnstone Bivi Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para turnstone Bivi:

Enlaces rápidos

Bivi
Transaction Worksurface
Surface de travail d'appoint Bivi
Superficie de trabajo transacción Bivi
Superfície de trabalho de transações Bivi™
©
2016 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501 U.S.A.
Printed in U.S.A.
MC
TM
R
*1062201001*
Page 1 of 8
1062201001 Rev D
loading

Resumen de contenidos para Steelcase turnstone Bivi

  • Página 1 Bivi Transaction Worksurface ™ Surface de travail d'appoint Bivi Superficie de trabajo transacción Bivi Superfície de trabalho de transações Bivi™ *1062201001* © 2016 Steelcase Inc. Grand Rapids, MI 49501 U.S.A. Page 1 of 8 Printed in U.S.A. 1062201001 Rev D...
  • Página 2 Install cantilever into T-slot on arch (1a) and rotate (1b) and (1c). Installez le support pivotant dans la rainure en T de l'arche (1a), puis faites-le pivoter (1b) et (1c). Instale el cantiléver en la ranura T del el arco (1a) y gire (1b) y (1c). Instale o cantiléver na ranhura em T no arco (1a) e gire (1b) e 1c.
  • Página 3 Align each wing bracket with each end of the Place transaction worksurface onto cantilver cantilever (2a) and slide each wing bracket onto the and wing brackets (3a) by aligning each threaded stud cantilever until each wing bracket rests against the side (4 total) with each hole (3b).
  • Página 4 Alignez chaque support latéral avec une extrémité Placez la surface de travail d'appoint sur le support du support pivotant (2a), puis faites-le glisser dans le pivotant et les supports latéraux (3a) en alignant chaque support pivotant jusqu'à ce que chaque support latéral goujon fileté...
  • Página 5 Alinee cada soporte de ala con cada extremo Coloque la superficie de trabajo transacción sobre el del cantiléver (2a) y deslice cada soporte de ala en cantiléver y los soportes de ala (3a) alineando cada montante el cantiléver hasta que cada soporte de ala roscado (4 en total) con cada orificio (3b).
  • Página 6 Alinhe cada cantoneira com abas a cada Coloque a superfície de trabalho de transações extremidade do cantiléver (2a) e deslize cada sobre o cantiléver e sobre as cantoneiras com abas (3a), cantoneira com abas sobre o cantiléver até que alinhando cada pino roscado (4 on total) a cada orifício (3b). cada cantoneira com abas se apoie contra a lateral de cada arco (2b) e aos ganchos do cantiléver na ranhura da cantoneira (2c).
  • Página 7 Secure transaction worksurface to cantilever and wing brackets by hand tightening four (4) knobs (4a) and two (2) thumb screws (4b), leaving them slightly loosened. NOTE: Fasteners need to be tightened after step 5 is complete. Fixez la surface de travail d'appoint au support pivotant et aux supports latéraux en serrant à...
  • Página 8 Add L-bracket and knobs to the wing bracket (5a). Adjust wing bracket until the L-brackets can seat against the leg properly. After the L-bracket is installed, the rest of the fasteners can be tightened (5b). Ajoutez le support en L et les boutons au support latéral (5a).